background image

F.  E26 Edison screw base adapter (For retrofit only -   

  see included retrofit instructions)
  Adaptateur pour culot vissé Edison E26 (pour une   

  installation dans le cadre de travaux de modernisation  

  seulement - reportez-vous aux instructions relatives à  

  ce type d’installation)
  Adaptador Edison E26 con base enroscable (solamente  

  para adaptación; consulte las instrucciones incluidas  

  para adaptación)

E.  Gasket (Use as applicable, per local code)
  Joint d’étanchéité (le cas échéant, selon  

  le Code local)
  Junta (utilícela según corresponda, de    

  acuerdo con el código local)

RL560 Wireless Series Instructions

Instructions pour la série sans fil RL560 

Instrucciones para la serie RL560 inalámbrica

Packaging Contents 
Contenu de l’emballage 
Contenidos del embalaje

ITEMS REQUIRED 

(Purchase separately)

• 

Screwdriver

• 

Gloves

ARTICLES NÉCESSAIRES

(à acheter séparément)

• 

Tournevis

• 

Gants

ARTÍCULOS NECESARIOS

(se compran por separado)

• 

Destornillador

• 

Guantes

D. #8-32 Hex Nut (included)
  Écrou hexagonal #8-32 (inclus)
  Tornillo N.° 8-32 autorroscante  

 (incluido)

C. #8-32 Screw (included)
  Vis no 8-32 (fournie)
  Tornillo #8-32 (incluido)

B. #8-32 Self tapping screw (included)
  Vis autotaraudeuse no 8-32 (fournie)
  Tornillo mecánico #8-32 (incluido)

G. Torsion springs (see torsion spring installation  

 

 method)
  Ressorts de torsion (consultez la méthode  

 

  d’installation du ressort de torsion)
  Muelles de torsión (consulte el método de  

 

  instalación del muelle de torsión)

H. Friction clips (3) (see friction clip installation  

 

 method)
  Ressorts de sécurité (3) (consultez la méthode  

 

  d’installation du collier de friction)
  Ganchos de fricción (3) (consulte el método de  

 

  instalación del gancho de fricción)

A. LED module and connector
  Módulo LED y conector
  Module à DEL et connecteur

H

* For App and wireless control set up please refer to the quick start guide. 

* Pour l’installation de l’application et la commande sans fil veuillez consulter le guide de démarrage rapide. 

* Consulte la guía de inicio rápido para ver la configuración de la Aplicación y del control inalámbrico.

* For HUB set up please refer to HUB manufacturer App or website. 

* Pour l’installation du concentrateur veuillez consulter l’application ou le site web du fabricant du concentrateur. 

* Consulte la Aplicación HUB o el sitio web del fabricante para ver la configuración del HUB.

INS #

IB518094ML

Содержание Halo RL560 Series

Страница 1: ...ded Vis no 8 32 fournie Tornillo 8 32 incluido B 8 32 Self tapping screw included Vis autotaraudeuse no 8 32 fournie Tornillo mecánico 8 32 incluido G Torsion springs see torsion spring installation method Ressorts de torsion consultez la méthode d installation du ressort de torsion Muelles de torsión consulte el método de instalación del muelle de torsión H Friction clips 3 see friction clip inst...

Страница 2: ...de 120 Voltios 60 Hz Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía El accesorio debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico o por un electricista calificado El sistema eléctricoy el método de conexión eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios Este dispositivo cumple con parte 15 de las reglas de FFC SU ...

Страница 3: ...nector LED es un desconector de la luminaria de base no enroscable que no necesita herramientas para su instalación La luminaria RL560 tiene clasificación UL para su uso con cualquier alojamiento empotrado de 5 o 6 127 mm o 152 40 mm de diámetro construido en acero o aluminio con un volumen interno que supera las 107 9 2740 7 mm además de las características que se mencionan a continuación Certifi...

Страница 4: ...postcâblage DEL RL560 Une liste des luminaires les plus populaires est fournie au chapitre LUMINAIRES ENCASTRÉS de ces instructions Installation du fil de mise à la terre Pour la connexion de la mise à la terre du module DEL au boîtier utilisez le fil de mise à la terre vert installé en usine comme illustré à la Fig 1 et effectuez la connexion selon l une des trois méthodes suivantes Utilisez la v...

Страница 5: ...ourni avec le luminaire Fig 6 2 Rassemblez tout excédent de câblage à l intérieur du luminaire au dessus du mod ule avant l insertion finale 3 Installez le module Consultez le chapitre MONTAGE pour obtenir tous les détails MONTAGE Quelle que soit la méthode choisie un joint d étanchéité rond en mousse est fourni afin de répondre aux exigences d installation du Code local Méthode d installation du ...

Страница 6: ...e CÂBLAGE de ces instructions 4 Assurez vous que les trois colliers de friction sont complètement ouverts en les tournant comme indiqué Fig 10 5 Alignez le module avec le centre du luminaire encastré et appuyez fermement sur le mod ule pour l y insérer Assurez vous que tout le câblage demeure à l écart des colliers de friction pour éviter de le coincer Une fois le module en place tournez le légère...

Страница 7: ...LAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE AUCUN FRAIS DE MAIN D OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN BOÎTIER Tout produit retourné doit comporter un numéro d autorisation de retour de produit fourni par l entreprise et être expédié port payé Nous refuserons tout produit qui n est pas accompa gné d un numéro d autorisation de retour de produit fourni par l entreprise Eaton n est pa...

Страница 8: ... respective owners Eaton est une marque de commerce déposée Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilité du produit les spécifications et...

Отзывы: