background image

25

DO1097SV

www.domo-elektro.be

DE

PROBLEME UND LÖSUNGEN

Problem

Lösung

Die Batterie-Kontrollleuchte 
blinkt.

 · Der Akku ist leer. Laden Sie das Gerät auf.

Das Gerät startet nicht.

 · Der Akku ist leer. Laden Sie das Gerät auf.

Das Gerät saugt nicht.

 · Die Filter sind verschmutzt/der Staubbehälter ist voll.
 · Die Bodenbürste ist verstopft/die Bodenbürste ist blockiert.
 · Reinigen Sie das Gerät wie in dieser Bedienungsanleitung 

beschrieben.

Die Betriebszeit des Geräts wird 
immer kürzer.

 · Die Filter sind verschmutzt/der Staubbehälter ist voll.
 · Das Gerät ist nicht ausreichend aufgeladen. Laden Sie das Gerät 

vollständig auf und versuchen Sie es erneut.

 · Der Akku ist kaputt oder veraltet. Kontaktieren Sie den After 

Sales-Service.

 · Festsitzende Haare. Entfernen Sie festsitzende Haare aus den 

Bürsten.

SPEZIFIKATIONEN NETZTEIL

Veröffentlichte Informationen

Wert und Präzision

Einheit

Linea 2000 BV – Dompel 9 – 2200 Herentals - 
Belgien

-

-

Modellnummer

DO1097SV

-

Netzspannung

100-240

V

Netzfrequenz

50/60

Hz

Ausgangsspannung

27

V

Ausgangsstrom

0,5

A

Ausgangsleistung

13,5

W

Durchschnittlicher aktiver Wirkungsgrad

87,49

%

Wirkungsgrad bei Niedriglast

81,40

%

Energieverbrauch bei Nulllast

0,042

W

Содержание DOMO DO1097SV

Страница 1: ...7SV Handleiding Steelstofzuiger Mode d emploi Aspirateur balai Gebrauchsanleitung Handstaubsauger Instruction booklet Stick vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspirador escoba Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...nleitung f r sp tere Referenz auf Read all instructions carefully save this instruction manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referenci...

Страница 3: ...n de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van d...

Страница 4: ...contact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen...

Страница 5: ...r losse kleding vingers en andere lichaamsdelen weg van openingen en bewegende onderdelen Gebruik het toestel nooit zonder filters De motor zal hierdoor beschadigd geraken en onbruikbaar worden BEWAAR...

Страница 6: ...plugs in de muur 3 Schroef de muurbevestiging vast tegen de muur met de bijgeleverde schroeven 4 Om het toestel op te bergen hang je het eenvoudig op aan de muurbevestiging GEBRUIK Druk op de aan uit...

Страница 7: ...ER MAKEN 1 Zorg ervoor dat je de maximum aanduiding op het stofreservoir nooit ovschrijdt Ledig het stofreservoir door onderaan op de ontgrendelknop te drukken Het stofreservoir valt open waarna je he...

Страница 8: ...el uit de vloerzuigmond 4 Verwijder haren en ander vuil die zich rond de vloerborstel gewikkeld hebben Wanneer de vloerborstel niet regelmatig schoongemaakt wordt kan deze beschadigd geraken en kan he...

Страница 9: ...eer de dienst na verkoop Verwijder de vastzittende haren uit de borstels SPECIFICATIES ADAPTOR Bekendgemaakte informatie Waarde en precisie Eenheid Linea 2000 BV Dompel 9 2200 Herentals Belgi Modelnum...

Страница 10: ...or meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel...

Страница 11: ...contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne...

Страница 12: ...act avec un appareil chaud N utilisez pas l appareil l ext rieur Utilisez l appareil uniquement dans le but auquel il est destin Utilisez toujours l appareil sur une surface solide s che et plane Cet...

Страница 13: ...et parties en mouvement N utilisez jamais l appareil sans filtres Cela causerait des d g ts au moteur et rendrait ce dernier inutilisable CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULT RIEUREM...

Страница 14: ...t mural UTILISATION Appuyez sur le bouton marche arr t pour allumer l appareil Le t moin lumineux de la batterie est bleu et indique le niveau de batterie Quand la batterie est presque d charg e ce t...

Страница 15: ...verrouillage situ dans le bas Le r servoir poussi re s ouvre vous permettant d enlever les salet s encombrantes 2 Retirez le manche Tenez ensuite la poign e dans votre main droite Saisissez le r serv...

Страница 16: ...Retirez le suceur pour sols de l aspirateur manche Pour ce faire appuyez sur le bouton de d verrouillage situ au dessus du suceur pour sols et retirez celui ci de l appareil 2 Faites glisser le rabat...

Страница 17: ...filtres sont sales le r servoir de poussi re est plein L appareil n est pas suffisamment recharg Chargez l appareil compl tement et essayez nouveau Des cheveux coinc s Retirez les cheveux des brosses...

Страница 18: ...ts de ce produit Pour obtenir plus de d tails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le ma...

Страница 19: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fa...

Страница 20: ...irekt am Stecker selber und nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose Lassen Sie das im Betrieb befindliche Ger t nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Ger t nicht in der N he oder auf einer Gasflamm...

Страница 21: ...ern k nnte Entfernen Sie gro e und scharfe Gegenst nde vom Boden um eine Besch digung der Plastikteile der B rsten und des Motors zu vermeiden Halten Sie locker sitzende Kleidung Finger und andere K r...

Страница 22: ...die mit den Befestigungspunkten der Wandbefestigung bereinstimmen 2 Stecken Sie die beiliegenden D bel in dieWand 3 Schrauben Sie dieWandbefestigung mit den beiliegenden Schrauben an derWand fest 4 Zu...

Страница 23: ...die maximale F llmenge des Staubbeh lters nicht berschreiten ffnen Sie den Staubbeh lter indem Sie auf den Verriegelungsknopf darunter dr cken Der Staubbeh lter ffnet sich Anschlie end k nnen Sie den...

Страница 24: ...er Dr cken Sie dazu den Entriegelungsknopf oberhalb der Bodend se nach unten und ziehen sie diese aus dem Ger t 2 Schieben Sie den Schieber an der rechten Seite der Bodenb rste nach rechts 3 Nehmen Si...

Страница 25: ...er sind verschmutzt der Staubbeh lter ist voll Das Ger t ist nicht ausreichend aufgeladen Laden Sie das Ger t vollst ndig auf und versuchen Sie es erneut Der Akku ist kaputt oder veraltet Kontaktieren...

Страница 26: ...Entsorgen gef hrdet Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer M llabfuhr oder dem Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmateria...

Страница 27: ...esponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical volta...

Страница 28: ...intended use Always use the appliance on a steady dry and level surface Only use the appliance for domestic use The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper us...

Страница 29: ...REFERENCE PARTS 1 On off button 2 ECO mode indicator 3 Battery level indicator 4 Battery 5 Unlock button for dust reservoir 6 Dust reservoir 7 Handle release button 8 Tube 9 Release button floor nozz...

Страница 30: ...to turn the appliance on The battery indicator light is blue and indicates the battery level If the battery is almost empty the indicator light will flash on and off Pressing the ECO button will decre...

Страница 31: ...receptacle will come loose from the motor section You can now clean all the parts separately We recommend you do this with compressed air If you do not have compressed air you can wash out the filter...

Страница 32: ...that it is completely dry before using it 6 Place the floor brush back into the floor nozzle when it is clean 7 Slide the cover closed again to secure the floor brush 8 Push the nozzle back onto the s...

Страница 33: ...ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handli...

Страница 34: ...teriales de embalaje y etiquetas promocionales Aseg rese de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares co...

Страница 35: ...r cemento polvo y otras part culas finas Evite tambi n la aspiraci n de objetos grandes La aspiradora se podr a bloquear el motor se podr a sobrecalentar o se podr an producir otros tipos de da os Ase...

Страница 36: ...pared tornillos y tacos incluidos 13 Accesorio para hendiduras 14 Cepillo ANTES DEL PRIMER USO Para montar correctamente el aparato le recomendamos que siga los siguientes pasos 1 Coloque la unidad d...

Страница 37: ...potencia de aspiraci n y ampliar el tiempo de autonom a Esto significa que podr aspirar durante m s tiempo con una potencia de aspiraci n inferior Vuelva a presionar la tecla ECO para que el aparato...

Страница 38: ...o de polvo redondo atrapa las peque as part culas de polvo Filtro de pl stico para suciedad gruesa esto asegura que las grandes part culas de polvo permanezcan en el dep sito para el polvo Dep sito pa...

Страница 39: ...r a fijar el cepillo 8 Deslice la boca de aspiraci n sobre el mango El aparato est de nuevo listo para su uso Los pelos atrapados pueden da ar el aparato o su suelo Elimine los pelos atrapados en los...

Страница 40: ...ted ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que ser an causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener informaci n m s detallada sobre el...

Страница 41: ...imballi e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli co...

Страница 42: ...olvere per aspirare cemento o polvere simile e altre piccole particelle Evitare anche di aspirare oggetti di grandi dimensioni L aspirapolvere si potrebbe bloccare il motore potrebbe surriscaldarsi op...

Страница 43: ...stegno a parete viti e tasselli inclusi 13 Lancia 14 Spazzola polvere PRIMA DELL USO Per montare correttamente l apparecchio eseguire le seguenti operazioni 1 Posizionare il blocco motore sull asta ut...

Страница 44: ...ssibile usare l aspirapolvere pi a lungo con una potenza aspirante minore Premere nuovamente il tasto ECO per riportare la potenza aspirante al massimo L autonomia dipende dal tipo di superficie Su ta...

Страница 45: ...tro HEPA questo filtro tondo in stoffa cattura le particelle di polvere Filtro in plastica per sporco grosso questo fa s che le particelle di polvere e sporco di dimensioni pi grandi rimangano nel ser...

Страница 46: ...issare nuovamente la spazzola per pavimenti 8 Rimettere la bocchetta di aspirazione sull asta L apparecchio ora di nuovo pronto per l uso Lo sporco residuo pu danneggiare l apparecchio o il pavimento...

Страница 47: ...e questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto...

Страница 48: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder h...

Отзывы: