background image

 

 

         Doc: I271PLGB0217_DMG700                                      06/07/2010 

s. 9 / 23

 

            

                                                                                                          

 

 
 
 

 

 

 

Kiedy miernik DMG700 jest zasilony, automatycznie rozpoznaje modu

ł

EXP, które zosta

ł

y zamontowane.  

 

Je

ś

li konfiguracja systemu zosta

ł

a zmieniona, w odniesieniu  

do ostatniego zapisu (jeden z modu

ł

ów zosta

ł

 dodany lub od

łą

czony), 

jednostka podstawowa pyta u

ż

ytkownika o potwierdzenie nowej 

konfiguracji. W przypadku potwierdzenia, nowa konfiguracja zostanie 
zapisana i aktywowana, w innym przypadku przypomnienie b

ę

dzie 

pokazywane za ka

ż

dym razem po w

łą

czeniu miernika. 

 

Aktualna konfiguracja systemu jest pokazana na dedykowanej do tego 
stronie (modu

ł

y rozszerze

ń

), gdzie zobaczy

ć

 mo

ż

na numer, typ i status 

modu

ł

ów. 

 

Ilo

ść

 WEJ/WYJ pokazana jest pod ka

ż

dym z modu

ł

ów. 

 

Status (pobudzone/niepobudzone) ka

ż

dego z wej

ść

/wyj

ść

 i kana

ł

 

komunikacji jest pod

ś

wietlany w negatywie. 

 

When a DMG700 is powered on, it automatically recognises the EXP 
modules that have been mounted. 

 

If the system configuration has changed with respect to the last saved, 
(one module has been added or removed) the base unit asks the user 
to confirm the new configuration. In case of confirmation, the new 
configuration will be saved and will become effective; otherwise the 
mismatch will be shown at every subsequent power-on of the 
multimeter. 

 

The actual system configuration is shown in the dedicated page of the 
display (expansion modules), where it is possible to see the number, 
the type and the status of the modules. 

 

The I/O numbering is shown under each module. 

 

The status (energised/de-energised) of every single I/O and 
communication channel is highlighted in reverse 

 

 

 

 

 

 
 

Dodatkowe zasoby 

 

Modu

ł

y rozszerze

ń

 zapewniaj

ą

 dodatkowe zasoby, które mog

ą

 by

ć

 

wykorzystane przez dedykowane do tego menu. 

 

Menu ustawie

ń

 dotycz

ą

ce modu

ł

ów rozszerze

ń

 s

ą

 zawsze dost

ę

pne, 

nawet, kiedy modu

ł

y nie s

ą

 fizycznie pod

łą

czone. 

 

Ze wzgl

ę

du na to, 

ż

e mo

ż

na doda

ć

 wi

ę

cej ni

ż

 jeden modu

ł

 tego samego 

typu (na przyk

ł

ad 2 interfejsy komunikacji), menu ustawie

ń

 s

ą

 powielone, 

identyfikowane przez numer porz

ą

dkowy.  

Poni

ż

sza tabela pokazuje ile i jakich modu

ł

ów mo

ż

na zamontowa

ć

  

w tym samym czasie. Mo

ż

na zamontowa

ć

 maksymalnie 4 modu

ł

y. 

 

TYP MODU

Ł

KOD 

FUNKCJA 

MAX 

KOMUNIKACJA 

EXP 10 10 

USB 

2

EXP 10 11 

RS-232 

EXP 10 12 

RS-485 

EXP 10 13 

Ethernet 

CYFROWE 
WEJ

Ś

CIA 

/WYJ

Ś

CIA 

EXP 10 00 

4 WEJ. 

2

EXP 10 01 

4 WYJ. 

STATYCZNE 

2

EXP 10 02 

2 WEJ. + 

2 WYJ. ST. 

4

EXP 10 03 

2 PRZEKA

Ź

4

 

Additional resources

 

The expansion modules provide additional resources that can be used 
through the dedicated setup menus. 

 

The setup menus related to the expansions are always accessible, even 
if the expansion modules are not physically fitted.  

 

Since it is possible to add more than one module of the same typology 
(for instance two communication interfaces), the setup menus are 
multiple, identified by a sequential number. 

 

The following table indicates how many modules of each group can be 
mounted at the same time.  

 

MODULE TYPE 

CODE 

FUNCTION 

MAX Nr. 

COMMUNICATION

EXP 10 10 

USB 

2

EXP 10 11 

RS-232 

EXP 10 12 

RS-485 

EXP 10 13 

Ethernet 

DIGITAL I/O

EXP 10 00 

4 INPUTS

2

EXP 10 01 

4  STATIC 

OUTPUTS 

2

EXP 10 02 

2

2 ST. OUTPUTS

4

EXP 10 03 

2 RELAYS 

4

Ilo

ść

 i status I/O

Typ modu

ł

rozszerze

ń

 

Numbering and 

status of the I/O. 

Type of the 

expansion module

No. and status of 

communication 

channel 

Numer i status 

kana

ł

ów 

komunikacji 

WARNING!

 

When the EXP.. module is installed on a DMG series 
multimeter, it is mandatory to install the sealable 
terminal block covers supplied with the multimeter

UWAGA!

 

 Kiedy zainstalowano modu

ł

 EXP... na mierniku, 

koniecznie trzeba zainstalowa

ć

 os

ł

on

ę

 ochronn

ą

 zacisków 

dostarczon

ą

 wraz z miernikiem. 

Содержание DMG700

Страница 1: ...t use abrasives liquid detergents or solvents Spis tre ci Strona Wprowadzenie 2 Opis 2 Funkcje przycisk w 2 Wizualizacja odczyt w 3 Tabela wy wietlanych stron 4 Nawigacja po stronach 5 Liczniki energi...

Страница 2: ...NN N i WN Teksty pomiar w ustawie i wiadomo ci w 5 j zykach Pomiar 160 parametr w elektrycznych Szyna do pod czenia maksymalnie 4 modu w EXP Zaawansowane programowanie funkcji WEJ WYJ Pomiary metod TR...

Страница 3: ...not shown For every page the key allows to rotate through several sub pages for instance to show the highest lowest peak for the selected readings The sub page viewed is indicated in the status bar on...

Страница 4: ...ne je li funkcje kt re maj pokazywa nie s w czone Na przyk ad je li aden z alarm w nie zosta zdefiniowany to strona Alarm w nie b dzie pokazywana Table of display pages Selection with and Selection wi...

Страница 5: ...osiada dost p do Menu komend Energy meters page The Energy meters page shows the following meters simultaneously o active energy Imported and exported o reactive energy imported and exported inductive...

Страница 6: ...trzy razy Je li natomiast ustawimy dzielnik na 10 to warto pokazana na wy wietlaczu a oznaczona jako 1 b dzie po zliczeniu 10 impuls w na wej ciu Przy kombinacji mno nika i dzielnika mo na uzyska pra...

Страница 7: ...Access point to the commands menu where the authorised user can execute some clearing restoring actions Has o dost pu Has o u ywane jest do w czania lub wy czania dost pu do menu ustawie i komend We...

Страница 8: ...Modu y komunikacji o Modu y cyfrowych WEJ WYJ By pod czy modu rozszerze o Nale y od czy zasilanie DMG700 i zdemontowa 8 polowy blok zacisk w o Nale y zdj os on ochronn otworu wej ciowego modu u o Nale...

Страница 9: ...ane do tego menu Menu ustawie dotycz ce modu w rozszerze s zawsze dost pne nawet kiedy modu y nie s fizycznie pod czone Ze wzgl du na to e mo na doda wi cej ni jeden modu tego samego typu na przyk ad...

Страница 10: ...NP1 is the first input terminal of the leftmost module while the subsequent inputs will be named INP2 INP3 and so on The DMG700 supports a maximum of 8 digital inputs and 8 outputs that will thus be n...

Страница 11: ...nie i ostateczny rezultat to jest status wybranej zmiennej Boole a Boolean logic BOO It is possible to create max 8 internal variables named BOO1 8 whose status depends on the Boolean logic combinatio...

Страница 12: ...l be the info symbol If instead the alarm must indicate a more critical situation then setting its priority to High the message will be displayed with the Warning icon and when the alarm becomes activ...

Страница 13: ...n General counters M11 ENERGY PULSING PULn Energy pulse count M12 BOOLEAN LOGIC BOOn Boolean logic variables M13 INPUTS INPn Digital inputs M14 OUTPUTS OUTn Digital outputs M15 USER PAGES PAGn User de...

Страница 14: ...secondary winding rated current For DMG700 fixed to 5A P01 03 System rated voltage Leaving to Aut the multimeters automatically adapts bar graph full scale P01 04 Set to ON if VT are used If set to OF...

Страница 15: ...ction Bus Like fixed mode but the integration intervals are started by communication messages on the serial bus P04 02 Average readings integration time used for active reactive and apparent power P04...

Страница 16: ...oM Default Range P08 n 01 Pomiar OFF OFF pomiary P08 n 01 Reference measure OFF OFF measures P08 n 02 Funkcja Max Max Min Min Max P08 n 02 Function Max Max Min Min Max P08 n 03 Pr g najwy szy 0 9999 9...

Страница 17: ...ement of the counter on rising edge It can be the power on of the multimeter ON the overcoming of a limit threshold LIMx the activation of an external input INPx one logic combination BOOx P010 n 02 N...

Страница 18: ...f wrong phase sequence LIMx BOOx ALAx PULx REMx Output linked to the status of the programmed variable Allows to connect the status of an output to the status of a limit threshold a Boolean variable a...

Страница 19: ...k proper wiring of the DMG See wiring test chapter Once the required command has been selected press to execute it The device will prompt for a confirmation Pressing again the command will be executed...

Страница 20: ...vervoltage category 3 Wysoko 2000m Altitude 2000m Napi cie izolacji Insulation voltage Znamionowe napi cie izolacji Ui 690V Rated insulation voltage Ui 690V Znamionowy impuls napi cia wytrzymywanego U...

Страница 21: ...cznych nale y zapozna si ze schematami pod cze w odpowiednim rozdziale i wymaganiami podanymi w tabeli danych technicznych Kiedy pod czenie jest kompletne mo na zamontowa os ony zacisk w dostarczone r...

Страница 22: ...ENT S2 S1 S2 I2 S1 I3 A O D TA1 Pod czenie 3 fazowe w uk adzie ARONA bez przewodu neutralnego ARON connection 3 phase without neutral P01 07 L1 L2 L3 Pod czenie 3 fazowe w uk adzie ARONA bez przewodu...

Страница 23: ...owe napi cia 1A szybki 2 Zaciski S2 s po czone wewn trz NOTES 1 Recommended fuses Aux supply and measure inputs voltage 1Amp Fast 2 S2 terminals are internally interconnected Rozmieszczenie zacisk w T...

Отзывы: