www.lista.com
10
Bei Anwendung von
Diagonalen
oder
Längsverbänden
haben die Tragfähigkeiten nur dann
Gültigkeit, wenn jedes 3. Regalfeld mit einer Diagonalen oder mit Längsverbänden versehen ist.
Avec l’utilisation des
diagonales
ou
renfort
longit,
les capacités de charge sont valables uniquement si :
une unité de rayonnage sur 3 est munis de diagonales ou de renfort longit.
Utilizzando le
diagonali
o i
giunti longitudinali,
le portate sono valide solo se: una campata ogni 3 è
dotata di una diagonale o di un giunto longitudinale.
Cuando se utilizan
diagonales
o
estructuras longitudinales,
las capacidades de carga tienen validez
solo cuando: cada tres módulos de estantería se dispone de una diagonal o estructuras longitudinales.
When using
diagonal braces
or
lengthwise braces
, the loadbearing capacities are only valid if:
Every third shelf unit is fitted with a diagonal brace or with lengthwise braces.
Bei Anwendung von
Rückwänden
haben die Tragfähigkeiten nur dann Gültigkeit, wenn:
Bis 5 Regalfelder: mindestens ein Regalfeld mit einer Rückwand versehen ist.
Ab 6 Regalfelder: mindestens 2 Felder oder jedes 5. Regalfeld mit einer Rückwand versehen ist.
Avec l’utilisation de
parois arrières,
les capacités de charge sont valables uniquement si :
jusqu’à 5 unités de rayonnage : au moins une unité de rayonnage est munis d’une paroi arrière.
à partir de 6 unités de rayonnage : au moins 2 unités ou une sur 5 est munis d’une paroi arrière.
Utilizzando le
pareti posteriori,
le portate sono valide solo quando:
fino a 5 campate: almeno una campata è dotata di una parete posteriore.
da 6 campate: almeno 2 campate sono dotate di parete posteriore.
Cuando se utilizan
paneles posteriores,
las capacidades de carga tienen validez solo cuando:
la estanteria se dispone de min. un panel hasta el modulo número 5 y apartir de el modulo número
6 min. dos paneles por modulo.
When using
rear panels,
the load-bearing capacities are only valid if:
Up to five shelf units: at least one shelf unit is fitted with a rear panel.
From six shelf units: at least two units or every fifth shelf unit is fitted with a rear panel.
MAX. TRAGFÄHIGKEITEN
CAPACITÉS DE CHARGE MAXIMALE
PORTATA MAX.
CAPACIDADES DE CARGA MÁXIMAS
MAX. LOAD CAPACITIES
Содержание L1006
Страница 19: ...www lista com 19 FACHB DEN RAYONS RIPIANI ESTANTES SHELVES...
Страница 27: ...www lista com 27 SCHIEBET REN PORTES COULISSANTES PORTE SCORREVOLI PUERTAS CORREDERAS SLIDING DOORS...
Страница 42: ......
Страница 43: ......
Страница 44: ...Lista AG Fabrikstrasse 1 CH 8586 Erlen Phone 41 71 649 21 11 info lista com www lista com 09 2021 695 013 V6...