background image

 

 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

 

CHANGING THE HEPA FILTER

(optional on V.120/60 version) 
Your carpet cleaner Lindhaus 
‘’Valzer 5 Class A’’is equipped with 
a special filter for healthcare 
environments which ensures 99.96% 
filtration efficiency at 0.3 micron.  
This almost absolute filtration makes 
the machine ideal for allergy 
sufferers since it is able to hold 
bacteria (1 micron), fine dust (5 
micron), and dust mites (20 micron). 
The Hepa filter is also antibacterial 
treated ‘’Total’’. 
In case the filter bag should break, 
the Hepa filter must also be replaced. 
The maximum life time of the Hepa 
filter is 10 bags. 
USA: the standard electrostatic filter 
must be replaced max every 5 bags. 
To replace the filter: 
1. Depress the latch on the top of the 
filter grill and remove it. 
2. Remove the Hepa filter by 
unhooking it from the motor housing.
3. Install a new Hepa filter 
(microfilter for USA). 
4. Snap the filter cover back into 
place. 
 

Never operate the machine without

 

the original Lindhaus Filters 
 

CHANGING THE BRUSH 

- Changing the brush is not difficult 
but you may want your dealer to 
replace it while inspecting other 
components for wear. 
- Remove the brush shoe plate by 
turning all the RED clips.  
- Lift up the cover until it unhooks 
from the front.  
- turn up the roller parallel to the 
base. 
- Hold the pulley with one hand and 
slide out the brush. 
- Pull off right support bearing (non 
belt side) and keep it for the new 
brush. 
When necessary replace both the 
brush bearings. 
 
 
 
 

ATTENTION 

Fully insert the shoe plate in the front 
hooks, turn until it’s completely 
closed on the base, rotate the red 
clips 90

o

 to secure the cover. 

 

SOSTITUZIONE DEL FILTRO 

HEPA 

 (Optional nella versione V.120/60) 
Il vostro battitappeto Lindhaus 
‘’Valzer 5 class A’’ è dotato di uno 
speciale filtro per ambienti sanitari 
che assicura un’efficienza filtrante 
del 99,96% a 0,3 micron. 
Questa filtrazione quasi assoluta 
rende l’apparecchio ideale per 
allergici in quanto blocca batteri (1 
micron), polvere fine 5 micron) e 
acari (20 micron).  
Il filtro Hepa è inoltre trattato con 
speciale battericida ’Total’’. 
In caso di rottura del sacco filtro, 
anche il filtro Hepa ed il filtro 
protezione motore devono essere 
sostituiti.  
La durata massima del filtro Hepa è 
di 10 sacchi filtro. 
Per sostituire il filtro: 
1. Togliere la griglia esterna 
premendo l’apposito pulsante. 
2. Rimuovere il filtro Hepa 
sganciandolo dal dente presente sul 
corpo motore. 
3. Rimontare un nuovo filtro Hepa 
originale Lindhaus. 
4. rimontare la griglia esterna. 

Non usare mai la macchina senza il 
Filtro Hepa originale Lindhaus. 

 

SOSTITUZIONE DEL RULLO 

Sostituire il rullo non è difficile ma 
forse è preferibile che il Vs. 
rivenditore lo sostituisca durante il 
controllo di altri componenti soggetti 
ad usura. 
- ruotare tutte le clip rosse portandole 
parallele al rullo 
- Ruotate il coperchio rullo fino a 
sganciarlo dalle sedi frontali 
- Ruotate il rullo sollevandolo dalla 
base in modo parallelo. 
- Tenere la puleggia con una mano e 
sfilare il rullo dal supporto 
trasmissione. 
- Togliere il supporto rullo laterale e 
conservarlo per  il nuovo rullo 
- Quando è necessario, sostituire 
entrambi i supporti rullo completi. 
- Montare il nuovo rullo, seguendo 
all’inverso le operazioni di 
smontaggio. 

ATTENZIONE 

Inserire bene il coperchio rullo negli 
agganci anteriori, ruotarlo fino alla 
perfetta chiusura con la base, ruotare 
tutte le clip rosse 90° per bloccare il 
coperchio. 

REMPLACEMENT DU FILTRE 

HEPA  

(option sur la version V.120/60)

 

Votre aspirobrosseur Lindhaus 
‘’Valzer 5 class A’’ est équipé d’un 
spécial filtre absolu pour les 
milieux hospitaliers qui assure une 
efficacité filtrante de 99,96% à 0,3 
microns. 
Cette filtration quasi absolue rend 
l’appareil idéal pour les allergiques 
car bloquant les bactéries 
(1 micron), les poussières fines (5 
microns) et les acariens (20 microns).
Le filtre Hepa est en outre traité avec 
un spécial bactéricide « Total ». 
En cas de rupture du sac filtre, le 
filtre Hepa et le filtre protection 
moteur doivent être remplacés aussi. 
La durée maximale du filtre Hepa est 
de 10 sacs filtre. 
Pour remplacer le filtre : 
1. Enlever la grille extérieure en 
appuyant sur le bouton. 
2. Ôter le filtre Hepa en le 
décrochant par la dent présente sur le 
corps aspirant 
3. Mettre un nouveau filtre Hepa 
original Lindhaus. 
4. Refermer la grille extérieure. 

Ne jamais utiliser la machine sans 
le Filtre Hepa original Lindhaus. 

 

REMPLACEMENT DE LA 

BROSSE 

- Il n’est pas difficile de remplacer la 
brosse, mais peut-être est-il préférable 
que votre revendeur le remplace à 
l’occasion de contrôles d’autres pièces 
soumises à usure. 
- Tourner tous les clips rouges en les 
portant en parallèle avec la brosse 
- Tourner le couvercle de la brosse 
jusqu’à le débloquer des soutiens 
frontaux 
- Tourner la brosse en la soulevant de la 
base de façon parallèle 
- Tenir la poulie d’une main et enlever 
la brosse du support transmission 
- Enlever le support de la brosse latéral 
et le garder pour une nouvelle brosse 
- Quand il est nécessaire, remplacer les 
deux supports complets. 
- Monter la nouvelle brosse, en suivant 
au contraire les opérations de 
démontage. 

ATTENTION 

Il faut bien accrocher le couvercle de la 
brosse aux crochets antérieurs, tourner 
jusqu’à la fermeture parfaite de la base, 
tourner les clips rouges 90° pour 
bloquer le couvercle.

 

AUSTAUSCH DES HEPA FILTERS 

(optional in der V.120/60 Version) 
Ihr  Lindhaus „Valzer 5 class A“ 
Bürstsauger ist mit einem speziellen 
Filter für sanitäres Umfeld ausgestattet, 
der eine Filterungseffizienz von 99.96% 
zu 0,3 Mikron gewährleistet. 
Dieses Gerät mit dieser nahezu absoluten 
Filterung ist ideal für Allergiker, denn 
Bakterien (1 Mikron), feine 
Staubpartikeln (5 Mikron) und Milben 
(20 Mikron) werden aufgefangen und 
blockiert.  
Der Hepa Filter wird zudem mit dem 
speziellen „Total“ Antiseptikum 
behandelt.    
Falls der Filterbeutel zerreißt, müssen 
auch der Hepa Filter und der 
Motorschutzfilter ersetzt werden.  
Die maximale Dauer des Hepa Filters ist 
die Füllung von 10 Filterbeuteln. 
Um den Filter zu ersetzen: 
1. Auf den Knopf drücken und das 
Außengitter entfernen  
2. Den Hepa Filter entfernen indem er 
vom Haken auf dem Motorkörper gelöst 
wird 
3. Einen neuen originalen Lindhaus Hepa 
Filter montieren 
4. Das Außengitter wieder aufmontieren 

Das Gerät nie ohne den originalen 
Lindhaus Hepa Filter benützen.  

 

AUSWECHSLUNG DER ROLLE 

Die Rolle auszuwechseln ist nicht 
schwierig, es ist jedoch ratsam wenn Sie 
dies Ihrem Händler bei der 
Auswechslung von anderen                      
- Verschleißteilen überlassen.   
Alle roten Klips drehen bis sie parallel 
zur Rolle stehen. 
- Den Rollendeckel rotieren bis er sich 
vorne von der Basis löst. 
- Die Rolle rotieren und parallel zur Basis 
aufheben.  
- Die Riemenscheibe mit einer Hand 
festhalten und die Rolle von der 
Antriebshalterung lösen.  
- Die seitliche Rollenhalterung entfernen 
und für die neue Rolle aufbewahren. 
- Wenn es notwendig ist, dann beide 
Rollenhalterungen komplett ersetzen.  
- Bei der Montage der neuen Rolle die 
Schritte in umgekehrter Reihenfolge 
durchführen.  

ACHTUNG 

Den Walzendeckel vorne gut anklinken 
und abdrehen bis zur perfekten 
Schließung mit der Basis. Alle roten 
Klips auf 90° drehen um den Deckel zu 
blockieren.  

ЗАМЕНА

 

ФИЛЬТРА

 HEPA 

(

Опционно

 

в

 

версии

 V.120/60) 

Ваш

 

пылесос

 Lindhaus "Valzer  5 

класса

 

А

’ 

имеет

 

абсолютно

 

специальный

 

фильтр

 

для

 

здравоохранительных

 

сред

 , 

который

 

обеспечивает

 

эффективность

 

фильтрации

 

на

 99,96% 

частиц

 

размером

 

более

 0,3 

микрон

Эта

 

система

 

фильтрации

 

почти

 

абсолютная

делает

 

из

 

пылесоса

 

идеальным

  

решением

 

для

 

аллергиков

так

 

как

 

блокирует

 

бактерии

 (1 

мкм

), 

тонкий

 

пыль

 5 

микрон

и

 

клещей

 (20 

микрон

). 

Кроме

 

того

фильтр

 Hepa  

обрабатывается

 

со

 

специальным

  

средством

  

бактерицидом

’Total’. 

В

 

случае

 

разрыва

 

фильтр

-

мешка

Нера

-

фильтр

 

и

 

фильтр

 

защиты

 

двигателя

должны

 

быть

 

заменены

.  

Максимальный

 

срок

 

службы

 

фильтра

 

Hepa  

равен

10 

мешков

 

фильтра

Для

 

замены

 

фильтра

1.

 

Снять

 

наружную

 

решетку

нажав

 

на

 

специальную

 

кнопку

2.

 

Удалить

 Hepa-

фильтра

 

и

 

отцепить

 

его

 

от

 

зуба

 

находящегося

 

на

 

корпусе

 

двигателя

3.

 

Установить

 

новый

 

оригинальный

 

фильтр

 Hepa Lindhaus. 

4.

 

Установить

 

наружную

 

решетку

Никогда

 

не

 

используйте

 

машину

 

без

 

оригинального

 

Фильтра

 Hepa 

Lindhaus. 

ЗАМЕНА

 

РОЛИКА

 

-

Заменить

 

ролик

 

не

 

трудно

но

возможно

предпочтительнее

 

если

 

Ваш

  

дилер

 

заменит

 

в

 

ходе

 

проверки

 

других

 

компонентов

предметы

 

износу

Повернуть

 

все

 

красные

 

клипсы

 

и

 

переносить

 

до

 

параллельного

 

уровня

 

ролика

 

Повернуть

 

крышку

 

ролика

 

до

 

её

 

переднего

 

отцепления

Поверните

 

ролик

приподняв

 

его

 

параллельно

 

от

 

базы

Удерживайте

 

шкив

 

с

 

одной

 

рукой

и

 

снять

 

ролик

 

от

 

поддержки

 

передачи

 

Снимите

 

боковую

 

поддержку

 

ролика

 

и

 

сохранить

 

его

 

для

 

нового

 

ролика

 

При

 

необходимости

заменить

 

целиком

 

обе

 

опоры

 

ролика

Монтировать

 

новый

 

ролик

следуя

  

в

 

обратном

 

направлении

операции

  

разборки

(

демонтажа

). 

ВНИМАНИЕ

 

Зацепить

 

крышку

 

ролика

 

в

 

передние

 

крючки

вращать

  

до

 

совершенного

 

закрытия

 

базы

поворачивать

 

все

 

красные

 

клипсы

 

до

 90° 

для

 

того

 

чтобы

 

заблокировать

 

крышку

.

 

10 

 

Содержание 04 12 06

Страница 1: ...LE V 230 50 04 12 07 CARPET CLEANER 12 V 120 60 U S A 04 12 06 CARPET CLEANER 12 V 100 55 JAPAN OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И СПИСОК ДЕТАЛЕЙ INSTRUCCIONES Y EQUIPOS 09 2014 ...

Страница 2: ...________ SERIENNUMMER__________________ СОДЕРЖАНИЕ Инструкция по технике безопасности 3 Управление питанием 3 позиционный переключатель 4 Познакомьтесь с Вашей машиной 5 Инструкция по сборке 6 Инструкция по эксплуатации 6 Регулировка щетки 7 Аксессуары 8 Эксплуатация 9 10 Система сухой химической чистки 11 Спецификация 12 Перечень деталей 13 14 Гарантия 15 16 ЗАПИШИТЕ МОДЕЛЬ И СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ВАШЕЙ...

Страница 3: ...rter la machine par le câble d alimentation ne pas coincer le câble entre les portes et à ne pas le laisser glisser sur des angles tranchants Tenir le câble loin de toute surface chaude 7 Ne pas débrancher la machine en tirant par le cordon mais uniquement en tirant par la prise 8 Ne pas tenir la fiche ou l appareil avec les mains Mouillées 9 Ne pas introduire d objets dans le ouvertures Ne pas ut...

Страница 4: ...osition II les deux moteurs fonctionnent 1 Switch ON the machine pushing the green switch 1 accendere l apparecchio premendo l interruttore verde 2 The power gradually goes up to 600W 2 la potenza sale gradualmente fino a valore medio 600W Pushing the small switch Premendo il pulsante piccolo 1 time power 700W 1 volta potenza 700W 2 times the vacuum motor turns OFF and only the brush motor works f...

Страница 5: ...errupteur Reglage de puissance Poussoir blocage du manche Voyant sac plein Crochet inférieur pour le câble d alimentation Poignée de transport Corps aspirant Bouton grille Grille avec microfiltre Pédale Réglage hauteur Voyant vert rouge Voyant LED Pare chocs Turbo brosse LERNEN SIE IHRE MASCHINE KENNEN Griff Kabelhaken hinter dem Griff Oberer Kabelhaken Öberer gleitender Deckel Hauptschalter Einst...

Страница 6: ...chets appuyer sur le bouton et pousser la poignée vers le bas Ramener la poignée en position de blocage avant d utiliser la machine Introduire le corps aspirant dans le raccordement et pousser jusqu à ce que le bouton s encastre INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT Mettre en marche l aspirateur appuyer sur la pédale de déblocage et l incliner en position de travail Le moteur de l aspiro batteur se ...

Страница 7: ...uleau Si la surcharge est exessive le circuit arrêtera le moteur de la brosse et le voyant rouge restera allumé jusqu à ce que le problème sera résolu Eteindre l appareil débrancher et le rallumer que lorsque le problème sera résolu PAS 1 Mettre l appareil en marche et la poignée en position normale de travail tourner doucement le régulateur en sens horaire jusqu à ce que le voyant rouge s allume ...

Страница 8: ...упаковки электровеника НАБОР АКСЕССУАРОВ A Гибкий шланг с 2 мя рукавами Гибкий шланг с рукоятой и рукавом B Телескопическая трубка C Патрубка пылесоса oсвежающие полоски щетина база войлока D Вращающаяся кисть E Телескопическoe копье F Насадка кисть для телескопического G копья H Копьё I Радиаторная кисть L Ручка соединения M Разъем для продува АКСЕССУАРЫ ОПЦИОНАЛЬНЫЕ L Сумка для аксессуаров М Мин...

Страница 9: ...filtre de la grille et le laver à l eau tiède Le laisser sécher complètement avant de le replacer dans l appareil Ne pas utiliser l appareil sans filtre protection du moteur OBSTRUCTION En cas d obstruction de votre Lindhaus Valzer le démontage pour le nettoyage s effectue facilement Séparer le corps aspirant de l aspriro batteur en appuyant sur le bouton Voir s il y a des débrits dans le tube net...

Страница 10: ...epa original Lindhaus REMPLACEMENT DE LA BROSSE Il n est pas difficile de remplacer la brosse mais peut être est il préférable que votre revendeur le remplace à l occasion de contrôles d autres pièces soumises à usure Tourner tous les clips rouges en les portant en parallèle avec la brosse Tourner le couvercle de la brosse jusqu à le débloquer des soutiens frontaux Tourner la brosse en la soulevan...

Страница 11: ...ulièrement sales utiliser le détachant Lindhaus 6 Répandre Lindhaus Eco Dry sur la moquette 1 Kg pour 15 m2 7 En utilisant Valzer transformé en DCS masser votre tapis en passant dans les deux directions jusqu à faire pénétrer les micro éponges 8 Laisser bien sécher environ 30 min un peu plus de temps en cas d humidité élevée 9 DETACHER LA PRISE 10 Démonter le couvercle rouleau et bien nettoyer la ...

Страница 12: ...réneau Roteur monté sur 2 roulements à billes Contrôle électronique de la surcharge Réglage en hauteur 1 10 mm Largeur 12 300mm DÉCLARATION DE CONFORMITÉ En conformité suivant les normes EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 A14 2010 A15 2011 EN 60335 2 2 2010 EN 62233 2008 EMC EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 61000 4 2 1995 A1 1998 A2 200...

Страница 13: ...on V 49 Vacuum motor housing V 15 Internal tube V 50 O ring V 16 Upper hook V 51 Curve support V 17 Handle grip only V 52 Upper curve V 18 O ring V 54 Inner vacuum motor housing V 19 Chromate tube only V 56 Cord clamp 3 wires V 20 Cord clip V 56 Cord clamp 2 wires V 21 Handle tube assembly V 57 Vacuum Motor V 240 50 V 22 Ele System ass 120 60 3 way V 57 Vacuum Motor V 120 60 V 22 Ele System ass 10...

Страница 14: ...so professionale sono garantiti 2 anni NON SONO COPERTI DALLA GARANZIA Danni causati da incidenti cattivo uso fulmini acqua e fuoco Danni causati dal trasporto Apparecchi a noleggio Rotture dovute a una non appropriata manutenzione o cura Minori adattamenti tipo viti allentate e regolazioni varie Riparazioni non effettuate dalla fabbrica o dai centri assistenza autorizzati Parti sottoposte ad usur...

Страница 15: ...kt entschieden wegen Filtrierleistungsfähigkeit Geräuschentwicklung Hohe Qualität Garantie Stil Preis Vous avez décidé d acheter un produit Lindhaus pour Efficacité de filtration Faible bruit Haute qualité Garantie Stil Prix Ud ha decidido comprar un producto Lindhaus por Eficiencia filtrante Bajo nivel de ruido Alta cualidad Garantía Estilo Precio Was your instruction manual easy to understand Il...

Страница 16: ...енная Гарантия Lindhaus Lindhaus Гарантирует только покупателю прямые покупатели что каждый новый пылесос не имеет дефектов материала и работы при доставке Ответственность Lindhaus и защита клиента по отношению к компании Lindhaus ограничена ремонтом и заменой частей по усмотрению Lindhaus и или авторизированных сервис центров компании с предоплатой расходов на перевозку за счет Покупателя Огранче...

Отзывы: