background image

9. Headgear clip

10. Quick-release cord

11. Rotating joint adapter (for JOYCEclinic FF vented 

only, not shown)

4.2 Compatible devices

With many combinations of device, actual pressure in 
the mask will not correspond to prescribed therapy 
pressure, even if the therapy device is displaying the 
correct pressure. Have the combination of devices 
adjusted by a physician or specialist dealer so that 
actual pressure in the mask corresponds to therapy 
pressure.

4.3 Exhalation system 

Vented variants

Vented variants (transparent retaining ring and 
elbow) have an integrated exhalation system. The 
retaining ring and mask body are shaped so that 
there is a gap between these parts. The exhaled air 
can escape through this gap.

Non-vented variants

Non-vented variants (blue retaining ring) do not have 
an exhalation system. Only use non-vented full-face 
masks in combination with therapy devices which 
have an active exhalation valve and have alarms und 
safety systems for any device failure. If you are using 
the non-vented variant with an external exhalation 
valve, please see the associated instructions for use.

4.4 Anti-asphyxia valve

If the therapy device fails, the anti-asphyxia valve 
opens so that the patient can breathe ambient air.

5

Hygiene treatment

The mask is intended for a single patient and a maxi-
mum usage period of 7 days. A change of patient is 
not permitted. 
Clean the mask with an isopropyl alcohol wipe (70 % 
by vol.) before using it for the first time and if it is 
lightly soiled.

6

Disposal

Dispose of the mask in accordance with hospital 
regulations.

7

Troubleshooting

8

Technical data

Risk of asphyxia if anti-asphyxia valve not 
working properly! 

Residues may cause the valve to stick and lead to 
CO

2

 being re-inhaled.

Check before every use that the openings of the 
anti-asphyxia valve are clear.

Fault Cause

Remedy

Pain from 
pressure on 
the face.

Mask too tight.

Loosen headgear 
slightly.

Draft in the 

 

eye.

Mask too loose.

Tighten headgear 
slightly. 

Mask does not fit. 

Use mask of different 
size. 

Therapy pres-
sure is not 
reached.

Mask not correctly 
adjusted.

Re-adjust mask (see 
Figure ).

Patient circuit 
leaking. 

Check connectors, 
check tubes properly 
located. 

Product class to directive 

 

93/42/EEC

IIa

Dimensions (W x H x D)
Size S
Size M
Size L

100 mm x 145 mm x 110 mm
100 mm x 155 mm x 110 mm
100 mm x 165 mm x 110 mm

Weight
Size S
Size M
Size L

110 g
113 g
117 g

Therapy pressure range

4 hPa - 50 hPa

Tube connection: tapered 
connector to EN ISO 5356-1

Ø 22 mm (female)

Temperature range:
Operation
Transport and storage

+

5 °C to 

40 °C 

-

20 °C to 

+

70 °C

Flow resistance, vented
at 50 l/min
at 100 l/min
Flow resistance, non-vented
at 50 l/min
at 100 l/min
Flow resistance, non-vented 
+ AAV
at 50 l/min
at 100 l/min

0.04 hPa
0.19 hPa

0.04 hPa
0.11 hPa

0.05 hPa
0.19 hPa

Flow resistance, anti-
asphyxia valve
Inspiration at 50 l/min:
Exhalation at 50 l/min:

0.8 hPa
0.5 hPa

9

Materials

Only use the mask after consulting your physician if 
you are allergic to any of these substances:

No parts of the mask contain latex, PVC (polyvinyl 
chloride) or DEHP (diethylhexyl phthalate).

10 Warranty

Löwenstein Medical Technology gives the customer a 
limited manufacturer warranty on new original 
Löwenstein Medical Technology products and any re-
placement part fitted by Löwenstein Medical 
Technology in accordance with the warranty condi-
tions applicable to the product in question and in ac-
cordance with the warranty periods from date of 
purchase as listed below. The warranty conditions are 
available on the website of the manufacturer. We will 
also send you the warranty conditions on request.
Please bear in mind that any claim to warranty and li-
ability shall be void if neither the accessories recom-
mended in the instructions for use nor genuine 
replacement parts are used.

In the event of a claim under warranty, contact your 
specialist dealer.

11 Declaration of conformity

The manufacturer Löwenstein Medical Technology 
GmbH + Co. KG (Kronsaalsweg 40, 22525 
Hamburg, Germany) hereby declares that the product 
complies with the relevant regulations of Directive 
93/42/EEC governing medical devices. The un-
abridged text of the Declaration of Conformity can be 
found on the manufacturer's website.

12 Ordering information

Switching pressure
Anti-asphyxia valve
• Open:
• Close:

1.2 hPa
1.4 hPa

Geometrical dead space:
Size S
Size M
Size L

225 ml
255 ml
305 ml

Service life

5 years

Useful life

Up to 7 days

Mask part

Material

Mask cushion, forehead cushion

SI (Silicone)

Mask body

HTC (Tritan) 

Retaining ring

PP (polypropylene)

Elbow

PC (polycarbonate)

Headgear clip

POM (polyoxymethy-
lene)

Quick-release cord

POM (polyoxymethy-
lene), CO (cotton), PU 
(polyurethane)

Headgear

EL (elastane),
PES (polyester), 
PU (polyurethane), 
UBL loop, CO (cotton), 
PA (polyamide)

Product

Warranty 

periods

Masks including accessories

6 months

Item, 1 per pack unit

Item number

JOYCEclinic NV
Size S
Size M
Size L

WM 26805
WM 26815
WM 26825

JOYCEclinic vented (leak 2)
Size S
Size M
Size L

WM 26840
WM 26850
WM 26860

JOYCEclinic NV + AAV (leak 1)
Size S
Size M
Size L

WM 26845
WM 26855
WM 26865

JOYCEclinic headgear (5 pcs)

WM 26835

Item, 10 per pack unit

Item number

JOYCEclinic NV
Size S
Size M
Size L

WM 26857
WM 26858
WM 26859

JOYCEclinic vented (leak 2)
Size S
Size M
Size L

WM 26866
WM 26867
WM 26868

JOYCEclinic NV + AAV (leak 1)
Size S
Size M
Size L

WM 26869
WM 26870
WM 26871

EN 

EN 

Содержание JOYCEclinic Full Face

Страница 1: ...dical Technology GmbH Co KG Kronsaalsweg 40 22525 Hamburg Germany T 49 40 54702 0 F 49 40 54702 461 www loewensteinmedical de DE Gebrauchsanweisung EN Instructions for Use FR Mode d emploi NL Gebruiks...

Страница 2: ...1 2 3 SOS 4 1 2 1 2 2 1...

Страница 3: ...oder Kieferschmerzen verursachen 3 Sicherheit Verletzungsgefahr durch Sauerstoffeinleitung Sauerstoff kann sich in Kleidung Bettw sche und Haaren ablagern In Verbindung mit Rauchen offenem Feuer und...

Страница 4: ...nische Daten 9 Werkstoffe Verwenden Sie die Maske erst nach R cksprache mit Ihrem Arzt wenn Sie allergisch gegen einen der Stof fe sind Alle Teile der Maske sind frei von Latex PVC Polyvinylchlorid un...

Страница 5: ...dry mouth in the morning feeling of pressure in the sinuses irritated conjunctiva skin rashes pressure marks on the face irritating noises when breathing Masks may cause teeth gums or jaw to ache 3 S...

Страница 6: ...sistance vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented AAV at 50 l min at 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 h...

Страница 7: ...quement tre utilis en combinaison avec des ap pareils de th rapie disposant des alarmes et syst mes de s curit n cessaires en cas de panne de l appareil Utiliser le JOYCEclinic NV uniquement en combin...

Страница 8: ...valve et provoquer une r inspiration de CO2 Avant chaque utilisation v rifier que les ouver tures de la valve expiratoire d urgence sont d gag es Dysfonc tionnement Cause Rem de Douleur de pression d...

Страница 9: ...hezza nasale secchezza mattutina del cavo orale senso di oppressione ai seni paranasali infiammazioni della congiuntiva arrossamenti cutanei punti di compressione sul viso rumori anomali in fase espir...

Страница 10: ...100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Misura S Misura M Misura L 110 g 113 g 117 g Range di pressione necessa ria per la terapia 4 hPa 50 hPa Attacco del tubo flessibile cono conforme a EN ISO 5356 1 22 mm fe...

Страница 11: ...ial Erosiones y ulceraciones alergias cut neas enrojecimientos de la piel de la cara zonas de presi n en la cara claustrofobia miedo deformaciones faciales o nasofar ngeas ingesti n de medicamentos qu...

Страница 12: ...zar otro tama o de m scara No se alcanza la presi n de la terapia La m scara no est ajustada correcta mente Reajustar la m scara v ase la figura El sistema de tubos flexibles presenta fugas Comprobar...

Страница 13: ...uw therapieapparaat in acht 2 3 Bijwerkingen Verstopte neus droge neus droge mond bij het ontwaken drukgevoel in de bijholtes irritaties van het bindvlies rode plekken in het gezicht drukplaatsen in...

Страница 14: ...t Maat S Maat M Maat L 110 g 113 g 117 g Therapiedrukbereik 4 hPa 50 hPa Slangaansluiting conus conform EN ISO 5356 1 22 mm vrouwelijk Temperatuurbereik Werking Transport en opslag 5 C tot 40 C 20 C t...

Страница 15: ...ornemmelse i bihulerne irritation af bindehinden r dmen tryksteder i ansigtet forstyrrende st j ved ind nding Masker kan for rsage tand gumme eller k besmerter 3 Sikkerhed Fare for kv stelser p grund...

Страница 16: ...n Str mningsmodstand non vented ved 50 l min ved 100 l min Str mningsmodstand non vented AAV ved 50 l min ved 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 hPa Str mningsmodstand n dud n...

Страница 17: ...nsla i bih lorna bindehinneirritation hudrodnad tryckpunkter i ansiktet st rande ljud vid andning Maskerna kan orsaka tand gom och k ksm rtor 3 S kerhet Risk f r skador p grund av syrgastillf rsel Syr...

Страница 18: ...f rvaring 5 C 40 C 20 C 70 C Fl desmotst nd vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented AAV vid 50 l min vid 100 l min 0 04 hPa 0 1...

Страница 19: ...es faciais ou na nasofaringe uso de medicamentos que possam causar v mito necessidade de intuba o imediata refluxo acentuado perturba o do reflexo de tosse Observe tamb m as contraindica es nas instr...

Страница 20: ...EE IIa Dimens es L x A x P Tamanho S Tamanho M Tamanho L 100 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Tamanho S Tamanho M Tamanho L 110 g 113 g 117 g Faixa de press...

Страница 21: ...kurumas sabahlar a zda kuruluk burun bo luklar nda sin s bas n hissi g z n mukoza zarlar nda yang konjunktivitis cilt k zar klar maskenin y ze temas etti i yerlerde bas n izleri solunum esnas nda rah...

Страница 22: ...00 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm A rl k Boy S Boy M Boy L 110 g 113 g 117 g Tedavi bas nc aral 4 hPa 50 hPa Hortum ba lant s EN ISO 5356 1 normuna uygun koni 2...

Страница 23: ...nic NV S M L WM 26805 WM 26815 WM 26825 JOYCEclinic 2 S M L WM 26840 WM 26850 WM 26860 JOYCEclinic NV AAV 1 S M L WM 26845 WM 26855 WM 26865 JOYCEclinic 5 WM 26835 10 JOYCEclinic NV S M L WM 26857 WM...

Страница 24: ...70 6 7 CO2 8 9 DEHP 93 42 IIa S M L 100 x 145 x 110 100 x 155 x 110 100 x 165 x 110 S M L 110 113 117 4 50 EN ISO 5356 1 22 T 5 C 40 C 20 C 70 C 50 100 50 100 AAV 50 100 0 04 0 19 0 04 0 11 0 05 0 19...

Страница 25: ...it tlaku ve vedlej ch dutin ch podr d n spojivek zarudnut k e otlaky na obli eji ru iv zvuky p i d ch n Masky mohou zp sobit bolesti zub d sn nebo elist 3 Bezpe nost Nebezpe zran n v d sledku p vodu k...

Страница 26: ...5356 1 22 mm samice Rozsah teploty Provoz P eprava a skladov n 5 C a 40 C 20 C a 70 C 9 Materi ly Masku pou vejte pouze po konzultaci se sv m l ka em pokud jste alergi t na n kterou z t chto l tek dn...

Отзывы: