background image

41 

DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung

   Leuchte  ausrichten

  

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!

 

Lassen Sie die Leuchte zunächst vollständig  
abkühlen.

   Biegen Sie die Flexarme 

5

 der Leseleuchte in 

die gewünschte Position.

   Leuchtmittel  wechseln

 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Ziehen Sie den Netzstecker 

12

 zuerst aus der 

Steckdose.

 

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!

 

Lassen Sie die Leuchte zunächst vollständig abkühlen.

Hinweis:

 Verwenden Sie zum Einsetzen der 

Leuchtmittel ein trockenes, fusselfreies Tuch.

   Drehen Sie ein defektes Leuchtmittel 

1

11

  

gegen den Uhrzeigersinn aus der Fassung 

4

6

.

   Drehen Sie ein neues Leuchtmittel im Uhrzeiger-

sinn in die Fassung.

  

Hinweis:

 Verwenden Sie nur 230–240 Volt ∼ 

Energiespar-Leuchtmittel mit einem E14 Sockel 
und einer Höchstleistung von 9 Watt für die 
Leseleuchte. Verwenden Sie nur 230–240 Volt ∼ 
Energiespar-Leuchtmittel mit einem E27 Sockel 
und einer Höchstleistung von 22 Watt für den 
Deckenfluter.

 

oder

 

 Verwenden Sie nur 230–240 Volt ∼ Leuchtmittel 
mit einem E14 Sockel und einer Höchstleistung 
von 25 Watt für die Leseleuchte. Verwenden 
Sie nur 230–240 Volt ∼ Leuchtmittel mit einem  
E27 Sockel und einer Höchstleistung von  
60 Watt für den Deckenfluter.

   Stecken Sie den Netzstecker 

12

 wieder in die 

Steckdose.

   Wartung und Reinigung

 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Ziehen Sie den Netzstecker 

12

 zuerst aus der 

Steckdose.

 

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!

 

Lassen Sie die Leuchte zunächst vollständig abkühlen.

 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die 
Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.

   Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. 

Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.

   Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, 

fusselfreies Tuch.

   Stecken Sie den Netzstecker 

12

 wieder in die 

Steckdose.

   Entsorgung

 Die Verpackung und das Verpackungs-
material bestehen ausschließlich aus  
umweltfreundlichen Materialien. Sie kön-
nen in den örtlichen Recyclingbehältern 
entsorgt werden.

Das Symbol der durchgestrichenen  
Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass 
das Produkt in der Europäischen Union 

einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden 
muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem 
Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekenn-
zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen 
Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer 
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen 
und elektronischen Geräten abgegeben werden. 
Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu  
reduzieren und die Umwelt zu entlasten.

Содержание 113907

Страница 1: ...cze stwa ENERGIESPAR DECKENFLUTER Bedienungs und Sicherheitshinweise SPORN STOJACIA LAMPA Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny SPORN STOJAC LAMPA Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny ENERGIJSKO...

Страница 2: ...nd familiarise yourself with all functions of the device Przed przeczytaniem prosz roz o y stron z ilustracjami a nast pnie prosz zapozna si z wszystkimi funkcjami urz dzenia Pred branjem odprite stra...

Страница 3: ...1241 022L 11 9 8b 7 6 5 3 4 2 1 10 13 12 16 17 18 19 20 21 22 15 14 8a...

Страница 4: ......

Страница 5: ...6 Safety Safety advice Page 7 Preparing the product for use Assembling the lamp Page 8 Switching the lamp on off Page 8 Directing the lamp Page 8 Replacing a bulb Page 8 Care and cleaning Page 9 Dispo...

Страница 6: ...pre sent and that the lamp is in perfect condition immediately after unpacking 1 Floor lamp Model 1241 022L 2 Lamp glasses 1 Energy saving bulb 9W E 14 1 Energy saving bulb 22W E 27 2 Threaded rings...

Страница 7: ...e from electric shock To avoid danger of fire and injury CAUTION RISK OF INJURY Check bulbs for damage immediately after unpacking Do not fit defective bulbs into the light If they are contact the ser...

Страница 8: ...ated lock washers 14 at the underside of the support tube 13 on to the threaded rods 17 Using the open spanner tighten the nuts 15 clockwise on to the threaded rods 17 to fix the floor lamp to the bas...

Страница 9: ...f the wheelie bin with the line through it means that in the European Union the product has to be disposed of in a separate refuse collection This applies to the product and to all components bearing...

Страница 10: ...ational directives Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Ecodesign Directive 2009 125 EC RoHS Directive 2011 65 EU Conformity has been demonstrated The relevant de...

Страница 11: ...zpiecze stwo Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Strona 13 Uruchomienie Monta lampy Strona 14 W czanie wy czanie lampy Strona 15 Ustawianie lampy Strona 15 Wymiana ar wki Strona 15 Konserwacja i czyszc...

Страница 12: ...pod wzgl dem kompletno ci oraz nienagannego stanu urz dzenia 1 lampa energooszcz dna model 1241 022L 2 szklane klosze 1 ar wka energooszcz dna 9W E14 1 ar wka energooszcz dna 22W E27 2 pier cienie gw...

Страница 13: ...lampy 230 240V Koniecznie unika kontaktu urz dzenia z wod lub innymi p ynami Przed przyst pieniem do monta u demonta u b d czyszczenia lub je li lampa nie jest przez d ugi czas nieu ywana nale y zaws...

Страница 14: ...w g rny stojak 18 w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara 21 Nast pnie wkr ci rur stojakow w elastyczny przegub 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara 5 Uwaga Zwr ci uwag na to aby mo l...

Страница 15: ...cy 25W Do lampy sufitowej u ywa wy cznie ar wek 230 240V z coko em E27 o maksymalnej mocy 60W W o y ponownie wtyczk 12 do gniazdka zasilania Konserwacja i czyszczenie NIEBEZPIECZE STWO PORA ENIA ELEKT...

Страница 16: ...na zagwarantowa bezp atn wysy k zakupionego produktu Adres serwisu Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Niemcy Tel 49 0 2961 9712 800 Faks 49 0 2961 9712 199 E Mail kundenservice briloner c...

Страница 17: ...Stran 19 Za etek uporabe Monta a svetilke Stran 20 Vklop izklop svetilke Stran 20 Usmerjanje svetilke Stran 20 Menjava sijalke Stran 21 Vzdr evanje in i enje Stran 21 Odstranjevanje Stran 21 Garancija...

Страница 18: ...model 1241 022L 2 stekla svetilke 1 energijsko var na arnica 9 W E14 1 energijsko var na arnica 22 W E27 2 navojna obro a 1 orodje 1 pokon na cev svetilka za branje 1 pokon na cev stropna svetilka 2...

Страница 19: ...gnite omre ni vti iz vti nice Elektri nih naprav nikoli ne odpirajte in v njih ne vtikajte nobenih predmetov Tovrstni posegi predstavljajo smrtno nevarnost zaradi elektri nega udara Prepre ite nevarno...

Страница 20: ...tev svetilke Obe navojni palici 17 privijte v smeri urinega kazalca v pokon ni palici 10 18 in dr alo po kon ne cevi 16 potisnite na navojni palici 17 Stoje o svetilko z navojnima palicama 17 vtak nit...

Страница 21: ...nikoli ne sme istiti z vodo ali drugimi teko inami ali je celo potapljati v vodo Ne uporabljajte topil bencina ipd Pri tem bi se svetilka po kodovala Za i enje uporabljajte samo suho krpo ki ne pu a...

Страница 22: ...r IAN 12345 kot dokazilo o nakupu Izjava o skladnosti Ta izdelek ustreza zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv Elektromagnetna zdru ljivost 2004 108 EC Direktiva o nizkonapetostni op re...

Страница 23: ...navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla eni serv...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...ost Bezpe nostn pokyny Strana 27 Uveden do provozu Mont sv tidla Strana 28 Zap n n vyp n n sv tidla Strana 28 Se zen lampy Strana 28 V m na sv tic ho prost edku Strana 28 dr ba a i t n Strana 29 Likvi...

Страница 26: ...ubka stojanu sv tidlo ke ten 1 trubka stojanu sv tidlo k osv tlov n stropu 2 z vitov ty e uchycen trubky stojanu 1 uchycen trubky stojanu 2 zoubkovan podlo ky 2 matice 1 rozvidlen kl 1 n vod k obsluze...

Страница 27: ...a d sv tic prost edek vzhledem k po kozen m Sv ti dlo nemontujte s defektn mi sv tic mi prost edky Spojte e v tomto p pad pro n hradu ve spojen s m stem servisu POZOR NEBEZPE POP LEN Zajist te aby byl...

Страница 28: ...te zoubkovan podlo ky 14 na spodn stran podstavce 13 na z vitov ch ty ch 17 Na roubujte matice 15 rozvidlen m kl em ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek na z vitov ch ty e 17 aby se stojac lampa na pod...

Страница 29: ...o it Nepou vejte rozpou t dla benzin apod Sv tidlo by se mohlo p itom po kodit K i t n pou ijte jen suchou tkaninu bez nitek Zastr te s ovou z str ku 12 znovu do z suvky Likvidace Obal a obalov materi...

Страница 30: ...o adavky platn ch evropsk ch a n rodn ch sm rnic Elektromagnetick kompatibilita 2004 108 EC a sm rnice o bezpe nosti elektric k ho za zen n zk ho nap t 2006 95 EC ekologick design sm rnice 2009 125 EG...

Страница 31: ...ostn pokyny Strana 33 Uvedenie do prev dzky Mont svietidla Strana 34 Zapnutie vypnutie svietidla Strana 34 Vyrovnanie svietidla Strana 35 V mena sveteln ho zdroja Strana 35 dr ba a istenie Strana 35 L...

Страница 32: ...orn sveteln zdroj 9W E14 1 energeticky sporn sveteln zdroj 22W E27 2 prstence so z vitom 1 n radie 1 r rkov stojan svietidlo na tanie 1 r rkov stojan svietidlo osvet uj ce strop 2 z vitov ty e dr iak...

Страница 33: ...y vytiah nite z str ku zo z suvky Nikdy neotv rajte niektor z elektrick ch pre v dzkov ch prostriedkov ani do nich nestrkajte ak ko vek predmety Tak to z sahy predstavuj riziko ohrozenia ivota v d sle...

Страница 34: ...na 5 Upozornenie Dbajte na to aby ste z vitov ty e 17 zakr tili maxim lne pre zabezpe enie bezpe nej stability svietidla Zakr te obe z vitov ty e 17 v smere hodino v ch ru i iek do r rkov ch stojanov...

Страница 35: ...PE ENSTVO POP LE NIA Svietidlo nechajte najsk r plne ochladi NEBEZPE ENSTVO Z SAHU ELEKTRICK M PR DOM Z d vodov elektrickej bezpe nosti sa svietidlo nikdy nesmie isti vodou alebo in mi tekutinami a v...

Страница 36: ...adni n doklad a slo v robku napr IAN 12345 ako d kaz o k pe Prehl senie o zhode Tento v robok sp a po iadavky platn ch eur pskych a n rodn ch smern c smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004 1...

Страница 37: ...38 Sicherheit Sicherheitshinweise Seite 39 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 40 Leuchte ein ausschalten Seite 40 Leuchte ausrichten Seite 41 Leuchtmittel wechseln Seite 41 Wartung und Reinigung S...

Страница 38: ...Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Ger tes 1 Energiespar Deckenfluter Modell 1241 022L 2 Lampengl ser 1 Energiespar Leuc...

Страница 39: ...Leuchte eine Zeit lang nicht verwenden aus der Steckdose ffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenst nde in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebens...

Страница 40: ...en Sie dann das Standrohr 10 im Uhrzeiger sinn in den Flexarm 5 Hinweis Achten Sie darauf dass die Gewinde stangen 17 so weit wie m glich eingedreht werden um einen sicheren Stand der Leuchte zu gew h...

Страница 41: ...on 60 Watt f r den Deckenfluter Stecken Sie den Netzstecker 12 wieder in die Steckdose Wartung und Reinigung STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie den Netzstecker 12 zuerst aus der Steckdose VORSICHT VERBRENNU...

Страница 42: ...Einsendung Ihres Ger ts gew hrleistet werden Serviceadresse Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Deutschland Tel 02961 9712 800 Fax 02961 9712 199 E Mail kundenservice briloner com www bril...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...UCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Last Information Update Stan informacji Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 06 2015 Ident No 1241 022L062015 PL SI CZ SK...

Отзывы: