Lincoln QSL Скачать руководство пользователя страница 15

Subject to modifications

User Manual

Operating Instructions

4.2EN-18005-C10

Page 15 of 16

LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259

 

 

 

 

D GB F  E  I 

EG- Einbauerklärung 

EC Declaration of 

incorporation 

Déclaration CE 

d'incorporation 

Declaración CE 

de incorporación 

Dichiarazione CE di 

incorporazione 

Hiermit erklären wir, dass die 
Bauart von 

Herewith we declare that the 
model of 

Par la  présente, nous décla-
rons que  le produit ci-dessous 

Por la presente, declaramos 
que el modelo suministrado 

Si dichiara che il prodotto da 
noi fornito 

 

in der von  uns gelieferten 
Ausführung zum  Einbau in 
eine Maschine bestimmt ist 
und dass ihre Inbetriebnahme 
solange untersagt ist, bis 
festgestellt wurde,  dass die 
Maschine, in die das  o. g. 
Produkt eingebaut werden 
soll, den Bestimm ungen aller 
einschlägigen grundlegenden 
Sicherheits- und Gesund-
heitsanforderungen ent-
spricht, einschließ lich deren 
zum Zeitpunkt der Erklärung 
geltenden Änderungen. Der 
Hersteller verpflichtet sich, 
technische Dokum ente (gem. 
Anhang VI I Teil B) bei be-
gründeter Anfrage zum o. g. 
Produkt einzelstaatlichen 
Stellen in gedruckter  Form  zur 
Verfügung zu stellen. 
 
Angewendete harmonisierte 
Normen, insbesondere: 

in the supplied version is 
intended t o  be incorporated 
into machinery and must not 
be put into service until the 
m achinery into which it is to 
be incorporated has  been 
declared in conf ormity with 
the provisions of the rel evant 
fundamental requirements on 
health and safety, including all 
m odifications of this directive 
valid at the tim e of the decla-
ration. The manufacturer 
undertakes to make available 
any technical documents in 
printed version (following 
Annex VI I Part  B) to  subna-
tional  authorities in the case 
of reasonable  request  regard-
ing the  above menti oned 
product. 
 
 
Applied harmoniz ed stan-
dards i n  particular: 

dans la version  dans laquelle 
nous le livrons, est destiné  à 
être installé  sur une machine 
et que sa mise en service est 
interdite tant qu’il  n’aura  pas 
été constaté que la machine 
sur laquelle  le  produit men-
tionné ci-dessus doit être 
installé est conforme aux 
réglementations régissant 
toutes les exi gences fonda-
mentales de sécurité  et celles 
relati ves à la santé, y compris 
les amendements  en vigueur 
au moment de la présente 
déclaration. Le fabricant  
s’engage, en cas de demande 
justifiée, à fournir sous forme 
écrite aux  organism es natio-
naux respectifs  les documents 
techniques (suivant Annexe 
VII, Partie B) relatifs  au 
produit ci-dessus. 

Normes harmonisées, no-
tamment : 

en la versión suministrada  es 
desti nada a  ser incorporada 
en una máquina y  que  su 
puesta en servicio está 
prohibida antes de que la 
máquina en la que vaya a ser 
incorporada haya sido 
declarada conforme a las 
disposiciones de los 
requisitos pertinentes y 
fundamentales de salud y 
seguridad en su redacción 
vigente en el momento de 
instal ación. El fabricante se 
obliga  a hacer disponible 
documentos técnicos (según 
anexo VII  parte  B)  en versión 
imprimida a  entes 
uniestatales a petición 
fundada referente al  producto 
arriba mencionado. 
 
 
Normas armonizadas  
utilizadas, particularmente: 

nella versione da noi fornita è 
destinato all’installazione in 
una  macchina e che la relati-
va messa in  esercizio resta 
vietata fino all’avvenuto 
accertamento della conformità 
della m acchina nella qual e  il 
suddetto prodotto  deve 
essere installato con tutti  i 
requisiti basilari prescritti in 
termini di sicurezza  e  di 
salute,  incluse le relative 
modif iche vigenti  al momento 
della dichiarazione.  Il costrut-
tore si impegna a mettere a 
disposizione la documenta-
zione tecnica (ai sensi 
dell’Allegato VII  partel B) in 
forma scritta  relat iva al  sum-
menzionato prodotto   dietro 
richiesta m otivata  presso le 
singole sedi nazionali. 
 
Norme armonizzate applicate 
in particolare: 

 

Maschinenrich tlinie 

2006/42/EG 

Machinery Directive 

2006/42/EC 

Directive machines 

2006/42/CE 

Directiva de máquinas 

2006/42/CE 

Direttiva Macchine 

2006/42/CE 

 

DIN EN ISO 12100 – Teil 1 & 2  – Part 1 & 2 

– Parties 1 & 2 

– Parte 1 & 2 

– Parte 1 e 2 

Sicherheit von Maschinen 

Safety of machinery 

Sécurité de  machines 

Seg uridad de máquinas

 

Sicurezza delle macchine 

Grundbegrif fe, allgemeine 

Gestaltungsleitsätze 

Basic terms,  general design 

guidelines 

Notions fondamentales, directi-

ves générales d’élaboration 

Términos básicos, axi omas 

generales de  diseño 

Concetti basilari, principi 

guida generali 

 

DIN EN  908 

Pumpen und Pumpen geräte 

für Flüssigkeiten 

Pumps and pump units 

for liquids 

Pompes et groupes 

de pompes pour liquides 

Bombas y equipos de 
bombas para líquidos

 

Pompe e  dispositivi 

di pompaggio per liquidi

 

Allgemeine sicherungs-

technische Anforderungen 

General safety requirements 

Exigences en matière 
de sécurité technique

 

Prescripciones general es 

referente a la seguridad 

Requisiti generali di  sicurezza 

tecnica 

 

 

 

 

 

 

 

 

Walldorf,  Nov 30, 2009, Dr.-Ing. Z. Paluncic 

Director Research & Development 

 
 
 
 
 
 
 

 

Lincoln GmbH 
Heinrich-Hertz-Str. 2-8 

D-69169 Walldorf

 

 

Original Language 

 

 

 

 

 

QSL Metering Device 

 

Dokumentations-
b evollmächtig ter 

Documentation agent 

Responsable du Service 

de documentation 

Encarg ado/a de  la 

documentación 

Responsabile della 

documentazione 

Wolfgang Studer 

 Heinrich-Hertz-Str. 2-8 

 69169 Walldorf 

 

Содержание QSL

Страница 1: ...Subject to modifications User Manual OperationInstructions 4 2EN 18005 C10 LINCOLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 QSL Metering Device 6724 b06 810 53029 1...

Страница 2: ...anufacturer by Lincoln GmbH EdiDoc GmbH Heinrich Hertz Str 2 8 Erzberger Str 8 D 69169 Walldorf D 68753 Wagh usel All rights reserved Any duplication of this User Manual in its entirety or in part by...

Страница 3: ...f Hydraulic Hoses 6 Description QSL Metering Device 7 Installation Safety Instructions 8 Required Tools 8 Attachment of Injectors to Divider Bar 8 Assembly and Disassembly of Injectors 8 Accessories 8...

Страница 4: ...r sequence of contents Procedural instruction User s Responsibility To ensure the safe operation of the unit the user is responsi ble for the following 1 The pump system shall be operated only for the...

Страница 5: ...above inappropriate disposal of used or contaminated lubricants or components that were in touch with lubricant unauthorized modification of system parts use of unauthorized spare parts operation wit...

Страница 6: ...ust not rub against metal components or edges are to undergo regular visual checks and must be ex changed in the case of wear at the latest after 2 years from the date of installation Pay attention wi...

Страница 7: ...ars has fallen below 60 bar are in the lubrication pause phase pause time as soon as the lubricant pressure in the main line and at the me tering device inlet has fallen below 60 bar are in the lubric...

Страница 8: ...e used Place of attachment see plan instructions by the machine manufacturer Assignment of lube points to the injectors see plan instructions by the machine manufacturer Further make sure that the pla...

Страница 9: ...of the QSL metering device indications in mm A Measures see following chart Divider bars tolerance 0 2 mm B Measures see following chart Divider bars C SW 10 15 Nm 10 D SW 24 40 Nm 10 E SW 24 40 Nm 1...

Страница 10: ...2 4 upward The indicator pin 1 1 is pressed outward as a visual func tion control Final metering position see Fig 5 The metering chamber 2 5 is filled until the upper end of the spring sleeve 2 4 tou...

Страница 11: ...amber 2 4 Spring sleeve 2 5 Metering chamber 2 6 Metering channel 2 7 Shifting channel 3 Valve 3 1 Valve sealing lip P1 Pressure of main line divider bar P2 Outlet to the lube points P1 Pressure of ma...

Страница 12: ...as metering devices must be primed and vented feed lines must be primed and connected all metering devices must have been checked with re gard to their functional capability all metering devices as we...

Страница 13: ...sembled that belong to the centralized lu brication system make sure that these parts are properly reassembled before the restart of the machine Verify the functional capability of the centralized lub...

Страница 14: ...Page 14 of 16 User Manual OperatingInstructions Subject to modifications 4 2EN 18005 C10 LINCOLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Note...

Страница 15: ...Normes harmonis es no tamment en la versi n suministrada es destinada a ser incorporada en una m quina y que su puesta en servicio est prohibida antes de que la m quina en la que vaya a ser incorpora...

Страница 16: ...ributers monitoring devices and accessories in stock and meet our exacting demands with their specialised knowledge about products installations and service Whenever and wherever you need our experts...

Отзывы: