background image

11

CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLAJE DE LA SILLA

1

Congratulations on your Lifetime

®

 product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years 

of service and enjoyment.

The panels are stain- and solvent-resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush. Abrasive 
cleaning materials may scratch the plastic and are not recommended. Repair scratches or rust spots on the metal by sanding 
the affected area lightly; using a rust preventative spray primer; and fi nally, spraying with a high-gloss spray enamel paint. 
Avoid placing a direct heat source on or near surfaces unless using a heat barrier.

Felicidades por la compra de este producto Lifetime

®

. Al cumplir todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del 

servicio de este nuevo producto Lifetime.

Los paneles son resistentes a las manchas y al solvente. Usar para la limpieza un jabón suave y un cepillo de cerdas blandas. 
Los materiales limpiadores abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados. Reparar las raspaduras o zonas 
oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada; aplicar luego una impresión en aerosol para prevenir la 
formación de óxido; fi nalmente pintar con un esmalte brillante en aerosol. Evitar colocar una fuente directa de calor sobre las 
superfi cies o cerca de ellas sin usar una barrera contra el calor.

CLEANING & CARE

LIMPIEZA Y CUIDADO

Merci pour avoir acheté ce produit Lifetime

®

.  En suivant les instructions ci-dessous, ce nouvel produit Lifetime devrait fournir des années de 

service et de plaisir.

Les panneaux sont résistants aux tâches et solvants de nettoyage. Pour les nettoyer, se server d’un savon doux et d’une brosse 
douce. Les produits abrasifs de nettoyage risquent d’égratigner le plastique et ne sont pas recommandés. Pour réparer les 
égratignures ou tâches de rouille sur le métal, frottet légèrement l’endroit affecté ou papier de verre, puis passer un couche de 
produit vaporisant préventif et, enfi n, vaporiser une peinture émail brillant élevé. Éviter de placer une source de chaleur directe 
sur ou près des surfaces, ou les protéger à l’aide d’une protection contre la chaleur.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Содержание ADIRONDACK 60335

Страница 1: ... 800 225 3865 7 00 am 5 00 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on LIVE CHAT tab QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 60335 Product ID BEFORE ASSEMBLY Assemble on a level surface At least 2 people recommended for assembly Pour le français voir la page 2 Para el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIO...

Страница 2: ...865 Du lundi au vendredi 7 00 h 17 00 h HNR et samedi 9 00 h 13 00 h HNR t Chat en direct www lifetime com cliquer sur la languette LIVE CHAT QUESTIONS N DEMODÈLEETRÉFÉRENCEDUPRODUIT ilfautavoirles deuxaumomentdenouscontacter N de modèle 60335 Référence du produit AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une surface de niveau Nous recommendons au moins 2 adultes pour l assemblage For English see page 1 Pa...

Страница 3: ... lunes hasta viernes 7 00 h 17 00 h MST y sábado 9 00 h 13 00 h MST Chat en vivo www lifetime com cliquear en la lengüeta LIVE CHAT PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO se necesitan los dos al contactarnos Número de modelo 60335 ID del producto ANTES DEL ENSAMBLE Ensamblar sobre una superficie nivelada Recomendamos al menos 2 adultos para el ensamble For English see page 1 Pour le français voir la pag...

Страница 4: ...or section Indique qu aucun matériel n est requis pour une page précise Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser une que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise Indica la utilización de que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específico ICON LE...

Страница 5: ...ltes en bonne condition physique sont requis pour assembler ce produit Tout ceux qui participent au processus de l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long de l assemblage Ne pas utiliser ou entreposer d objet très chaud près de ce produit Un bon assemblage complet est nécessaire pour réduire le risque d accident ou de blessure Pour peindre la chaise peindre la avant ou aprè...

Страница 6: ...AGE DE LA CHAISE ENSAMBLAJE DE LA SILLA 1 HARDWARE BAG SAC DE QUINCAILLERIE BOLSA DE HERRAJE PLASTIC PARTS PIÈCES EN PLASTIQUE PIEZAS DE PLÁSTICO CWD x1 CWG x1 CWF x1 CWE x1 CWQ x1 CWI x1 CWP x1 CWH x1 CWJ x1 CWK x1 CXX x1 CWS ...

Страница 7: ... six 6 vis FMO Bien serrer mais ne pas serrer excessivement Sujetar los dos paneles externos del respaldo CWP CWQ al respaldo CWE usando seis 6 tornillos FMO Apretar bien mas no apretar demasiado LIFETIME In case of problems with this section follow the code below to view a video on the assembly in this section En cas d avoir des problèmes avec cette section suivre le code en bas pour voir un vidé...

Страница 8: ... à l aide de quatre 4 vis FMO Sujetar el panel CXX a los soportes del respaldo CWJ y CWK usando cuatro 4 tornillos FMO FMO FMO CWD Attach the Back Rest CWE to the Seat CWD using four 4 Screws FMO Do not completely tighten any Screw until instructed Attacher le dossier CWE au siège CWD à l aide de quatre 4 vis FMO Ne pas serrer complètement les vis jusqu à ce qu il soit demandé Sujetar el respaldo ...

Страница 9: ...t Leg using four 4 Screws FMO Attacher l accoudoir droit CWI au pied avant droit à l aide de quatre 4 vis FMO Sujetar el reposabrazos derecho CWI a la pata delantera derecha usando cuatro 4 tornillos FMO FMO FMO FMO FMO Attach the Backrest Supports to the Backrest and Seat using twelve 12 Screws FMO Do not completely tighten any Screw until instructed Attacher les supports du dossier au dossier à ...

Страница 10: ...achet les accoudoirs aux supports du dossier à l aide de quatre 4 vis FMP Bien serrez tous les vis maintenant Sujetr los reposabrazos a los soportes del respaldo usando cuatro 4 tornillos FMP Apretar todos los tornillos ahora Repeat steps 1 5 1 6 for the Left Front Leg CWF and Left Armrest CWH Répéter les étapes 1 5 1 6 pour le pied avant gauche CWF et l accoudoir gauche CWH Repetir los pasos 1 5 ...

Страница 11: ...es abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados Reparar las raspaduras o zonas oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada aplicar luego una impresión en aerosol para prevenir la formación de óxido finalmente pintar con un esmalte brillante en aerosol Evitar colocar una fuente directa de calor sobre las superficies o cerca de ellas sin usar una barrera contra e...

Страница 12: ...improbable de que el producto deba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos per...

Страница 13: ...for incidental or consequential damages is excluded to the extent permitted by law All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use will void the warranty This warranty is expr...

Страница 14: ...t pas responsable des dommages indirects ou accessoires Toute marchandise est vendue à cette condition et aucun représentant de la société ne peut renoncer à l application de cette politique ou la modifier Ce produit n est pas destiné à des fins institutionnelles ou commerciales Lifetime Products Inc n assume aucune responsabilité à cet égard Toute utilisation institutionnelle ou commerciale annule ...

Страница 15: ...or daños imprevistos o derivados en la medida en que lo permita la ley Toda la mercancía se vende bajo estas condiciones y ningún representante de la empresa puede renunciar a ni cambiar esta política Este producto no está destinado para uso institucional o comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna responsabilidad por dicho uso El uso institucional o comercial anulará la garantía Esta garan...

Страница 16: ...T Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits Life...

Отзывы: