![LOWES Style Selections SB016032R Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/lowes-0/style-selections-sb016032r/style-selections-sb016032r_manual_1942714006.webp)
6
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
A
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Do not use any abrasive cleaners or metal scrapers./N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de grattoir en métal./
No use limpiadores abrasivos ni raspadores de metal.
• If drywall mud or plaster gets on the shower wall surface, it may be carefully removed with a wooden scraper made from a
piece of scrap wood./ Vous pouvez décoller la boue et le plâtre provenant des cloisons sèches sur les parois de douche à
l’aide d’une retaille de bois./ Si cae mezcla para panel de yeso o yeso sobre la superficie de la pared para ducha, puede
retirarse cuidadosamente con un raspador de madera hecho de un trozo de madera que no use.
• Adhesive may be removed with mineral spirits./ L’adhésif peut être nettoyé à l’aide d’essence minérale./ El adhesivo puede
retirarse con aguarrás mineral.
7. Verify shower base (A) is level, then screw the flanges of shower
base (A) to each stud with 2 in. screws (not included). Note: If you
intend to install tile, note 5/8-inch water-resistant drywall is required to
do so properly.
Assurez-vous que la base de douche (A) est de niveau, puis
vissez les rebords de la base de douche à chacun des montants à
l’aide de vis de 2 po (non incluses). Remarque : Si vous prévoyez
installer des carreaux, prenez note qu’une cloison sèche étanche
de 15,88 mm est nécessaire.
Verifique que la base de ducha (A) esté nivelada y atornille las
bridas de la base de ducha (A) en cada montante con tornillos de
2 pulg (no se incluyen). Nota: si quiere instalar azulejos, tenga
en cuenta que necesita un panel de yeso impermeable de 15,87 mm
para hacerlo correctamente.