Logan 201 Скачать руководство пользователя страница 7

Fig 10
Abb 10

Fig 8
Abb 8

Fig 9
Abb 9

CORTE DE LA LÁMINA PERIMÉTRICA

Datos Útiles
• El método más fácil es estar parado mientras corta.
• El proceso entero consiste de 4 pasos. El primero es
seguir la pista de la cabeza de corte, el segundo es
cortar superficialmente la plancha de lámina
perimétrica, la siguiente bajará la cuchilla un poco más
hondo dentro de la plancha de lámina perimétrica, y el
último paso es el corte final a través.

1. Rote el brazo de la escala a la posición de la una en el

reloj.

Fig. 8

2. Con su mano izquierda en la base oval coloque su mano

derecha en el brazo de la escala.

3 Agarre el brazo de la escala con su pulgar encima del

bloque deslizador pero con los dedos lejos de la cabeza
pivote.

Fig. 9

4. Rote el brazo de la escala a la posición de las cinco en

el reloj.

Fig. 10

Datos Útiles
• Se requiere una leve presión hacia abajo en el
brazo de la escala en todo momento. Sin embargo,
no ejerza mucha ya que esto puede causar que la
palanca de pasos se salte la posición.
• Tenga cuidado que sus dedos no interfieran con la
cabeza de corte de pivote mientras corta.

5. Utilice ambas manos para aplicar presión leve hacia

abajo. Utilice la mano izquierda para rotar el conjunto
entero, incluyendo la plancha de lámina perimétrica, en
dirección contraria a las agujas del reloj.

6. Rote nuevamente el brazo de la escala a la posición de

las cinco en el reloj para completar una revolución.

7. Utilizando su dedo índice, levante la palanca de pasos

hacia arriba un paso o un clic

Fig 11

. Esto ajusta la

cuchilla en su primera posición de corte.

8. Repita los pasos 3 a 6.
9. Levante la palanca de pasos hacia arriba un paso al

siguiente ajuste y repita el corte (2do paso)

10. Levante la palanca de pasos hacia arriba del todo al

último ajuste y repita el corte (3er paso)

11. Haga clic la palanca de pasos hacia abajo y luego quite la

base de corte para revelar la lámina perimétrica terminada.

Datos Útiles
La presión leve hacia abajo en el brazo de la escala en
el último corte ayuda a la cuchilla a cortar a través.

SCHNEIDEN DES PASSEPARTOUTAUSSCHNITTS

Hilfreicher Hinweis
• Es ist am einfachsten, wenn Sie beim Schneiden
stehen.
• Der Schneidevorgang besteht aus vier Schritten.
Beim ersten Schnitt wird die Schneidrille markiert,
beim nächsten Schritt wird der Karton markiert, dann
wird die Klinge tiefer in den Karton eingesteckt und
schließlich wird der Karton geschnitten.

1. Drehen Sie den Skalierungsarm in die 1 Uhr-Position.

(Abb.

8)

2. Halten Sie die Grundplatte mit der linken Hand fest und

legen Sie Ihre rechte Hand auf dem Skalierungsarm.

3. Fassen Sie den Skalierungsarm mit dem Daumen auf dem

Einstellblock aber stellen Sie sicher, dass Ihre Finger nicht
dem beweglichen Schneidkopf im Wege stehen.

(Abb. 9)

4. Drehen Sie den Skalierungsarm in die 5 Uhr-Position.

(Abb. 10)

.

Hilfreicher Hinweis
• Üben Sie vorsichtigen nach unten gerichteten Druck
auf den Skalierungsarm aus. Bei zu starkem Druck
kann der Stufenhebel in die nächsthöhere Stufe
springen.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht mit dem
beweglichen Schneidkopf in Berührung kommen.

5. Üben Sie mit beiden Händen nach unten gerichteteten

Druck aus. Drehen Sie mit der linken Hand die Grundplatte
und das Passepartout gegen den Uhrzeigersinn.

6. Drehen Sie den Skalierungsarm erneut in die 5 Uhr-Position

und fahren Sie so fort, um die Umdrehung fertigzustellen.

7. Drücken Sie den Stufenhebel mit Ihrem Zeigefinger nach

oben, bis er leicht einrastet

(Abb. 11)

. Die Klinge befindet

sich nun in der ersten Schneidposition.

8. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6.
9. Schieben Sie den Stufenhebel in die nächste Position und

wiederholen Sie den Schneidevorgang. (2. Schneideschritt)

10. Schieben Sie den Stufenhebel soweit nach oben, wie es

geht und wiederholen Sie den Schneidevorgang.
(3.Schneideschritt)

11. Klicken Sie den Stufenhebel vollständig nach unten und

entfernen Sie die Grundplatte vom Passepartoutkarton, um
den vollendeten Ausschnitt zu betrachten.

Hilfreicher Hinweis
Ein leichter Druck nach unten auf den Skalierungsarm
während des letzten Schneideschritts stellt sicher,
dass der Schnitt vollständig durch den
Passepartoutkarton geht.

DÉCOUPE DU PASSE-PARTOUT

Conseils utiles
• La méthode la plus facile consiste à couper en
étant debout.
• Le processus complet consiste en 4 étapes. La
première consiste à suivre la tête de découpe, la seconde
à entailler le passe-partout, la suivante à abaisser un
peu plus profondément la lame dans le passe-partout et
la dernière étape est la coupe finale.

1. Tourner le bras gradué à une heure.

Fig. 8

2. La main gauche sur le support ovale, placer la main droite

sur le bras gradué.

3 Saisir le bras gradué avec le pouce au-dessus du bloc

coulissant mais avec les doigts à l’écart de la tête du pivot.

Fig. 9

4. Faire tourner le bras gradué à 5 heures.

Fig. 10

Conseils utiles
• Une légère pression descendante est constamment
nécessaire sur le bras gradué. Toutefois, toute pression
excessive peut causer le saut du levier progressif.
• Éviter toute interférence entre les doigts et la tête
de découpe à pivot lors de la coupe.

5. Utiliser les deux mains pour appliquer une légère pression

descendante. Utiliser la main gauche pour faire tourner
l’ensemble, y compris le passe-partout, dans le sens anti-horaire.

6. Faire de nouveau tourner le bras gradué à 5 heures pour

terminer le tour.

7. En utilisant l’index, soulever le levier progressif vers le

haut d’un échelon ou d’un déclic

(Fig 11)

. Ceci règle la

lame dans da première position de coupe.

8. Répéter les étapes 3 à 6.
9. Relever le levier progressif vers le haut d’un échelon sur le

réglage suivant et répéter la coupe. (2e échelon)

10. Relever le levier progressif complètement vers le haut

jusqu’au dernier réglage et répéter la coupe. (3e échelon)

11. Abaisser le levier progressif puis retirer la base de découpe

pour révéler le passe-partout fini.

Conseils utiles
Une légère pression descendante sur le bras gradué
lors de la dernière coupe facilite la coupe au travers
de la lame.

Fig 11
Abb 11

Logan Graphic Products Inc., 1100 Brown Street, Wauconda, IL 60084 Phone 1 847 526 5515 www.logangraphic.com

3

Modèle 201 • Modelo 201 • Modell 201

COUTEAU À PASSE-PARTOUT OVALE ET CIRCULAIRE • CORTADOR DE LÁMINA PERIMÉTRICA OVALADA Y CIRCULAR • OVAL- UND KREIS-PASSEPARTOUTSCHNEIDER

Содержание 201

Страница 1: ...strucciones Utilizar hoja 324 1 Skaleneinstellung 2 Cutter Positionierung 3 Anheben des Hebels nach jeder Umdrehung 4 Vollständiges Oval Der Hebel besitzt drei Positionen Nachstellen zum Ausschneiden von Ovalen oder Kreisen Mit Bedienungsanleitung Für Klinge Nr 324 1 2 4 3 L353N rev1 4 12 1 Set scales 2 Position the cutter 3 Lift lever after each revolution 4 Complete oval mat Lever has 3 settings...

Страница 2: ... 7 5 cm 5 lames incluses Corta biselado óvalos de 8x12 cm a 50x58 cm y biselado círculos de 11cm a 50 cm La diferencia máxima entre el ancho y el largo del óvalo es 7 5 cm 5 cuchillas incluídas Schneidet abgeschrägt Ovale von 8x12 cm bis 50 x 58 cm abgeschrägt Kreise von 11 cm bis 50 cm Die maximale Differenz zwischen Länge und Breite des Ovals beträgt 7 5 cm 5 Klingen inklusive Unique stepping me...

Страница 3: ...eight of the oval Radial plate Rotating center cam of the oval assembly Indicator points Points on each side of the oval base used to align the oval base on pre drawn lines Base pins Small spikes in the bottom of the oval base used to help anchor the oval base while cutting Stepping lever Adjustable lever with three steps used to gradually increase blade depth after each cutting revolution Blade h...

Страница 4: ...ard pressure Use left hand to rotate the whole assembly including mat board counterclockwise 6 Rotate scale arm to five o clock position again to complete revolution 7 Using your index finger lift the stepping lever upwards one step or one click Fig 11 This sets the blade into its first cutting position 8 Repeat steps 3 through 6 9 Lift stepping lever upwards one step to next setting and repeat cu...

Страница 5: ... la différence entre la largeur et la hauteur de l ovale Plaque radiale came centrale rotative de l ovale Points indicateur points de chaque côté du support ovale utilisés pour aligner le support ovale sur les lignes pré dessinées Goujon du support petites pointes au bas du support ovale utilisées pour aider l ancrage du support ovale lors de la découpe Levier progressif levier réglable à trois ét...

Страница 6: ...Drehen Sie den Feststellknopf fest Hilfreicher Hinweis Die Einstellung 0 für Kreisausschnitte befindet sich unter dem Ovalstab Verschieben Sie den Skalierungsarm so weit wie möglich um die richtige Einstellung zu erhalten Die maximal einstellbare Breitendifferenz des Geräts beträgt 7 6cm Modèle 201 Modelo 201 Modell 201 COUTEAU À PASSE PARTOUT OVALE ET CIRCULAIRE CORTADOR DE LÁMINA PERIMÉTRICA OVA...

Страница 7: ... dem beweglichen Schneidkopf in Berührung kommen 5 Üben Sie mit beiden Händen nach unten gerichteteten Druck aus Drehen Sie mit der linken Hand die Grundplatte und das Passepartout gegen den Uhrzeigersinn 6 Drehen Sie den Skalierungsarm erneut in die 5 Uhr Position und fahren Sie so fort um die Umdrehung fertigzustellen 7 Drücken Sie den Stufenhebel mit Ihrem Zeigefinger nach oben bis er leicht ei...

Страница 8: ...dos estén lejos de la cabeza de corte mientras agarran el brazo de la escala de modo de no interferir con el movimiento libre de pivote de la cabeza de corte Problema Se está rompiendo la punta de la cuchilla Solución Asegúrese que está utilizando una hoja de respaldo apropiada para que la cuchilla no corte el tablero de la mesa lo cual causa que se rompa la punta de la cuchilla Cambie su cuchilla...

Отзывы: