Loewe Connect 40-55 Скачать руководство пользователя страница 4

Floor Stand montieren

d

Montage du Floor Stand

f

Floor Stand monteren

l

Montaggio Floor Stand

i

Installing the floor stand

g

Montaje del Floor Stand

e

d

Legen Sie während der gesamten Montage eine schüt-
zende Unterlage auf die Abdeckplatte (A). So verhin-
dern Sie ein Verkratzen der Aluminumoberfläche.

1

Abdeckplatte (A) von Bodenplatte (B) abnehmen.

2

10 Klebestreifen (C) auf Bodenplatte aufkleben.
Trägerfolie auf den Klebestreifen entfernen.

3

Abdeckplatte auf Bodenplatte sorgfältig aufsetzen, 
dass die Bohrungen der Platten übereinander sind.

Eine nachträgliche Korrektur ist nicht möglich!

4

Bodenplatte an eine Tischkante legen, dann Säule 
mit Linsenkopfschrauben (H) handfest anschrauben.

l

Plaats tijdens de montage een bescherming op de 
afdekplaat (A). Zo voorkomt u krassen op het alumi-
nium oppervlak.

1

Afdekplaat (A) van de bodemplaat (B) afnemen.

2

10 plakstroken (C) op de bodemplaat plakken.
Beschermfolie van de plakstrook verwijderen.

3

Afdekplaat zorgvuldig op de bodemplaat plaatsen, 
zodat de gaten van de platen over elkaar vallen.

Correctie naderhand is niet mogelijk!

4

Bodemplaat op een tafelrand leggen, dan de zuil met 
de lenskopschroeven (H) handvast vastschroeven.

g

During the entire installation lay a protective underlay 
on the cover plate (A). In this way you will avoid 
scratching the aluminium surface.

1

Remove the cover plate (A) from the base plate (B).

2

Stick 10 adhesive strips (C) on the base plate.
Remove backing film on the adhesive tape.

3

Carefully place the cover plate on the base plate in such 
a way that the holes of the plates lie over each other.

It is not possible to correct the position afterwards!

4

Lay the base plate on one edge of the table, then screw 
the column hand tight with the pan head screws (H).

f

Pendant toute l’opération de montage, placer un sup-
port de protection sur la plaque de couverture (A). 
Vous éviterez ainsi de rayer la surface en aluminium.

1

Retirer la plaque de couverture (A) de l’embase (B).

2

Coller 10 bandes adhésives (C) sur l’embase.
Enlever le film de la bande adhésive.

3

Placer méthodiquement la plaque de couverture 
sur l’embase en faisant coïncider les trous de 
perçage des plaques.

Un réajustement postérieur est impossible !

4

Poser l’embase sur le bord d’une table puis fixer 
la colonne à la main, au moyen de vis à tête 
lentiforme (H)

i

Durante l’intero montaggio, posizionare una base pro-
tettiva sulla piastra di copertura (A). In questo modo si 
evita di graffiare la superficie in alluminio.

1

Rimuovere la piastra di copertura (A) dalla piastra a 
pavimento (B).

2

Applicare 10 pezzi di nastro adesivo (C) sulla pia-
stra a pavimento. Rimuovere la pellicola di supporto 
sulle strisce adesive.

3

Posizionare con cautela la piastra di copertura sulla 
piastra a pavimento in modo che i fori delle piastre 
coincidano.

Non è possibile apportare delle modifiche in un 
secondo tempo!

4

Collocare la piastra a pavimento all’angolo del 
tavolo, poi avvitare saldamente la colonna con viti a 
testa bombata (H):

e

Durante el montaje coloque una base protectora 
sobre la placa cobertora (A). De esta forma evitará 
arañazos en la superficie de aluminio.

1

Retirar la placa cobertora (A) de la placa base (B).

2

Pegar 10 tiras adhesivas (C) en la placa base.
Retirar la lámina de la cinta adhesiva.

3

Colocar la placa cobertora en la placa base con 
cuidado, de forma que las perforaciones de las 
placas coincidan.

¡No es posible realizar una corrección posterior!

4

Colocar la placa base en el borde de una mesa, 
a continuación atornillar a mano la columna con 
tornillos alomados (H).

„

Floor Stand Connect / Equipment Board

- 4 -

Montageanleitung

Instructions de montage

Montage-instructies 

Istruzioni di montaggio

Installation instructions 

Instrucciones de montaje

A

B

1

C

2

3

H

4

Содержание Connect 40-55

Страница 1: ...Board Zubeh r TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accessori TV Accesorios TV Montageanleitung Montage instructies Installation instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio...

Страница 2: ...sont galement valables ici Floor Stand Connect ID 40 55 est con u pour les t l viseurs ci apr s voir tableau TV Guide de montage tat actuel aussi dis ponible sous ftp ftp loewe de Assem bly_Instructi...

Страница 3: ...s adh sives D Pied E Cache du c ble arri re F 2 attache c bles autoagrippants 1 pr mont G Cache de l Equipmentboard H 4 vis t te lentiforme M6x20 six pans creux SW4 I 4 vis t te brid e M4x12 Torx T20...

Страница 4: ...oute l op ration de montage placer un sup port de protection sur la plaque de couverture A Vous viterez ainsi de rayer la surface en aluminium 1 Retirer la plaque de couverture A de l embase B 2 Colle...

Страница 5: ...u et retirer le couvercle du compartiment de c bles Attention Pendant le montage le t l viseur doit tre tenu par 2 personnes 2 Placer le t l viseur sur la t te de l adaptateur le t l viseur tient prov...

Страница 6: ...l tuyau en tissu voir re marque page suivante avec l attache c bles autoagrippant au support de t l viseur et l attache c bles autoagrippant inf rieur pr install Les c bles sortant du Floor Stand doiv...

Страница 7: ...d push it backwards as far as it will go f Description du montage de l Equipment Board en option En cas d quipement post rieur du Floor Stand avec un Equipment Board les c bles pos s sur la colonne do...

Страница 8: ...Telefon 49 9261 99 500 Telefax 49 9261 99 515 E mail ccc loewe de Equipment Board befestigen d Fixation de l Equipment Board f Equipment Board bevestigen l Fissaggio di Equipment Board i Fastening th...

Отзывы: