LOVATO ELECTRIC FFL700EP Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

         Doc: I560IGB10_20.docx                                   07/10/2020 

p. 25 / 35

 

A26 

Pompa in pressione

 

 

   

   

 

         

   

A27 

Richiesta manutenzione 1 

 

 

   

 

         

   

A28 

Richiesta manutenzione 2 

 

 

   

 

         

   

A29 

Richiesta manutenzione 3 

 

 

   

 

         

   

A30 

Valvola aspirazione parzialmente 

aperta 

 

 

   

 

 

       

   

A31 

Valvola mandata parzialmente aperta 

 

 

   

 

 

       

   

A32 

Sprinkler locale pompe in funzione 

 

 

 

   

 

       

   

A33 

Numero massimo avviamenti pompa 

pilota 

 

 

   

 

 

       

   

A34 

Avaria pompa pilota 

 

 

   

 

 

       

   

A35 

Tempo massimo pompa pilota 

 

 

   

 

 

       

   

A36 

Avaria pompa drenaggio 

 

 

   

 

 

       

   

A37 

Errore di comunicazione 

   

   

 

 

       

   

A38 

Errore test pressostato 

   

   

 

 

       

   

A39 

Valvola di test aperta 

 

 

   

 

 

       

   

A40 

Potenza troppo bassa 

 

 

   

 

 

   

   

   

A41 

Potenza troppo alta

 

 

 

 

   

 

 

   

   

   

UA1 

Allarme utente 1 

 

                     

… 

… 

 

                     

UA8 

Allarme utente 8 

 

                     

 

A26 

Pump in pressure 

   

   

 

         

   

A27 

Maintenance 1 requested  

 

 

   

 

         

   

A28 

Maintenance 2 requested  

 

 

   

 

         

   

A29 

Maintenance 3 requested 

 

 

   

 

         

   

A30 

Suction valve partially opened 

 

 

   

 

 

       

   

A31 

Discharge valve partially opened 

 

 

   

 

 

       

   

A32 

Sprinkler in pump room activated 

 

 

 

   

 

       

   

A33 

Max number of start-up jockey pump 

 

 

   

 

 

       

   

A34 

Jockey pump alarm failure 

 

 

   

 

 

       

   

A35 

Timeout jockey pump 

 

 

   

 

 

       

   

A36 

Drainage pump alarm failure 

 

 

   

 

 

       

   

A37 

Communication error 

   

   

 

 

       

   

A38 

Pressure input test failed 

   

   

 

 

       

   

A39 

Valve test opened 

 

 

   

 

 

       

   

A40 

Power too low 

 

 

   

 

 

   

   

   

A41 

Power too high 

 

 

   

 

 

   

   

   

UA1 

User alarm 1 

 

                     

… 

... 

 

                     

UA8 

User alarm 8 

 

                     

 

 

   

 

Descrizione degli allarmi 

 

COD  DESCRIZIONE 

MOTIVAZIONE ALLARME 

A01 

Bassa tensione rete

 

Tensione di rete inferiore alla soglia impostata in P05.01. 

A02 

Alta tensione rete 

Tensione di rete superiore alla soglia impostata in P05.02. 

A03 

Bassa frequenza rete

 

Frequenza di rete inferiore alla soglia impostata in P05.03. 

A04 

Alta frequenza rete 

Frequenza di rete superiore alla soglia impostata in P05.04. 

A05 

Asimmetria tensione rete 

Asimmetria tensione di rete superiore alla soglia impostata 

in P05.05. 

A06 

Mancanza fase 

Mancanza di una delle fasi. 

A07 

Errata sequenza fasi 

Sequenza fasi non corretta. 

A08 

Mancato avviamento pompa 

Il motore non si è avviato con corrente superiore al 10% 

della nominale nei tempi definiti nel menu M05 oppure 

l’ingresso programmato con la funzione  

Pressostato pompa

 

non si è chiuso. 

A09 

Rotore bloccato

 

 

Corrente motore superiore al 500% della nominale per un 

tempo maggiore di 5s 

A10 

Marcia a secco 

La pompa sta girando a vuoto. Misurato power factor 

inferiore alla soglia impostata in P05.13. 

A11 

Corrente troppo bassa 

La corrente del motore è inferiore alla soglia impostata in 

P05.06. 

A12 

Corrente troppo alta

 

 

La corrente del motore è superiore alla soglia impostata in 

P05.07. 

A13 

Correnti sbilanciate 

Superata la soglia massima di asimmetria correnti 

impostata in P05.14. 

A14 

Corrente inaspettata

 

 

La scheda rileva una corrente superiore al 5% della In 

anche se non sta comandando l’avviamento del motore. 

A15 

Collegamento TA errato 

Uno o più trasformatori di corrente non sono collegati nel 

modo corretto (viene misurata potenza attiva negativa). 

 Verificare le connessioni ai terminali 57, 58, 59, 60. 

A16 

Errore di sistema 

Errore interno. Contattare il Supporto Tecnico Lovato 

Electric (tel. 035 4282422; e-mail: 

[email protected]). 

A17 

Bassa temperatura locale pompe 

  La temperatura del locale pompe è inferiore alla soglia 

impostata in P04.02 per un tempo superiore a P04.03. 

A18 

Alta temperatura locale pompe  

La temperatura del locale pompe è superiore alla soglia 

impostata in P04.04 per un tempo superiore a P04.05. 

A19 

Riserva idrica  

Allarme generato dall’ingresso programmato con la funzione 

Riserva idrica

A20 

Basso livello cisterna 

 

Livello acqua nella cisterna inferiore alla soglia impostata in 

P02.18. 

A21 

Cisterna vuota

 

 

Livello acqua nella cisterna inferiore alla soglia impostata in 

P02.19. 

A22 

Basso livello serbatoio 

adescamento 

L’ingresso programmabile don la funzione 

Galleggiante 

adescamento

 è attivato. 

A23 

Sistema non in modalità 

automatica  

Sistema non in modalità automatica per più di 24 ore. 

A24 

Elettropompa in funzione 

Allarme generato dall’ingresso programmato con la funzione 

‘Pressostato avviamento’ attivo. 

   

Alarm description 

 

COD  DESCRIPTION 

ALARM EXPLANATION 

A01 

Low mains voltage 

Mains voltage lower than the threshold set in P05.01. 

A02 

High mains voltage 

Mains voltage higher than the threshold set in P05.02. 

A03 

Low mains frequency 

Mains frequency lower than the threshold set in P05.03. 

A04 

High mains frequency 

Mains frequency higher than the threshold set in P05.04. 

A05 

Voltage asymmetry mains 

Mains voltage asymmetry higher than the threshold set in 

P05.05. 

A06 

Phase failure 

Missing of one of the phases. 

A07 

Incorrect phase sequence 

The phase sequence is not correct. 

A08 

Pump starting failure 

The motor didn’t start with current greater than 10% of the 

rated one with the delays defined in menu M05 or the 

programmable input with function 

Pump pressure switch 

did 

not activate

.

 

A09 

Locked rotor 

Motor current higher than 500% of rated In for a time longer 

than 5s. 

A10 

Dry running 

Pump dry running. The measured power factor is lower than 

the threshold set in P05.13.  

A11 

Current too low 

Motor current lower than the threshold set in P05.06.  

 

A12 

Current too high 

Motor current higher than the threshold set in P05.07. 

 

A13 

Unbalanced current 

The current asymmetry has exceeded the threshold set in 

P05.14. 

A14 

Unexpected current 

The system detects a current higher than 5% of rated 

current In even if there is no command to run the motor. 

A15 

Wrong CT connection 

One or more current transformers (CT) are not connected in 

the correct way (system measures negative active power). 

 Check the connections at terminals 57, 58, 59, 60. 

A16 

System error 

Internal error. Please contact Lovato Electric Technical 

Support (tel. 035 4282422; e-mail: 

[email protected]). 

A17 

Low temperature in pump room 

The room temperature is lower than the threshold set in 

P04.02 for a time longer than P04.03. 

A18 

High temperature in pump room 

The room temperature is higher than the threshold set in 

P04.04 for a time longer than P04.05. 

A19 

Water reserve 

Alarm generated by the input programmed with the 

Water supply

  function 

A20 

Low water tank level 

Water level in the tank lower than the threshold set in 

P02.18. 

A21 

Water tank empty 

Water level in the tank lower than the threshold set in 

P02.19. 

A22 

Low level priming tank 

The programmable input with function 

Priming tank level

 is 

active 

A23 

System is not in automatic mode  System not in automatic mode for more than 24 hours 

 

A24 

Fire pump running 

Alarm generated by the input programmed with the 

‘Pressure switch start’ function. 

Содержание FFL700EP

Страница 1: ...d close by the equipment and within easy reach of the operator It must be marked as the disconnecting device of the equipment IEC EN 61010 1 6 11 3 1 Clean the instrument with a soft dry cloth do not...

Страница 2: ...6 uscite a rel in scambio per FFL 800EP 4 per FFL 700EP o 3 uscite a rel NA 16A o 1 uscita statica Sensore di temperatura ambiente o 1 NTC incorporato nella centralina o 1 NTC remotabile Interfaccia d...

Страница 3: ...t g STOP button enabled yellow It is lighted when it is requested the manual stop of the motor by pressing of the STOP button Pagina principale Main page Modi operativi Operating modes L apparecchio s...

Страница 4: ...dal pressostato Ogni volta che i test sono eseguiti la data di esecuzione viene salvata e mostrata a display Commissioning procedure From this page pressing the key it is possible to carry out the tes...

Страница 5: ...spento 2 l apparecchio viene resettato in seguito all uscita dal menu impostazioni 3 trascorrono pi di 2 minuti senza che l operatore tocchi alcun tasto Con il tasto si abbandona l impostazione passw...

Страница 6: ...tistiche funzionamento pompa Manutenzione Pagina informativa Lista eventi Moduli di espansione solo FFL800EP Ingressi uscite Electric measurements Voltage Current Powers PF Pump monitoring Commissioni...

Страница 7: ...remoti Livello della cisterna Stato degli allarmi Data ora Test automatico Pagina di sistema Statistiche di funzionamento della pompa pilota Digital inputs list and status Digital outputs list and sta...

Страница 8: ...n the left of the expansion slot rotate right the module body inserting the connector on the bus push until the bottom clip snaps into its housing Unless otherwise specified the modules can be inserte...

Страница 9: ...ata come COM1 quindi gli eventuali canali aggiuntivi saranno denominati COM2 e COM3 I canali di comunicazione sono completamente indipendenti sia dal punto di vista hardware tipo di interfaccia fisica...

Страница 10: ...xpansion modules will be INP9 See the following table for the I O numbering COD DESCRIZIONE BASE EXP INPx Digital Inputs 1 8 9 20 OUTx Digital Outputs 1 10 11 20 COMx Communication ports 1 2 3 AINx An...

Страница 11: ...e possibile stabilire 1 la sorgente cio la condizione che genera l allarme 2 il testo del messaggio che deve comparire sul display quando questa condizione si verifica 3 le propriet dell allarme come...

Страница 12: ...executed and at what time of the day hours minutes See menu M07 Automatic test for more details on automatic test programming After starting the electric pump runs for a set time after which it will...

Страница 13: ...the remote variable REMxx 1 Set to 1 the remote variable TIME ss Wait ss seconds before executing the remaining commands Invio dati ed eventi su file remoto tramite server FTP E possibile inviare tutt...

Страница 14: ...default Impostazione parametri da app NFC Mediante l app LOVATO NFC disponibile per smart devices Android smartphone e tablet possibile accedere alla programmazione dei parametri in un modo semplice e...

Страница 15: ...digitali programmabili M10 USCITE DIGITALI Funzioni uscite digitali programmabili M11 COMUNICAZIONE Indirizzo formato protocollo M12 SOGLIE LIMITE Soglie limite programmabili su misure M13 CONTATORI...

Страница 16: ...sh English Italian French Spanish Deutsch P01 02 Impostazione orologio alla alimentazione OFF OFF ON P01 03 Contrasto display 50 0 100 P01 04 Intensit retroilluminazione display alta 100 0 100 P01 05...

Страница 17: ...21 Cisterna vuota P02 20 Limite sul numero massimo di avviamenti giornalieri della pompa pilota Con P02 03 Nominal frequency Hz 50 50 60 P02 04 Nominal current A 10 0 0 1 1000 0 P02 05 Nominal power k...

Страница 18: ...temperature room measure OFF measure desabled INT the measure come from the built in sensor EXT the measure come from the NTC remote probe connected to the terminals 29 and 30 P04 02 P04 03 Alarm A17...

Страница 19: ...al mercoled ON OFF ON P07 06 Abilitazione TEST al gioved ON OFF ON P07 07 Abilitazione TEST al venerd ON OFF ON P07 08 Abilitazione TEST al sabato ON OFF ON P07 09 Abilitazione TEST alla domenica ON...

Страница 20: ...lmente associato alla funzione programmata al parametro precedente Esempio Se la funzione dell uscita impostata sulla funzione Allarme Axx e si vuole far si che quest uscita si ecciti quando si verifi...

Страница 21: ...P11 n 11 P11 n 12 P11 n 13 Coordinates for the connection to the remote server when P11 n 10 is set to the client M12 SOGLIE LIMITE LIMn n 1 8 UdM Default Range P12 n 01 Misura di riferimento OFF OFF...

Страница 22: ...associata non attiva NOR uscita diseccitata REV uscita eccitata M14 REMOTE ALARMS STATUS RALn n 1 14 UoM Default Range P14 n 01 Output function RALn various See Output functions table P14 n 02 Channel...

Страница 23: ...llarmi FFLRA connesse alla uscita remotazione allarmi La sequenza ed il significato di questi 14 stati pu essere modificata a piacere tramite il menu M14 P14 01 01 Mancanza tensione P14 02 01 Mancato...

Страница 24: ...silenced and the alarm is still active after 4 hours the acoustic signal will be reactivated Sir 24 If the siren has been silenced and the alarm is still active after 24 hours the acoustic signal wil...

Страница 25: ...locale pompe La temperatura del locale pompe superiore alla soglia impostata in P04 04 per un tempo superiore a P04 05 A19 Riserva idrica Allarme generato dall ingresso programmato con la funzione Ri...

Страница 26: ...mmed input with the function Jockey pump activated A36 Drainage pump alarm failure Alarm generated by the programmed input with the function Drainage pump failure A37 Communication error RS 485 commun...

Страница 27: ...programmabili OUTn Ciascun uscita pu essere poi impostato in modo da avere funzione normale o invertita NOR o REV Alcuni funzioni necessitano di un ulteriore parametro numerico definito con l indice x...

Страница 28: ...tata immessa la password per accesso avanzato allora tramite il menu comandi anche possibile effettuare delle operazioni automatiche utili ai fini della configurazione dello strumento Nella seguente t...

Страница 29: ...Con il corretto montaggio della guarnizione garantisce una protezione frontale IP65 Inserire il sistema nel foro del pannello accertandosi che la guarnizione sia posizionata correttamente fra il pann...

Страница 30: ...3 L2 L1 N 58 57 59 60 VOLTAGE MAINS CURRENT INPUTS CT3 CT2 CT1 3x F1A 64 61 62 63 41 A2 N T2A AUX SUPPLY 24V 50 60Hz 37 36 35 34 GLOBAL ALARM A TR B SG RS485 S1 1 S1 2 S1 3 S2 COM SA1 1 44 45 2 1 3 54...

Страница 31: ...bridge removed Mounting key top Aux contacts position SA1 3 4 SA1 2 SA1 1 Operating mode key switch LPC S332 Aux contacts position SA1 2 3 SA1 1 2 T1 1 L1 4 T2 6 T3 3 L2 5 L3 A1 FU1 L1 Q1 L2 L3 L L P...

Страница 32: ...AUX SUPPLY 24V 50 60Hz 62 61 L2 L1 VOLTAGE INPUT A1 A2 31 33 29 NTC M340 30 NTC 32 FLL 800EP S1 1 S1 2 S1 3 S2 COM 25 26 27 28 22 21 20 19 57 58 59 60 RS485 6 5 4 3 2 1 8 7 9 15 14 13 12 11 10 18 17 1...

Страница 33: ...V 240V 100mA 60mA Potenza massima assorbita dissipata 110V 240V 11VA 6W 14 4VA 6W Max power consumption dissipation 110V 240V 11VA 6W 14 4VA 6W Fusibili raccomandati T 1A Recommended fuses T 1A Ingres...

Страница 34: ...nale AC1 8A 250V AC15 1 5A 250V Rated current AC1 8A 250V AC15 1 5A 250V Massima tensione d impiego 300V Max working voltage 300V Durata meccanica elettrica 1x107 1x105 operazioni Mechanical electrica...

Страница 35: ...Conductor cross section min max 0 2 2 5mm 24 12AWG Dati d impiego UL Sezione conduttori min e max 0 75 2 5mm 18 12AWG UL Rating Conductor cross section min max 0 75 2 5mm 18 12AWG Coppia di serraggio...

Отзывы: