LOWES Style Selections SB016032R Скачать руководство пользователя страница 6

6

7

INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

A

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•  Do not use any abrasive cleaners or metal scrapers./N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de grattoir en métal./

No use limpiadores abrasivos ni raspadores de metal.

•  If drywall mud or plaster gets on the shower wall surface, it may be carefully removed with a wooden scraper made from a 

piece of scrap wood./ Vous pouvez décoller la boue et le plâtre provenant des cloisons sèches sur les parois de douche à 

l’aide d’une retaille de bois./ Si cae mezcla para panel de yeso o yeso sobre la superficie de la pared para ducha, puede 

retirarse cuidadosamente con un raspador de madera hecho de un trozo de madera que no use.

•  Adhesive may be removed with mineral spirits./ L’adhésif peut être nettoyé à l’aide d’essence minérale./ El adhesivo puede 

retirarse con aguarrás mineral.

7. Verify shower base (A) is level, then screw the flanges of shower 

base (A) to each stud with 2 in. screws (not included). Note: If you 

intend to install tile, note 5/8-inch water-resistant drywall is required to 

do so properly.

Assurez-vous que la base de douche (A) est de niveau, puis

vissez les rebords de la base de douche à chacun des montants à

l’aide de vis de 2 po (non incluses). Remarque : Si vous prévoyez

installer des carreaux, prenez note qu’une cloison sèche étanche

de 15,88 mm est nécessaire.

Verifique que la base de ducha (A) esté nivelada y atornille las

bridas de la base de ducha (A) en cada montante con tornillos de

2 pulg (no se incluyen). Nota: si quiere instalar azulejos, tenga

en cuenta que necesita un panel de yeso impermeable de 15,87 mm 

para hacerlo correctamente.

Содержание Style Selections SB016032R

Страница 1: ...redi Llame al Servicio al Cliente al 1 877 888 8225 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora est ndar del Este x 1 SHOWER BASE BASE DE DOUCHE BASE DE DUCHA ITEM ARTICLE ART CULO 0805787 0805786 MODEL...

Страница 2: ...included Level jig saw tape measure pencil power drill and safety glasses Supplies Required for Assembly not included 2 in Flathead screws wood shims construction adhesive drain assembly silicone caul...

Страница 3: ...vaiv n no se incluye para adaptar la tuber a de eliminaci n de desechos Compruebe que la tuber a de eliminaci n de desechos est centrada seg n el trazado del piso y de los montantes Aseg rese de que e...

Страница 4: ...is set the compound will displace and spread Note Do not place the shower base A in the alcove yet Si vous pr f rez utiliser un produit de nivellement de plancher non inclus plut t que des cales suive...

Страница 5: ...ellement les pieds de la base de douche A doivent tre coll s au sous plancher Si vous avez utilis des cales celles ci doivent tre fix es au plancher et aux pieds Revise nuevamente que todos los lados...

Страница 6: ...e un trozo de madera que no use Adhesive may be removed with mineral spirits L adh sif peut tre nettoy l aide d essence min rale El adhesivo puede retirarse con aguarr s mineral 7 Verify shower base A...

Страница 7: ...mpt de d fauts de fabrication qui nuisent au rendement de l installation pour baignoire ou pour douche conform ment aux conditions suivantes et aux limitations indiqu es dans les sections Solutions et...

Страница 8: ...por p rdida de ganancias p rdida de uso da os especiales resultantes o accidentales incluidos entre otros da os o p rdida de uso del edificio o su contenido que surjan de cualquier defecto en el ensam...

Отзывы: