Locinox LOKQ100100Y2L6005VCAC Скачать руководство пользователя страница 21

Marke

Locinox

Produkt

Valentino

Modell

LOKQ4040Y2LZILVVSZC

Bewertung

 

U = 4.5 VDC

I = 5mA

Locinox HQ 
Mannebeekstraat 21 
8790 Waregem- Blegium

Locinox USA LLC 
460-464 Windy Point Drive 
Glendale Heights, IL 60319 - USA

  Regeln der Federal Trade Commission beschränken den Versand unerwünschter kommerzieller 

E-Mail-Nachrichten an Computer

  Ein ausgedientes Gerät kann entweder bei Ihrem Händler abgegeben oder an Locinox 

zurückgeschickt werden. Der Recyclingbeitrag für dieses Produkt beträgt € 0,2.

 

Die WEEE-Kennzeichnung auf dem Produkt weist darauf hin, dass es nicht zusammen mit dem 
normalen Hausmüll entsorgt werden darf und bei einer ausgewiesenen Sammelstelle für das 
Recycling von Elektro- und Elektronikschrott abgegeben werden muss. 

 

Als Hersteller dieses Produkts garantieren wir, dass wir alle notwendigen Schritte unternommen 
haben, um die aktuellen Sicherheitsanforderungen für dieses Produkt zu erfüllen.

5.   WARTUNG

• Reinigen Sie das Gehäuse und das Display mit 

einem weichen Tuch, das mit einem neutralen 
Reinigungsmittel angefeuchtet ist

• Verwenden Sie niemals Benzin oder Chemikalien 

am Gerät, da diese das Gehäuse beschädigen 
können

6.    ALLGEMEINE INFORMATIONEN

• Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften 

zur Entsorgung von Verpackungsmaterial und 
von nicht mehr benutzten Geräten. Unser 
Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich. Es 
lässt sich in 2 Materialien unterteilen: Karton 
(Schachtel) und dehnbares Polyester (Polster)

• Ihr Gerät besteht aus recycelbaren Materialien

7.   GARANTIE

Auf die gesamte Elektronik gewähren wir 2 Jahre 
Garantie

4.4  BATTERIEN ERSETZEN

• Öffnen Sie das Tastenfeld 

• Ziehen Sie an der Lasche, um die Batterien zu 

entfernen

 
 
 
 
 

 
 

 

Wir empfehlen die Verwendung von 6 AA 
(FR6) Lithium-Eisensulfid-Batterien (LiFeS2).  
Die Verwendung anderer Batterietechnologien 
beeinflusst die Lebensdauer oder sogar die 
Funktionalität des Valentino

DE

21

 

Valentino

Содержание LOKQ100100Y2L6005VCAC

Страница 1: ...Valentino CONFIGURATION MANUAL PROGRAMMATIE HANDLEIDING MANUEL DE CONFIGURATION KONFIGURATIONSANLEITUNG MANUAL DE CONFIGURACI N INSTRUKCJA KONFIGURACJI...

Страница 2: ...onic mechanical magnetic optical chemical manual or otherwise unless explicit written consent has been given by the copyright holder NOTICE The contents of this publication are subject to change The L...

Страница 3: ...Valentino 3 Valentino CONFIGURATION MANUAL PROGRAMMATIE HANDLEIDING MANUEL DE CONFIGURATION KONFIGURATIONSANLEITUNG MANUAL DE CONFIGURACI N INSTRUKCJA KONFIGURACJI...

Страница 4: ...ntino Valentino Up to 100 entry codes Free exit functioning possible Compatible with push handles Extreme weather proof IP 56 Easily readable digits by LED lighting PUSH 150K cycles on same set of bat...

Страница 5: ...DU CODE PIN PRINCIPAL 16 4 FONCTIONNEMENT DE VALENTINO 16 5 ENTRETIEN 17 6 INFORMATIONS G N RALES 17 7 GARANTIE 17 DE 1 PRODUKTBESCHREIBUNG 18 2 PROGRAMMIERUNG 18 3 UR CKSETZEN DES MASTERPIN CODES BEI...

Страница 6: ...n the locking direction for a duration of 2 seconds If a wrong Master PIN is entered the programming mode ends and time out procedure as described in 4 2 applies For safety reasons we strongly recomme...

Страница 7: ...is valid 8 is used for the side the user is currently using while 3 is used for the other side Pressing 3 and 8 will select permanently on or de select flashing the corresponding side Press to confirm...

Страница 8: ...ramming menu using the key contact as descibed in paragraph 2 1 After entering the programming menu the user can change the Master PIN as descibed in paragraph 2 2 Alternatively a factory reset will a...

Страница 9: ...ent Never use fuel or chemicals on the device since they might harm the housing 6 GENERAL INFORMATION Please observe the local regulations on the deposit of packaging material and of appliances no lon...

Страница 10: ...de vergrendelde positie Als een foute masterpincode is ingevoerd eindigt de programmatiemodus en start de pauzeprocedure zoals beschreven in 4 2 Om veiligheidsredenen raden we u aan om de masterpincod...

Страница 11: ...g is 8 wordt gebruikt voor de kant die de gebruiker op dit ogenblik gebruikt terwijl 3 voor de andere kant wordt gebruikt Als u op 3 en 8 drukt wordt de overeenstemmende kant geselecteerd permanent aa...

Страница 12: ...ASTERPINCODE RESETTEN BIJ VERLIES VAN DE MASTERPINCODE Als u de masterpincode kwijt bent kunt u nog altijd naar het programmeringsmenu gaan met behulp van het sleutelcontact zoals beschreven in paragr...

Страница 13: ...ondernomen hebben om te voldoen aan de huidige veiligheidsvereisten voor dit product 5 ONDERHOUD Maak de behuizing en het scherm schoon met een zacht doekje bevochtigd met een neutraal schoonmaakmidde...

Страница 14: ...mation se ferme et la proc dure de temporisation d crite au point 4 2 d marre Pour des raisons de s curit nous vous recommandons fortement de changer le PIN principal lors de la premi re utilisation S...

Страница 15: ...de nouveau et confirmez avec Les voyants sous les boutons 3 et 8 indiquent de quel c t de la serrure le code est valide 8 est utilis pour le c t que l utilisateur utilise actuellement tandis que 3 es...

Страница 16: ...ignotent la r initialisation d usine est termin e Tous les param tres sont restaur s aux valeurs par d faut 3 R INITIALISATION EN CAS DE PERTE DU CODE PIN PRINCIPAL En cas de perte du code PIN princip...

Страница 17: ...ispositions n cessaires pour tre en conformit avec les normes de s curit en vigueur pour ce type de produit 5 ENTRETIEN Nettoyez le bo tier et l cran l aide d un chiffon doux humidifi avec un nettoyan...

Страница 18: ...Bei Eingabe eines falschen Master PIN Codes wird der Programmiermodus geschlossen und die Wartezeit beginnt wie unter 4 2 beschrieben Aus Sicherheitsgr nden empfehlen wir dringend die Master PIN bei d...

Страница 19: ...de wiederholt und mit best tigt werden Die Lichter unter den Tasten 3 und 8 zeigen an auf welcher Seite des Schlosses der Code g ltig ist 8 wird f r die Seite verwendet die der Nutzer gerade benutzt w...

Страница 20: ...sen Alle Einstellungen werden auf die Standardwerte zur ckgesetzt 3 ZUR CKSETZEN DES MASTER PIN CODES BEI VERLUST DER MASTER PIN Bei Verlust des Master PIN Codes ist es immer noch m glich das Programm...

Страница 21: ...ben um die aktuellen Sicherheitsanforderungen f r dieses Produkt zu erf llen 5 WARTUNG Reinigen Sie das Geh use und das Display mit einem weichen Tuch das mit einem neutralen Reinigungsmittel angefeuc...

Страница 22: ...un PIN maestro err neo se desactivar el modo de programaci n y se activar el modo de inactividad descrito en 4 2 Por motivos de seguridad recomendamos encarecidamente cambiar el PIN maestro cuando se...

Страница 23: ...los botones 3 y 8 indican por qu lado de la cerradura es v lido el c digo La tecla 8 se usa para el lado que el usuario est usando actualmente y la 3 para el otro lado Al pulsar 3 y 8 se selecciona en...

Страница 24: ...DIDO Si se pierde c digo PIN maestro a n es posible acceder al men de programaci n con el contacto de llave como se describe en el apartado 2 1 Tras acceder al men de programaci n el usuario puede cam...

Страница 25: ...ue hemos tomado todas las medidas necesarias en cumplimento de las normas de seguridad vigentes 5 MANTENIMIENTO Limpie la carcasa y la pantalla con un pa o suave y humedecido con un detergente neutro...

Страница 26: ...zenie wyjdzie z trybu programowania i zablokuje si na pewien czas jak opisano w punkcie 4 2 Ze wzgl d w bezpiecze stwa zdecydowanie zalecamy zmian g wnego kodu PIN przy pierwszym u yciu Je li pod wiet...

Страница 27: ...stronie zamka obowi zuje kod 8 jest u ywana dla strony z kt rej aktualnie korzysta u ytkownik podczas gdy 3 jest u ywana dla drugiej strony Naci ni cie 3 i 8 powoduje wyb r wieci ci gle lub anulowanie...

Страница 28: ...RESETOWANIE G WNEGO KODU PIN W PRZYPADKU UTRATY G WNEGO KODU PIN Po utracie g wnego kodu PIN nadal mo liwe jest wej cie do menu programowania za pomoc klucza jak opisano w punkcie 2 1 Po wej ciu do m...

Страница 29: ...aby produkt ten spe nia obowi zuj ce wymogi w zakresie bezpiecze stwa 5 KONSERWACJA Do mycia obudowy i wy wietlacza nale y u y mi kkiej ciereczki i neutralnego rodka czyszcz cego Nie wolno do tego ce...

Отзывы: