Loewe POWER STATION LW-IR-001 Скачать руководство пользователя страница 34

34

OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE ŃSTWA

Należy zapoznać się uważnie z instrukcją przed użyciem. Należy zachować niniejsze instrukcje.

• 

P

rzed  podłączeniem  żelazka  do  sieci  zasilania,  należy  sprawdzić  czy  napięcie  wskazane  na 

tabliczce odpowiada napięciu w sieci. Tabliczka została umieszczona z tyłu żelazka w pobliżu pr

-

zycisku włączenia żelazka.

• 

P

odłączać zawsze żelazko do gniazdka z uziemieniem (shuko).

• 

S

prawdzać regularnie czy przewód zasilający nie uległ uszkodzeniu.

• 

N

ie stosować żelazka parowego, jeżeli przewód zasilający, wytczka lub samo żelazko zostały 

uszkodzone.
• 

N

ależy naprawiać lub wymieniać przewód zasilający wyłącznie w Autoryzowanym Centrum Ser

-

wisowym lub z pomocą osób posiadających podobne kwalifikacje. Stosować wyłącznie oryginalne 

przewody zasilające.

• 

W

 razie nieprawidłowości w funkcjonowaniu lub usterek elektrycznych, należy natychmiast wyłąc

-

zyć żelazko. Skontaktować się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym lub z osobą o podobnych 

kwalifikacjach. Nigdy nie należy próbować naprawiać samemu żelazko.

• 

N

igdy nie należy wyciągać wtyczki z gniazda pociągając za przewód.

• 

N

ie pozostawiać urządzenia bez opieki, jeżeli pozostaje podłączone do sieci elektrycznej.

• 

O

dłożyć żelazko wyłącznie po całkowitym schłodzeniu.

• 

N

ie zanurzać urządzenia w wodzie lub jakichkolwiek innych płynach.

• 

P

rzed przystąpieniem do czyszczenia żelazka, z napełnieniem i wypróżnieniem bojlera, należy 

upewnić się, że przewód zasilający został odłączony z gniazdka elektrycznego.

• 

A

by odkręcić zaślepkę, należy zastosować odpowiednie urządzenie.

• 

P

rzed poluzowaniem zaślepki, należy sprawdzić czy w bojlerze nie ma pary. Przy przekręcaniu 

pokrętła regulacyjnego pary lub naciskaniu przycisku natrysku pary żelazka, para wydostaje się z 

bojlera. Jeżeli w czasie otwierania zaślepki usłyszymy świst, należy natychmiast zakręcić ponownie 

zaślepkę. Nigdy nie należy próbować otwierać zaślepki, aby wlać do wewnątrz wodę podczas funk

-

cjonowania żelazka. Kontakt z parą może powodować oparzenia.

• 

J

eżeli żelazko upadło  lub z jakiegokolwiek  powodu  zostało mocno uderzone,  mogło dojść do 

powstania uszkodzeń wewnątrz żelazka. W takim wypadku, należy zlecić sprawdzenie żelazka w 

Autoryzowanym Centrum Obsługi lub przez osobę o podobnych kwalifikacjach.

• 

Ż

elazko jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, nie można go stosować w warunkach 

przemysłowych ani w miejscach publicznych.

• 

W

 przypadku konieczności zastosowania przedłużacza, należy stosować przewód 10 amperowy 

(Europa). Przewód o wartości nominalnej niższej niż ta wskazana może się przegrzewać. Żelazko 

powinno być używane i pozostawiane na poziomem i stabilnej powierzchni.

• 

P

rzypominamy, że nie wszystkie tkaniny teflonowe mogą być prasowane. To samo dotyczy skóry, 

dywanów, poduszek I tkanin na bazie silikonu.

• 

W

ymiana części zamiennych może być dokonywana wyłącznie w Autoryzowanym Centrum Ser

-

wisowym lub przez osobę posiadającą podobne kwalifikacje.

• 

J

eśli odkładamy żelazko do urządzenia dokującego należy zapewnić, że powierzchnia na którą 

ustawiono to urządzenie jest stabilna.

• 

P

rzechowywać żelazko z dala od dzieci.

• 

P

rosimy w miarę możliwości używać zamkniętej powierzchni deski do prasowania. Prosimy pod 

poszyciem umieścić podkład (np. koc moltonowy lub ręcznik frotte), co umożliwi odbicie uderzenia 

pary.

PL

Содержание POWER STATION LW-IR-001

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL SAHIPLERI KILAVUZU INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE UTENTE...

Страница 2: ...7 7...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...e vor dem L sen des Sicherheitsverschlusses dass im Boiler kein Dampf mehr vorhanden ist Der Dampf entweicht aus dem Boiler durch Drehen der Dampfreguliertaste oder Dr cken des Dampfdruckknopfes am B...

Страница 5: ...lisierung des Ger ts vor erstmaliger Nutzung wird empfohlen damit die PowerStation optimale Ergebnisse erbringt F llen Sie den Messbecher bis knapp unter die MAX Linie und bef llen Sie den Tank Schrau...

Страница 6: ...n die Steckdose stecken und das Ger t auf ON schalten Das Aufleuchten der Kontrolllampe 5 zeigt an dass sich das B geleisen aufheizt 4 5 Minuten abwarten bis die Kontrolllampe gr n leuchtet Das B gele...

Страница 7: ...kalten Zustand entfernt werden der mit einer Wasser Essigmischung getr nkt wird Achten Sie darauf dass die B gelfl che glatt bleibt Kontakt mit Metallgegenst nden vermeiden Kommt es nach gewisser Zeit...

Страница 8: ...te Biof ulnis verkeimt das Wasser und dies f hrt zu Verstopfungen im Wasser durchlauf Tauwasser aus dem K hlschrank oder Kondenswasser aus dem W schetrockner Diese Wasserarten k nnen Fremdk rper entha...

Страница 9: ...er Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Ger te liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem rich...

Страница 10: ...uchon pour d visser le bouchon de s ret Contr ler l absence de vapeur dans la chaudi re avant de desserrer le bouchon de s ret Quand on tourne le s lecteur de vapeur ou qu on appuie sur le bouton vape...

Страница 11: ...lumineux 6 Cordon d alimentation 7 Interrupteur d allumage 8 Semelle 9 Chaudi re 10 Appui s par 11 Entonnoir 12 Doseur AU D BUT On recommend une initialisation avant la premi re utilisation pour les...

Страница 12: ...zontal en appui sur le support pr vu cet effet 10 Remplir la chaudi re avec le doseur 12 et l entonnoir sp cial 11 fournis avec l appareil Fig B Il est primordial que la quantite d eau versee ne depas...

Страница 13: ...vant se trouver sur la semelle l aide d un chiffon imbi b d une solution l eau et au vinaigre Nettoyer de fa on ce que la semelle reste lisse viter le contact avec les objets m talliques Si on note l...

Страница 14: ...ui peuvent emp cher l coulement hydrique L eau d congel e du frigo ou l eau de condensation du s che lin ge ce type d eau peut contenir des substances trang res qui pourraient interrompre l coulement...

Страница 15: ...e au travail des mat riaux et aux autres formes de r cup rati Le fer est livr avec l enrouleur de c ble d tachable Pour relever l enrouleur on tourne l enrou leur anti horaire Fig G Pour beneficier de...

Страница 16: ...ssory to unscrew the safety cap Before loosening the safety cap check that there is no steam in the boiler Steam comes out of the boiler when you turn the steam adjustment knob or press the iron steam...

Страница 17: ...base 11 Funnel 12 Measuring cup START It is recommended to prime the unit before the first use so your PowerStation is in optimal working order You will only need to perform this procedure once prior...

Страница 18: ...cap HOW TO START THE APPLIANCE Insert the plug into the outlet Turn on the iron Press switch 7 to ON Fig C When the warning light 5 goes on the iron is heating up Wait 4 5 minutes until the indicator...

Страница 19: ...be removed using a cloth soaked in a water and vinegar solution Try and keep the soleplate smooth avoid contact with metal objects If dripping or a slight leakage of steam is noticed after a certain a...

Страница 20: ...can damage the seals and valves Water from descaling systems It can be used if no lower than hardness degree 3 Otherwise dripping and a weak jet of steam may occur In this case use a mixture with norm...

Страница 21: ...ay in normal household waste but deliver it to the dedicated electric and electronic appliance recycling collection centres Observe the symbol on the product on the instructions for use and on the pac...

Страница 22: ...22 s huko u1074 10 RU...

Страница 23: ...23 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PowerStation MAX PowerStation RU...

Страница 24: ...24 4 D 2 E 4 10 1 4 7 C OFF 4 1 3 RU 10 12 11 B 300 1 1 1 3...

Страница 25: ...25 F 300 7 C ON 7 C OFF 4 1 3 F 100 F 1 RU...

Страница 26: ...26 RU u1086 G Loewe PowerStation 3 50 50 50 50 u1086...

Страница 27: ...27 RU LW IR 001 800 220 240 50 60 300 7 1 6 28 5 x 12 2 x 13 9...

Страница 28: ...z Emniyet kapa n s kmeye ba lamadan nce kazan i inde buhar olmad ndan emin olunuz Bu har ayarlama anahtar n n evrilmesi veya t buhar d mesine bas lmas ile kazandan buhar kar Emniyet kapa n n s k lmesi...

Страница 29: ...t yaptiginda siz dolgun yaslarinda yaninda olamadan yaptirmayiniz Dikkat L tfen t lediginiz giyiminizin zerindeki yazilari veya designi olan kiyafetlerinizin arasina ince bir kunas hoyup t leyiniz BI...

Страница 30: ...verme konumunda al t r lmas tavsiye edilir Kazan h zl bir ekilde bo al r ve d zenli buhar yo unlunu elde edebilme m mk n olmayabilir Hem devaml hemde anl k buhar verme bi iminde al t r lmas esnas nda...

Страница 31: ...denetleyiniz Taban n temizlemek i in a nd r c kullanmay n z Taban zerinde olu abilecek at k ve kirler sirke ve su kar m n emdirilmi bir bez par as ile temizlenebilir Taban n p r zs z kalmas n sa lay n...

Страница 32: ...lerinde yabanc maddeler bar nd rabilecek olup bu maddelerden dolay su kanalc klar t kanabilir Kurutma makinesinden elde edilen su i erisinde deterjan ve yumu at c gibi maddeler i erebilece inden ve bu...

Страница 33: ...Ambalaj zerinde kullan m k lavuzuna veya r n zerinde bulunan sembollere dikkat ediniz Malzemeler a a da belirtildi i bi imde kullan labilir Geri d n m i in verece iniz destek ile eski cihaz n z n far...

Страница 34: ...nie Przed poluzowaniem za lepki nale y sprawdzi czy w bojlerze nie ma pary Przy przekr caniu pokr t a regulacyjnego pary lub naciskaniu przycisku natrysku pary elazka para wydostaje si z bojlera Je el...

Страница 35: ...azka 8 Stopa 9 Bojler 10 Postawka pod elazko 11 Wlot wody 12 Miarka ROZPOCZ CIE Zaleca si inicjalizacj urz dzenia przed pierwszym u yciem aby PowerStation dawa a optymalne wyniki Prosimy nape ni kubek...

Страница 36: ...sta o od czone od gniazdka elektrycznego przed przyst pieniem do nape niania go wod Trzyma elazko w pozycji poziomej lub pozostawia na odpowiedniej podstawie 10 Nape ni bojler przy pomocy miarki 12 i...

Страница 37: ...przyst pieniem do czyszczenia elazka upewni si czy wtyczka zosta a od czona z gniazdka elektry cznego i czy zosta a ca kowicie sch odzona Nie stosowa tkanin cieraj cych do czyszczenia stopy Ewentualne...

Страница 38: ...w wodzie kt re mog utrudnia pr zep yw wody Woda pochodz ca z odmra ania lod wki lub woda skroplona w suszarce powy s ze rodzaje wody mog zawiera substancje obce kt re mog yby utrudni przep yw wody Wo...

Страница 39: ...nformacji na miejscu na temat najbli szego punktu odbioru odpad w Modell LW IR HG 001 Moc 800 W Napi cie 220 240V 50 60 Hz Pojemno zbiornika max 300 ml Druk max 7 Bar Waga 1 6 kg Rozmiar 28 5 x 12 2 x...

Страница 40: ...za utilizzare l accessorio svitatappo Prima di allentare il tappo di sicurezza controllare che nella caldaia non sia presente vapore Quando si ruota la manopola di regolazione del vapore o si preme il...

Страница 41: ...ma di eseguire la prima stiratura si raccomanda di compiere la procedura iniziale per ottenere risultati ottimali Riempire il misurino quasi fino al livello MAX e riempire quindi la caldaia Avvitare b...

Страница 42: ...ELIMI NARE IL VAPORE RESIDUO DALLA CALDAIA IT MOLTO IMPORTANTE CHE LA QUANTIT DI ACQUA VERSATA NON ECCEDA MAI I 300 ml che corrispondono esattamente alla quantit indicata sul misurino dosatore In caso...

Страница 43: ...la piastra Gli eventuali depositi e altre parti residue presenti sulla piastra possono essere tolti utilizzando un panno imbevuto di soluzione di acqua e aceto Fare in modo che la piastra rimanga lisc...

Страница 44: ...generano la formazione die germi nell acqua che possono pro vocare otturazioni dell flusso idrico Acqua di scongelamento del frigorifero o acqua di condensa dell asciugatrice questi tipi di acqua pos...

Страница 45: ...ro aiuto per il riutilizzo la lavorazione dei materiali e di altre forme di uti lizzo di vecchi aparecchi apportate und importante contributo alla protezione del nostro ambiente Imformatevi presso le...

Страница 46: ...EUROCOM GMBH RENNFELDSTR 18 75173 PFORZHEIM 49 0 7231 786 54 50 SERVICE EUROCOM INTERNATIONAL WWW LOEWE ONLINE...

Отзывы: