28
27
LM - EVEREST
NO
INSTRUKSJONS MANUAL
Bruksinstruksjoner og sikkerhets sjekker:
1. Voksen montering er nødvendig. Før
montering inneholder denne pakken små
deler, som er en kvelningsrisiko og kan
inneholde skarpe kanter og skarpe punkter.
Hold unna barn fram til monteringen er
ferdig. Monteringsinstruksjoner inkludert.
2. Lekeutstyret er beregnet på barn som ikke en
yngre enn 1.5 år og ikke eldre enn 5 år. Ikke
egnet for barn under 18 måneder på grunn av
mangel på evne til å bruke på en sikker måte.
3. Begrenset til en totalvekt på 80 kg / 177 lbs
og skal ikke brukes av mer enn tre barn om
gangen.
4. Advarsel! Barn må overvåkes av voksne HELE
TIDEN når de bruker lekeutstyret.
5. Pass på at barnet ditt er kledd passende for
å hindre farer når de bruker Climb N' Slide
Everest. Barnet ditt burde ikke ha på seg
løse klær, slik som ponchoer eller skjerf og
andre løse klær, som potensielt kan være en
fare når de bruker utstyret. Bekledning skal
inkludere godt passende sko.
6. Fest IKKE tilleggsgjenstander slik som
hoppetau, klessnor, kjæledyr bånd eller
andre gjenstander som ikke er designet
for bruk med lekeplassutstyret, da de kan
forårsake en kvelningsfare.
7. IKKE gå nærme, foran eller bak barn som sklir.
8. IKKE bruk dette produktet på en annen måte
enn det er beregnet for.
9. IKKE bruk dette utstyret når det er vått da det
vil bli glatt, som kan resultere i alvorlige skader.
10. Tillat IKKE at gjenstander blir plassert under
produktet. Esker, sykler, trehjulssykler, leker
og andre harde gjenstander på bakken under
produktet vil øke risikoen for skader på barn
som faller på bakken.
11. PLASSERING: Plasser produktet på FLAT
GRUNN ikke mindre enn 2 m (6,5 fot) fra
strukturer slik som gjerder, overhengene
12. IKKE installer lekeplassutstyr på betong, asfalt,
pakket jord, tepper eller harde overflater.
Et fall på en hard overflate kan forårsake
alvorlig skade på brukeren av utstyret.
13. Regelmessige sikkerhets sjekker skal utføres
på produktet for å forsikre at integriteten
til monteringen, spesielt løse eller flyttede
komponenter. Å inspiserer produktet ved
regelmessige intervaller kan forhindre ulykker.
Under inspeksjon: sjekk at det ikke eksisterer
noen sprukne deler, om skruer og bolter er
godt strammet, at det ikke eksisterer noen
ødelagte deler eller skarpe kanter, samt ingen
tegn på slitasje. Hvis produktet har noen feil,
skal du ikke bruke produktet inntil defekte
deler har blitt byttet ut.
14. Advarsel! Kun til utendørs familiebruk.
15. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig
referanse.
16. Dette produktet skal festes, og
festeanordningene er inkludert i pakken.
Produktet må festes for å stabilisere produktet
og slik unngå bevegelse under lek.
Vær sikker på at alle forankringsenheter er
plassert under nivået av spilloverflaten eller
under bakkenivå for å forhindre utløsning
IDENTIFIISERING AV OVERENSTEMMELSE
MED DENNE STANDARDEN:
Dette produktet overensstemmer med den
Europeiske sikkerhets standarden EN-71 del
1,2,3 og 8 og ASTM F 1148, Consumer Safety
Performance
Specification for Home Playground Equipment.
22
DE
gEbrAuChsANwEIsuNg
Sicherheitsprüfungen und Wartungsinformationen:
1.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
benutzen. Dieses Paket enthält viele Kleinteile
mit scharfen Kanten und Spitzen, die
verschluckt werden können. Von den Kindern
fernhalten, bis die Teile zusammengebaut
sind. Gebrauchsanweisung vorhanden.
2.
Dieses Produkt ist für Kinder im Alter von 3
bis 6 Jahren geeignet. Nicht geeignet für die
Kinder unter 36 Monaten wegen mangelnder
Fähigkeit, sicher zu betreiben.
3.
Max. Tragfähigkeit 80kg. Darf von max. 2
Kindern gleichzeitig benutzt werden
4.
Achtung! Beaufsichtigung durch Erwachsenen
ist jederzeit erforderlich, um sicherzustellen,
dass die Kinder sicher spielen
5.
Stellen Sie sicher, dass die Kinder geeignet
gekleidet sind, um Gefahren zu verhindern. Das
Kind soll keine lockere Kleidung wie Schals oder
Ponchos tragen, weil es bei Benutzung des
Spielgerätes potenziel gefährlich ist . Stellen Sie
sicher, dass das Kind passendes Schuhwerk trägt
6.
Keine zusätzliche Elemente wie Springseile,
Wäscheleine
am Spielgerät befestigen.
Strangulationsgefahr
7.
Nicht laufen in der Nähe, hinter und vor der
Rutschanlage.
8.
Bitte beachten Sie die Hinweise in der
Gebrauchsanleitung
9.
Spielgerät ausschließlich im trockenen
Zustand benutzen. Da die Nässe am
Spielgerät zu Verletzungen führen kann
10.
Keine harten Gegenstände wie Boxen,
Fahrräder, Spielzeuge unter das Spielgerät
stellen um das Risiko von Verletzungen zu
verhindern
11.
Platzierung: Dieses Spielgerät mit einem Abstand
von min. 2m zu anderen Gegenständen wie
Zäune, überhängende Äste, Wäscheleitungen,
elektrische Leitungen, Garagen, Hallen oder
Häuser platzieren. Vermeiden Sie die Einwirkung
von direktem Sonnenlicht
12.
Ein Sturz auf eine hart Oberfläche kann zu
schweren Verletzunge
führen
13.
Regelmäßige Kontrollen des Spielgeräts sind
zu empfehlen um sicherzustellen, dass noch
alle Steckverbindungen richtig verbunden
sind. Prüfen Sie das Produkt in regelmäßigen
Abständen. Das kann Unfälle vermeiden .
Prüfanweisungen: bitte
kontrollieren Sie, daß
keines der Teile Risse aufweist, daß nichts
gebrochen ist, daß keine scharfen Kanten
vorhanden sind und keine Anzeichen von
Beschädigungsmöglicheiten
sichtbar sind;
prüfen Sie nach, daß Schrauben
und Muttern
fest angeschraubt sind
14.
Vorsicht! Nur im Freien benutzen.
15.
Bitte bewahren Sie die Aufbau- und
für spätere
Korrespondenz auf
16.
Diese Produkt muß verankert werden. Die
Verankerung des Produkts ist erforderlich,
um mangelnde Standfestigkeit, bzw.
Wackelbewegungen des Produkts währends
des Spielens zu vermeiden.
STANDARDKONFORMITÄT:
Das Produkt entspricht den europäischen
Sicherheitsstandarten EN-71 Teile 1,2,3 und 8
und ASTM.
LM — Dome Climber
.
.
.
!
.
.
.
.
.
.
.
28
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja użytkowania i zasady bezpieczeństwa:
1. Wymagany nadzór osób dorosłych. Paczka
zawiera przedmioty niewielkich rozmiarów,
które mogą stwarzać ryzyko połknięcia lub
które posiadają ostre końce i ostre części.
Trzymać z daleka od dzieci bez opieki rodziców
lub opiekunów. Do zestawu dołączono
instrukcję obsługi dla osób dorosłych.
2. Sprzęt do zabawy jest przeznaczony dla
dzieci powyżej 1.5 i poniżej 5 roku życia. Nie
nadaje się dla dzieci poniżej 18 miesiąca ze
względu na ich brak świadomości na temat
przestrzegania zasad bezpieczeństwa.
3. Całkowity ciężar użytkowników n ie może
przekroczyć 80kg / 177 funtów; urządzenie
nie może być używane przez więcej, niż troje
dzieci jednocześnie.
4. Uwaga! Podczas korzystania ze sprzętu do
zabawy dzieci muszą znajdować się pod
STAŁĄ opieką osób dorosłych.
5. Upewnij się, że Twoje dziecko jest odpowiednio
ubrane, aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia
zagrożenia podczas używania kopuły
wspinaczkowej. Zadbaj o to, aby nie miało ono
na sobie ubrań takich, jak płaszcz, szalik czy
inne elementy stroju, które mogą być zgubione
lub które stwarzają potencjalne zagrożenie
podczas używania sprzętu. Dziecko powinno
mieć na sobie także dopasowane buty.
6. Nie dołączaj dodatkowych elementów, na
przykład: skakanek, sznurków do bielizny,
smyczy dla zwierząt i innych przedmiotów
nieprzeznaczonych do wykorzystywania w
obrębie środowiska placu zabaw, gdyż mogą
one stwarzać ryzyko uduszenia.
7. NIE spaceruj w pobliżu, z przodu lub za
dziecięcą zjeżdżalnią.
8. NIE wykorzystuj tego produktu w innym celu
niż ten, do którego został on stworzony.
9. NIE używaj produktu, gdy jest mokry, gdyż
może spowodować ześlizgnięcie się oraz
poważne zranienia.
10. NIE zezwalaj na umieszczanie jakichkolwiek
obiektów pod produktem. Pudełka,
rowery, rowerki trójkołowe, zabawki i
inne ciężkie przedmioty umieszczone pod
produktem zwiększą ryzyko zranienia dzieci
upadających na ziemię.
11. ROZMIESZCZENIE: Umieść ten produkt
na poziomie ziemi nie mniej niż 2 metry
(6.5 stóp) od jakiejkolwiek struktury lub
przeszkody, jak na przykład: płot, zwisające
gałęzie, sznury prania, linie elektryczne,
garaże, wiaty czy domy. Weź pod uwagę
kierunek padania promieni słonecznych
podczas używania produkt. Unikaj
nadmiernego narażenia na bezpośrednie
działanie słońca.
12. NIE instaluj obiektów domowego placu
zabaw w obrębie powierzchni betonowych,
asfaltowych, uziemionych, lub dywanem oraz
innymi materiałami.
Upadek na nie może spowodować poważne
zranienia użytkowników sprzętu.
13. Należy przeprowadzać regularne
sprawdzanie bezpieczeństwa w obrębie
produktu w celu zapewnienia odpowiedniego
stanu, szczególnie biorąc pod uwagę
możliwość utraty lub zmiany położenia
poszczególnych elementów. Okresowe
kontrole mogą zapobiegać wypadkom.
W trakcie sprawdzenia: upewnij się, że nie
istnieją popękane elementy, sprawdź docisk
śrub i nakrętek, czy istnieją pęknięte części,
ostre brzegi lub inne dowody zużycia. Jeśli
cokolwiek nie funkcjonuje poprawnie, nie
należy używać urządzenia do czasu wymiany
wszystkich uszkodzonych elementów.
14. Ostrzeżenie! Tylko do wewnętrznego
rodzinnego użytku.
15. Na przyszłe potrzeby zachowaj instrukcje
montażu i instalacji.
16. Produkt ten wymaga zakotwiczenia, które
zostało załączone w pakiecie. Aby produkt
był bezpieczny, powinien być zakotwiczony i
unieruchomiony w czasie użycia.
Upewnij się, że wszystkie urządzenia
kotwiczące są umieszczone poniżej poziomu
nawierzchni lub poniżej poziomu gruntu, aby
zapobiec potknięciu
POTWIERDZENIE DOSTOSOWANIA SIĘ DO
STANDARDU:
Ten produkt odpowiada Europejskim
Standardom
Bezpieczeństwa EN-71 części 1,2,3 i 8 oraz
ASTM
F 1148, Specyfikacjom z Zakresu
Bezpieczeństwa
Konsumenta Dla Wyposażenia Placu Zabaw
22
DE
gEbrAuChsANwEIsuNg
Sicherheitsprüfungen und Wartungsinformationen:
1.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
benutzen. Dieses Paket enthält viele Kleinteile
mit scharfen Kanten und Spitzen, die
verschluckt werden können. Von den Kindern
fernhalten, bis die Teile zusammengebaut
sind. Gebrauchsanweisung vorhanden.
2.
Dieses Produkt ist für Kinder im Alter von 3
bis 6 Jahren geeignet. Nicht geeignet für die
Kinder unter 36 Monaten wegen mangelnder
Fähigkeit, sicher zu betreiben.
3.
Max. Tragfähigkeit 80kg. Darf von max. 2
Kindern gleichzeitig benutzt werden
4.
Achtung! Beaufsichtigung durch Erwachsenen
ist jederzeit erforderlich, um sicherzustellen,
dass die Kinder sicher spielen
5.
Stellen Sie sicher, dass die Kinder geeignet
gekleidet sind, um Gefahren zu verhindern. Das
Kind soll keine lockere Kleidung wie Schals oder
Ponchos tragen, weil es bei Benutzung des
Spielgerätes potenziel gefährlich ist . Stellen Sie
sicher, dass das Kind passendes Schuhwerk trägt
6.
Keine zusätzliche Elemente wie Springseile,
Wäscheleine am Spielgerät befestigen.
Strangulationsgefahr
7.
Nicht laufen in der Nähe, hinter und vor der
Rutschanlage.
8.
Bitte beachten Sie die Hinweise in der
Gebrauchsanleitung
9.
Spielgerät ausschließlich im trockenen
Zustand benutzen. Da die Nässe am
Spielgerät zu Verletzungen führen kann
10.
Keine harten Gegenstände wie Boxen,
Fahrräder, Spielzeuge unter das Spielgerät
stellen um das Risiko von Verletzungen zu
verhindern
11.
Platzierung: Dieses Spielgerät mit einem Abstand
von min. 2m zu anderen Gegenständen wie
Zäune, überhängende Äste, Wäscheleitungen,
elektrische Leitungen, Garagen, Hallen oder
Häuser platzieren. Vermeiden Sie die Einwirkung
von direktem Sonnenlicht
12.
Ein Sturz auf eine hart Oberfläche kann zu
schweren Verletzunge führen
13.
Regelmäßige Kontrollen des Spielgeräts sind
zu empfehlen um sicherzustellen, dass noch
alle Steckverbindungen richtig verbunden
sind. Prüfen Sie das Produkt in regelmäßigen
Abständen. Das kann Unfälle vermeiden .
Prüfanweisungen: bitte kontrollieren Sie, daß
keines der Teile Risse aufweist, daß nichts
gebrochen ist, daß keine scharfen Kanten
vorhanden sind und keine Anzeichen von
Beschädigungsmöglicheiten sichtbar sind;
prüfen Sie nach, daß Schrauben und Muttern
fest angeschraubt sind
14.
Vorsicht! Nur im Freien benutzen.
15.
Bitte bewahren Sie die Aufbau- und
für spätere Korrespondenz auf
16.
Diese Produkt muß verankert werden. Die
Verankerung des Produkts ist erforderlich,
um mangelnde Standfestigkeit, bzw.
Wackelbewegungen des Produkts währends
des Spielens zu vermeiden.
STANDARDKONFORMITÄT:
Das Produkt entspricht den europäischen
Sicherheitsstandarten EN-71 Teile 1,2,3 und 8
und ASTM.
LM — Dome Climber
.
.
.
!
.
.
.
.
.
.
.
Содержание Climb N' Slide Everest
Страница 1: ......
Страница 5: ...5 LM EVEREST 5 LM EVEREST 5 LM EVEREST x3 4 A2 A2 B B4 Sticker B4 X4 3...
Страница 7: ...7 LM EVEREST 7 7 LEG X 2 TUBE x 10 8 7 LM EVEREST 7 7 LEG X 2 TUBE x 10 8 LEG X 3 6 7...
Страница 12: ...12 12 12 17 TUBE x 6 18 12 17 TUBE x 6 18 16 17...
Страница 13: ...13 LM EVEREST 13 20 TUBE x 7 19 T1 T1 M1 M1 M2 M2 13 LM EVEREST 13 20 TUBE x 7 19 T1 T1 M1 M1 M2 M2 18 19...
Страница 14: ...14 14 14 LM EVEREST PIN LOCKER X 2 21 22 14 LM EVEREST PIN LOCKER X 2 21 22 20 21...
Страница 16: ...16 16 16 TUBE x 4 25 16 TUBE x 4 25 27 Error 24...
Страница 18: ...18 18 HANDRAIL 18 LM EVEREST 28 29 HANDRAIL LADDER SLIDE HANDRAIL LADDER SLIDE 27 28 26 27...
Страница 19: ...19 LM EVEREST...
Страница 20: ...20 20 20 Folding Instructions 1 2 2 2 20 Folding Instructions 1 2...
Страница 21: ...21 LM EVEREST 21 LM EVEREST 3 4 PIN LOCKER X 6 21 LM EVEREST 21 LM EVEREST 3 4 PIN LOCKER X 6...
Страница 22: ...22 22 22 5 22 5...