background image

25

FAUTE DE NE PAS SUIVRE CES AVERTISSEMENTS, VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES BLES-

SURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT.

SI NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES Y/O 

DAÑOS A LA PROPIEDAD.

Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs connaissent et appliquent 

les règles suivantes afin d’utiliser l’équipement en toute sécurité. 

El propietario del sistema debe asegurarse de que todos los jugadores 
conozcan y respeten estas reglas para que el sistema se use en forma 

segura.

FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY  RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR 

PROPERTY DAMAGE.

Owners must ensure that all players know and follow these rules for safe 

operation of the system.

t0OMZIBOHGSPNUIFSJNCSJFnZUPSFHBJOCBMBODFPSBWPJEJOKVSJOHPUIFST3FMFBTF

the rim as soon as safely possible.

t%VSJOHQMBZFTQFDJBMMZXIFOQFSGPSNJOHEVOLUZQFBDUJWJUJFTLFFQQMBZFSTGBDF

BXBZGSPNUIFCBDLCPBSESJNBOEOFU4FSJPVTJOKVSZDPVMEPDDVSJGUFFUIGBDF
DPNFJODPOUBDUXJUIUIFCBDLCPBSESJNPSOFU1MBZFSTIPVMEXFBSBNPVUI

guard during play.

t%POPUTMJEFDMJNCPSQMBZPOCBTFPSQPMF
t$PNQMFUFMZmMMCBTFBDDPSEJOHUPNBOVGBDUVSFSTJOTUSVDUJPOT/FWFSMFBWFUIF

unit standing in an upright position without first filling the base with weight or 
the system will tip quickly causing serious personal injury.

t8IFOBEKVTUJOHIFJHIUPSNPWJOHTZTUFNLFFQIBOETBOEmOHFSTBXBZGSPN

moving parts.

t%POPUBMMPXDIJMESFOUPNPWFPSBEKVTUTZTUFN
t%POPUXFBSKFXFMSZ SJOHTXBUDIFTOFDLMBDFTFUDEVSJOHQMBZ0CKFDUTNBZ

entangle in net.

t ,FFQ PSHBOJD NBUFSJBM BXBZ GSPN QPMF CBTF (SBTT MJUUFS FUD DPVME DBVTF

DPSSPTJPOBOEPSEFUFSJPSBUJPO

t4VSGBDFCFOFBUIUIFCBTFNVTUCFTNPPUIBOEGSFFPGHSBWFMPSPUIFSPCKFDUT

1VODUVSFTDBVTFMFBLBHFBOEDPVMEDBVTFTZTUFNUPUJQPWFS

t

$VÏMHVFTFEFMBSPTØMPFOGPSNBCSFWFQBSBSFDVQFSBSFMFRVJMJCSJPPFWJUBS

MFTJPOBSBPUSPTKVHBEPSFT4VÏMUFTFEFMBSPMPNÈTQSPOUPRVFQVFEBIBDFSMP

con seguridad.

t

%VSBOUFFMKVFHPFTQFDJBMNFOUFBMFNCPDBSWJPMFOUBNFOUFEFBMUPMBDBSB

EFMPTKVHBEPSFTEFCFNBOUFOFSTFBMFKBEBEFMUBCMFSPFMBSPZMBSFE1VFEFO

producirse lesiones graves si los dientes o la cara entran en contacto con el 

UBCMFSPFMBSPPMBSFE-PTKVHBEPSFTEFCFOVTBSVOQSPUFDUPSCVDBMEVSBOUF

el juego.

t

/PTFEFTMJDFOPUSFQFOJKVFHVFTPCSFMBCBTFPFMQPTUF

t

Llene la base completamente siguiendo las instrucciones del fabricante. 

/VODBEFKFMBVOJEBEFOQPTJDJØOEFVTPTJOIBCFSMMFOBEPQSFWJBNFOUFMBCBTF
DPONBUFSJBMEFDPOUSBQFTPQVFTFMTJTUFNBQPESÓBUVNCBSTFSÈQJEBNFOUFZ

causar graves lesiones personales.

t

Mantenga las manos y los dedos alejados de las piezas movibles cuando  

regule la altura o desplace el sistema.

t

/PEFKFRVFMPTOJ×PTSFHVMFOOJEFTQMBDFOFMTJTUFNB

t

/PVTFKPZBT BOJMMPTSFMPKFTDPMMBSFTPHBSHBOUJMMBTFUDEVSBOUFFMKVFHP

Estos objetos pueden engancharse en la red.

t

La superficie donde se coloque la base debe estar lisa y desprovista de 

QJFESBTHSBWBVPUSPTPCKFUPT-BTQFSGPSBDJPOFTQVFEFOPSJHJOBSQÏSEJEBTZ

éstas pueden hacer que el sistema se tumbe.

t

/PQFSNJUBRVFMBCBTFEFMQPTUFFOUSFFODPOUBDUPDPONBUFSJBMFTPSHÈOJDPT

&MQBTUPMPTEFTFDIPTBOJNBMFTFUDQVFEFODBVTBSDPSSPTJØOZPEFUFSJPSPT

t

$POUSPMFFMQPTUFZUPEBTMBTQJF[BTNFUÈMJDBTVOBWF[BMNFTFOCVTDBEF

TJHOPT WJTJCMFT EF DPSSPTJØO  PYJEBDJØO QJDBEVSBT FTDBNBEP &MJNJOF UPEP
SBTUSPEFØYJEPZWVFMWBBQJOUBSDPOFTNBMUFQBSBFYUFSJPSFT4JFMØYJEPIB
QFOFUSBEPDVBMRVJFSQJF[BEFBDFSPSFFNQMBDFFTBQJF[BEFJONFEJBUP

t

Inspeccione el sistema antes de cada uso para verificar que esté 

BEFDVBEBNFOUFDPOUSBQFTBEPRVFMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØOOPFTUÏOnPKPT
RVF OP IBZB EFTHBTUF FYDFTJWP JOFTUBCJMJEBE OJ TJHOPT EF DPSSPTJØO 4J
FODVFOUSBJSSFHVMBSJEBEFTSFQÈSFMBTBOUFTEFVTBSFMTJTUFNB
/VODBKVFHVFDPOVOFRVJQPEB×BEP

t

/PVTFFMTJTUFNBFOQSFTFODJBEFWJFOUPTGVFSUFTPDPOEJDJPOFTDMJNÈUJDBT

BEWFSTBT ZB RVF QVFEF UVNCBSTF $PMPRVF MB VOJEBE FO TV QPTJDJØO EF
BMNBDFOBNJFOUPZPFOVOB[POBBSFTHVBSEPEFMWJFOUPMFKPTEFQSPQJFEBEFT
QFSTPOBMFTRVFQVFEBOEB×BSTFTJFMTJTUFNBTFDBFZEFMÓOFBTEFTVNJOJTUSP
EFFOFSHÓB

t

/PVTFFMTJTUFNBQBSBMFWBOUBSOJOHÞOPCKFUP&MNFDBOJTNPFTUÈEJTF×BEP

QBSBFMFWBSTPMBNFOUFFMQFTPEFMUBCMFSPDPOFMBSP/PDVFMHVFOBEBEFMB
BHBSSBEFSB FM BSPFM UBCMFSP OJ MPTCSB[PT EF FMFWBDJØO ZBRVF FTUP QVFEF
EB×BSFMTJTUFNBZBOVMBSMBHBSBOUÓB

t/FWPVTTVTQFOEF[QBTËMBOOFBVQMVTRVFOÏDFTTBJSFQPVSSFUSPVWFSWPUSF
ÏRVJMJCSFPVÏWJUFSEFCMFTTFSMFTBVUSFTKPVFVST3FMÉDIF[MBOOFBVBVTTJUÙURVF

possible.

t-PSTEVONBUDIQBSUJDVMJÒSFNFOUEBOTMFDBTEFTTNBTITMFWJTBHFEVKPVFVS
OFEPJUQBTGBJSFGBDFBVQBOOFBVËMBOOFBVOJBVmMFU-FKPVFVSSJTRVFEF
HSBWFTCMFTTVSFTTJTFTEFOUTPVTPOWJTBHFFOUSFOUFODPOUBDUBWFDMFQBOOFBV
MBOOFBV PV MF mMFU -FT KPVFVST EPJWFOU UPVKPVST QPSUFS VO QSPUÒHFEFOUT

lorsqu’ils jouent.

t/FHMJTTF[QBTOFHSJNQF[QBTFUOFKPVF[QBTTVSMBCBTFPVMFQPUFBV
t 3FNQMJTTF[ DPNQMÒUFNFOU MB CBTF TFMPO MFT JOTUSVDUJPOT EV GBCSJDBOU /F

laissez jamais l’unité debout de plein pied sans avoir d’abord rempli la base avec 
un poids ou l’équipement pourrait basculer rapidement et causer de graves 
blessures.

t -PSTRVF WPVT BKVTUF[ MB IBVUFVS PV MPSTRVF WPVT EÏQMBDF[ MÏRVJQFNFOU

gardez vos mains et doigts loin des pièces mobiles.

t/FQFSNFUUF[QBTBVYFOGBOUTEFEÏQMBDFSPVEBKVTUFSMÏRVJQFNFOU
t/FQPSUF[QBTEFCJKPVY CBHVFTNPOUSFTDPMMJFSTFUDMPSTRVFWPVTKPVF[
$FTPCKFUTQPVSSBJFOUTBDDSPDIFSBVmMFU
t-BTVSGBDFTVSMBRVFMMFFTUQPTÏFMBCBTFEPJUÐUSFMJTTFFUTBOTHSBWJFSPVUPVU

autre objet qui pourrait trouer la base entraînant ainsi une fuite ce qui pourrait 
faire basculer l’équipement.

t-BCBTFOFEPJUQBTOPOQMVTÐUSFQPTÏFTVSBVDVOUZQFEFNBUJÒSFPSHBOJRVF
-IFSCFMFTEÏDIFUTFUDQFVWFOUFOUSBÔOFSMBDPSSPTJPOFUMBEÏUÏSJPSBUJPOEF

l’équipement.

t 6OF GPJT QBS NPJT WÏSJmF[ RVF MF 1PUFBV FU UPVUFT MFT QJÒDFT FO NÏUBM OF
NPOUSFOUQBTEFTJHOFTEFDPSSPTJPO SPVJMMFQJRßSFTÏDBJMMBHF&OMFWF[UPVUFMB
SPVJMMFFUSFQFJHOF[DPNQMÒUFNFOUBWFDVOFQFJOUVSFQPVSFYUÏSJFVS4JMBSPVJMMF
BQÏOÏUSÏVOFEFTQJÒDFTFOBDJFSWPVTEFWSF[SFNQMBDFSJNNÏEJBUFNFOUMB

pièce en question.

t"DIBRVFGPJTRVFWPVTBMMF[VUJMJTFSMÏRVJQFNFOUWÏSJmF[EBCPSEMÏRVJMJCSF
MBQPTTJCJMJUÏEFQJÒDFTEFTTFSSÏFTPVVTÏFTMBTUBCJMJUÏEFMÏRVJQFNFOUFUUPVU

signe de corrosion ou réparation nécessaire avant utilisation.

t/FKPVF[KBNBJTBWFDVOÏRVJQFNFOUFOEPNNBHÏ
t/VUJMJTF[QBTMÏRVJQFNFOUMPSTEFGPSUFTSBGBMFTEFWFOUPVEFNBVWBJTUFNQT
-ÏRVJQFNFOUQPVSSBJUCBTDVMFS1MBDF[MÏRVJQFNFOUEBOTVOFOESPJUBCSJUÏEV

vent ou loin des structures qu’il pourrait endommager s’il basculait et loin des 
fils électriques.

t /VUJMJTF[ QBT MÏRVJQFNFOU QPVS MFWFS PV TPVMFWFS RVPJRVF DF TPJU 4PO

mécanisme a été conçu uniquement pour soutenir le poids du panneau et de 

MBOOFBV/BDDSPDIF[SJFOBVNBODIFËMBOOFBVBVQBOOFBVOJBVYMFWJFST

sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie.

#FS16400

10/12/2004

www.lifetime.com

t0ODFBNPOUIDIFDLQPMFBOEBMMNFUBMQBSUTGPSTJHOTPGDPSSPTJPO SVTUQJUUJOH

DIJQQJOH$PNQMFUFMZSFNPWFSVTUBOESFQBJOUXJUIFYUFSJPSFOBNFM*GSVTUIBT
QFOFUSBUFEBOZTUFFMQBSUSFQMBDFUIBUQBSUJNNFEJBUFMZ

t$IFDLTZTUFNCFGPSFFBDIVTFGPSQSPQFSCBMMBTUMPPTFIBSEXBSFFYDFTTJWF

XFBSJOTUBCJMJUZBOETJHOTPGDPSSPTJPOBOESFQBJSCFGPSFVTF

t/FWFSQMBZPOEBNBHFEFRVJQNFOU
t%POPUVTFTZTUFNEVSJOHXJOEZPSTFWFSFXFBUIFS4ZTUFNNBZUJQPWFS1MBDF

system in an area protected from the wind or in an area away from property that 

NBZCFEBNBHFEJGUIFTZTUFNGBMMTBOEGSPNPWFSIFBEQPXFSMJOFT

t%POPUVTFUIFTZTUFNUPMJGUPSIPJTUBOZUIJOH5IFNFDIBOJTNJTEFTJHOFE

UPMJGUPOMZUIFXFJHIUPGUIFCBDLCPBSEBOESJN%POPUIBOHBOZUIJOHGSPN
UIFIBOEMFSJNCBDLCPBSEPSMJGUFSBSNTBTUIJTXJMMEBNBHFUIFTZTUFNBOE

void the warranty.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

WARNING STICKER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES

Содержание 90689

Страница 1: ...ou will need both when contacting us Model Number Product ID Lifetime basketball systems are designed to be strong and durable We strive to make assembly as easy as possible without compromising quali...

Страница 2: ...de commencer d terminez comment vous souhaitez remplir la base nous recommendons le sable voyez la page 21 Rassemblez vos amis et votre famille L assemblage devrait prendre 2 adultes peut pr s 2 3 heu...

Страница 3: ...Prepare el rea Antes de empezar decida como le gustar a llenar la base se recomienda la arena vea la p gina 21 Reuna a sus amigos y a su familia El ensamble debe realizarse de 2 adultos y unas 2 3 ho...

Страница 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill f...

Страница 5: ...adultes capables sont requis pour assembler ce produit Toutes les personnes qui participent l assemblage doivent porter des lunettes de s curit tout le long de l assemblage Si vous utilisez une chell...

Страница 6: ...1 1 2 1 1 ALH x1 ALF x1 ALE x1 Warning Sticker applied to side not shown L Autocollant d avertissement apliqu au c t n est pas illustr Etiqueta de advertencia aplicada al lado no est ilustrado ADS x1...

Страница 7: ...uipo da ado 1R XVH HO VLVWHPD HQ SUHVHQFLD GH YLHQWRV IXHUWHV R FRQGLFLRQHV FOLPiWLFDV DGYHUVDV D TXH SXHGH WXPEDUVH RORTXH OD XQLGDG HQ VX SRVLFLyQ GH DOPDFHQDPLHQWR R HQ XQD RQD D UHVJXDUGR del vien...

Страница 8: ...lieu Ensuite attachez les accessoires indiqu s l emplacement illustr Tire el extremo de la Secci nsuperiordelposte ALH por la Secci nintermediadelposte ALF apenas lo su ciente para que no obstruya los...

Страница 9: ...pr ximo paso 1 5 Align the hole in the Middle Pole ALF with the slot in the Bottom Pole ALE and install the Domed Countersunk Washer CIH with the hardware shown Alignez le trou de la Section de poteau...

Страница 10: ...Poles must be seated together Even if the Poles cover the slots before seating they must be struck on a hard surface ve to six times Failure to seat the Poles correctly could allow the Poles to separa...

Страница 11: ...REQUIRED PIEZAS REQUERIDAS PI CES REQUISES HARDWARE REQUIRED ACCESORIOS REQUERIDOS ACCESSOIRES REQUIS AAE x2 5 16 x 1 7 9mm x 25 4mm ABN x2 1 2 x 1 8 12 7mm x 3 2mm DXZ x1 1 4 x 2 3 4 6 4mm x 70mm BTS...

Страница 12: ...hardware for now Sujete el extremo aplanado del Tirante del poste ALI a la Base AJM usando los accesorios ilustrados S lo apriete a mano los accesorios en este momento Attachez l extr mit aplatie d u...

Страница 13: ...de le Grand essieu et positionnez les contre les Roues 2 3 AMU ALE ALE AMU AJE ABN ABN AJC AJC ABN x2 AJC AJM AJE Place the Pole assembly on the ground with the Hex Knob on the Middle Pole facing upw...

Страница 14: ...gua o arena m s tarde en el ensamble Apriete los accesorios indicados Faites basculer le syst me en avant et posez le Poteau sur la terre Ne remettez pas debout le syst me jusqu ce qu il soit rempli d...

Страница 15: ...REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS ACCESORIOS REQUERIDOS AJJ x1 AJK x1 AJI x1 AOX x1 2 1 2 13 mm APG x2 5 16 x 3 1 4...

Страница 16: ...qu s Sujete los Soportes del tablero derecho e izquierdo AJJ y AJK a la Secci n superior del poste ALH usando los accesorios indicados 1 2 13 mm x2 APK AJJ AJK Notch Encoche Muesca APK x1 APG x2 The U...

Страница 17: ...k Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR...

Страница 18: ...mm x 400mm AJE x1 1 2 x 7 12 7mm x 178mm 15 3 4 7 AJJ x1 AJK x1 AOX x1 ALX x1 Warning Sticker applied to side not shown Etiqueta de advertencia aplicada al lado no est ilustrado L Autocollant d averti...

Страница 19: ...CATEUR DE PI CES HARDWARE REQUIRED ACCESORIOS REQUERIDOS ACCESSOIRES REQUIS Plastic Parts Piezas de pl stico Pi ces en plastique Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n AJI x1 A...

Страница 20: ...k Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Remove This Section Enlevez Cette Section Reitire Esta Secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR...

Страница 21: ...ts AAJ Ins r z deux Boulons de 5 16 x 2 1 4 ABI avec des Rondelles de 5 16 ABD et des Rondelles en caoutchouc de 7 16 ABF travers les trous dans l Anneau ALX et attachez les bien l aide de deux crous...

Страница 22: ...Tighten all hardware now Serrez bien tous les accessoires maintenant Apriete todos los accesorios ahora 3 4 The Backboard Brackets AJJ AJK are designed to be bent by hand Les Supports du tableau AJJ...

Страница 23: ...4 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED ACCESSOIRES REQUIS ACCES...

Страница 24: ...LX If a replacement Net is needed please call our Customer Service Department Our Nets are shorter than average to reduce the risk of entanglement Si vous avez besoin d une nouvelle Filet appelez notr...

Страница 25: ...or play on a leaking system Por razones de seguridad se recomienda usar arena en lugar de agua en la base port til Si hay alguna fuga el agua podr a salirse inadvertidamente por lo que la unidad pued...

Страница 26: ...au a En utilisant au moins deux adultes inclinez l l ment vers l avant et appuyez l Anneau sur une surface lisse Ne grattez pas le peinture poudre de l Anneau en r glant l l ment ou vous pouvez annule...

Страница 27: ...la ca da involuntaria del sistema ATTENTION Il faut d placer le syst me seulement sur les roues En glissant la Base peut l endommager et provoquer des fuites de l eau et le syst me peut basculer a Ad...

Страница 28: ...io a Clientes para obtener las piezas de reemplazo c Examine el Adhesivo de advertencia en el Poste Si se rompi se deste o es ilegible llame a nuestro Departamento de Servicios a Clientes para solicit...

Страница 29: ...GVFSUFT P DPOEJDJPOFT DMJN UJDBT BEWFSTBT ZB RVF QVFEF UVNCBSTF PMPRVF MB VOJEBE FO TV QPTJDJ O EF BMNBDFOBNJFOUP Z P FO VOB POB B SFTHVBSEP EFM WJFOUP MFKPT EF QSPQJFEBEFT QFSTPOBMFT RVF QVFEBO EB BS...

Страница 30: ...26 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 31: ...27 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 32: ...probable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simp...

Страница 33: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Страница 34: ...grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de ce pro...

Страница 35: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Страница 36: ...sorios u otros productos Lifetime EUA vis tenos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORE SU COMPRA LIFETIME Y A ADA ACCESORIOS U OTROS PR...

Отзывы: