background image

OSTRZEŻENIE!

WSKAZÓWKI

INSTRUKCJE PRANIA

• 

 Nosidło 

przeznaczone 

jest 

wyłącznie dla osób dorosłych (jako 

noszących).

• 

 Nosidło  można  używać  tylko  z 

dziećmi  ważącymi  od  3,5  kg  do 

15 kg.

• 

 Nigdy nie używaj tego nosidełka w 

pozycji skierowanej na zewnątrz.

• 

 Podczas  gdy  nosidło  nie  jest 

używane, trzymaj je z dala od dzieci.

• 

 Twój  ruch  może  mieć  niekorzystny 

wpływ  na    równowagę  własną  i 

dziecka.

• 

 Nigdy  nie  noś  więcej  niż  jednego 

dziecka w nosidełku LoveTie w tym 

samym czasie.

• 

 Pochylenie się lub potknięcie może 

spowodować  upadek  dziecka. 

Podczas  poruszania  się  trzymaj 

dziecko jedną ręką.

• 

 Nosidełko  nie  nadaje  się  do  użytku 

podczas  zajęć  sportowych,  na 

przykład: bieganie, jazda na rowerze, 

pływanie czy jazda na nartach.

• 

 Zawsze  podtrzymuj  jedną  rękę 

dziecko, dopóki wszystkie paski 

nie  zostaną  dobrze  dokręcone  i 

związane podwójnym węzłem.

• 

 Nosidełko  w  pozycji  na  plecach 

nie  może  być  używane  dla  dzieci 

poniżej 10 miesiąca życia.

• 

 Stale monitoruj swoje dziecko i upewnij się czy jego usta i nos nie 

zostały zasłonięte.

• 

 W  przypadku  wcześniaków,  dzieci  z  niską  wagą  urodzeniową  lub 

chorych należy skonsultować się z lekarzem przed użyciem produktu.

• 

 Upewnij  się,  czy  podbródek  Twojego  dziecka  nie  spoczywa  na 

klatce piersiowej, ponieważ jego oddech może być ograniczony, co 

może doprowadzić do uduszenia.

• 

 Aby  zapobiec  niebezpieczeństwu  upadku,  upewnij  się,  że  Twoje 

dziecko jest bezpiecznie umieszczone w nosidle.

• 

 Nosidełko  nie  może  być  używane 

jako fotelik samochodowy. Nigdy 

nie  noś  dziecka  w  nosidełku 

podczas jazdy lub będąc pasażerem 

w samochodzie.

• 

 Zachowaj  bezpieczną  odległość  od 

wszelkich  przedmiotów  gorących, 

ostrych lub niebezpiecznych.

• 

 Przed  każdym  użyciem  sprawdź 

czy  nosidełko  nie  jest  uszkodzone.  

Nigdy  nie  używaj  zepsutego 

nosidełka.

• 

 Po  długim  pobycie  w  nosidełku, 

dziecko  może  być  zmęczone. 

Zalecamy regularne zatrzymywanie 

się i wyciąganie dziecka z nosidełka 

po długim okresie noszenia.

• 

 Upewnij  się,  że  dziecko  czuje  się 

dobrze, a jego ubrania są luźne i nie 

za ciepłe.

• 

 Gdy  dziecko  staje  się  bardziej 

aktywne,  istnieje ryzyko 

wypadnięcia z nosidła.

• 

 Nigdy  nie  używaj  nosidełka  po 

spożyciu  alkoholu,  narkotyków  lub 

gdy  jesteś  zmęczony  i  odczuwasz 

ból.

• 

 Jeśli 

masz 

obawy 

przez 

zastosowaniem  produktu,  zasięgnij 

porady medycznej.

Prać  w  pralce  z  łagodnym  detergentem 

w  delikatnym  cyklu.  Nie  pierz  często. 

Nie  używaj  wybielaczy.  W  razie  potrzeby 

wyczyść punktowo.

PL

PL

Zwiń pas jeden lub dwa razy aby 

zmniejszyć wysokość. Panel powinien 

wspierać całe plecy dziecka, aż do główki. 

Ściągnij sznurek na panelu aby jego 

szerokość odpowiadała szerokości od zgięcia 

do zgięcia kolana dziecka.

Aby jeszcze bardziej dociągnąć do siebie 

dziecko, obróć oba pasy naramienne tak jak 

pokazano.

Jeśli dziecko nie ma jeszcze silnej 

kontroli nad głową, użyj kaptura, aby 

podeprzeć głowę dziecka. Przymocuj jedną 

lub obie strony. Upewnij się, że nos i usta 

dziecka są nadal widoczne z boku.

Gdy dziecko staje się cięższe, rozszerzaj 

pasy naramienne jeden po drugim, aby 

uzyskać dodatkowe wsparcie.

KONTROLA BEZPIECZEŃSTWA

Dziecko powinno być dobrze dopasowane w chuście.
LoveTie wspiera plecy i szyję dziecka.
Na plecach dziecka nie powinno być fałdów.
Głowa  dziecka  powinna  znajdować  się  nad 

nosidełkiem, w takiej odległości aby można było ją 

pocałować.
Podbródek dziecka nie jest przyciśnięty do piersi.
Tkanina podtrzymuje nogi Twojego dziecka od dołu 

kolanowego do dołu kolanowego.
Kolana  dziecka  są  symetryczne  i  znajdują  się 

wyżej  niż  pośladki.  Fizjologiczna  pozycja  M  jest 

zachowana. 

1

3

2

4

26

27

Содержание 4820190020956

Страница 1: ...0m 3 5 15 kg LoveTie BABY CARRIER EN FR ES DE NL IT RU UA PL CZ BG HR SR TR INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...EA ATENTAMENTE Y CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA WICHTIG LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SP TEREN NACHSCHLAGEN BELANGRIJK LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULD...

Страница 3: ...A BUDU U UPOTREBU VA NO PA LJIVO PRO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU U UPOTREBU ONEML BU KILAVUZU DIKKATLICE OKUYUP ILERIDE TEKRAR FAYDALANMAK I IN SAKLAYINIZ RU PL CZ HR BG TR 5 0 m 1 3 5 2 4 6 FRONT CARR...

Страница 4: ...POSIZIONE FRONTALE NOSZENIE Z PRZODU POZICE ZEP EDUBG NO ENJE NAPRIJED NO ENJE NAPRED NDE TA IMA 0 m FRONT CARRY PORTAGE AU VENTRE POSICION DELANTE FRONTTRAGE OP DE BUIK POSIZIONE FRONTALE NOSZENIE Z...

Страница 5: ...SZENIE NA PLECACH POZICE NA Z DECH NO ENJE NA LE IMA NO ENJE NA LE IMA SIRTDA TA IMA 1 3 5 2 4 6 10 m BACK CARRY PORTAGE AU DOS POSICI N A LA ESPALDA R CKENTRAGE OP DE RUG POSIZIONE SULLA SCHIENA NOSZ...

Страница 6: ...o go Never use a damaged carrier The child may get tired after a long stay in the baby sling We recommend making regular stops and taking the baby out of the baby carrier after long periods of wearing...

Страница 7: ...sont en bon tat N utilisez jamais ce porte b b s il est endommag L enfant peut se fatiguer s il est port pendant de longues p riodes Nous recommandons de sortir b b du porte b b r guli rement et de le...

Страница 8: ...despu s de largo tiempo en el portabeb Recomendamos hacer paradas frecuentes y sacar al beb durante 10 15 minutos Asegurase que el ni o va c modo y que su ropa no es demasiado calurosa A medida que e...

Страница 9: ...ge Das Kind kann m de werden nach einem langen Aufenthalt in der Babytrage Legen Sie regelm ig Anschl ge und berpr fen Sie dass Ihr Kind bequem und sicher in der Babytrage sitzt W hrend in dem Babytr...

Страница 10: ...n om er zeker van te zijn dat de drager nog in goede staat verkeerd Gebruik nooit een defecte drager De baby kan moe worden na lang gedragen te zijn We bevelen regelmatige pauzes aan Wees er zeker van...

Страница 11: ...unga permanenza in fascia Love Tie Raccomandiamo di fare pause regolari e di portare il bambino fuori dalla fascia per 10 15 minuti Assicuratevi che i vestiti che indossa il bambino sono comodi non tr...

Страница 12: ...3 5 15 10 10 15 RU RU 1 3 2 4 22 23...

Страница 13: ...C 3 5 15 10 10 15 UA UA 1 3 2 4 24 25...

Страница 14: ...rzed ka dym u yciem sprawd czy noside ko nie jest uszkodzone Nigdy nie u ywaj zepsutego noside ka Po d ugim pobycie w noside ku dziecko mo e by zm czone Zalecamy regularne zatrzymywanie si i wyci gani...

Страница 15: ...tko D t m e b t p i del dob str ven v nos tku unaven Doporu ujeme d lat pravideln p est vky a uvolnit d t z nos tka na 10 15 min P esv d te se e se d t v nos tku c t pohodln a jeho oble en je voln a...

Страница 16: ...3 5 15 e 10 10 15 BG BG 1 3 2 4 30 31...

Страница 17: ...u nosiljku Dijete mo e postati umorno od dugog boravka u nosiljci Preporu amo redovne pauze od no enja u nosiljkama Vodite ra una da se dijete osje a udobno i da nije pretoplo ili preslabo obu eno Kak...

Страница 18: ...siljku da biste bili sigurni da su materijal i avovi u dobro stanju Nikada nemojte koristiti o te enu nosiljku Dete mo e postati umorno od dugog no enja u nosiljkama Preporu ujemo redovne pauze posle...

Страница 19: ...n veya ocu unuzun hareketleri ile olumsuz y nde bozulabilir LoveTie bebek ta y c s nda ay n anda birden fazla ocuk ta may n z E ilmek yada uzanmak bebe in d mesine neden olabilir Hareket ederken bebe...

Страница 20: ...op onze producten kunt u altijd bij ons terecht Grazie per aver acquistato il Love Carry Saremo felici di rispondere alle vostre domande e ricevere la vostra opinione sui nostri prodotti Love Carry L...

Страница 21: ...80 44 587 87 16 info loveandcarry com www loveandcarry com 2019 Love Carry is a registered trade mark All rights reserved Made in Ukraine Love Carry LoveTie baby carrier conforms to safety standards L...

Отзывы: