Lifetime 60186 Скачать руководство пользователя страница 31

31

EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS 

PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.

1. El comprador original recibe la garantía de que los baules de terraza Lifetime estarán libres de defectos de material o de 
mano de obra por un período de 10 años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como 
imperfecciones que perjudican el uso del producto. Los defectos emergentes de un mal uso, abuso o negligencia invalidarán 
esta garantía. Esta garantía no cubre defectos debidos a una instalación o alteración incorrecta o a un accidente. Esta garantía 
no cubre daños causados por vandalismo, oxidación, “actos de la naturaleza” u otros eventos que estén más allá del control 
del fabricante.

2. Esta garantía es intransferible, y queda expresamente limitada a la reparación o reemplazo de los productos defectuosos. Si 
el producto se encuentra defectuoso dentro de los términos de esta garantía, Lifetime Products, Inc. reparará o reemplazará 
las piezas defectuosas sin costo alguno para el comprador. Los gastos de envío hacia y desde la fábrica no están cubiertos, y 
quedan bajo la responsabilidad del comprador.

3. Esta garantía no cubre raspaduras ni marcas en el producto que pueden resultar de su uso normal. Además, los defectos 
causados por daños intencionales, negligencia, uso irrazonable invalidarán esta garantía.

4. La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley. Si bien se 
hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros equipos, no puede garantizarse la 
libertad de cualquier tipo de lesión. El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto. Toda 
nuestra mercadería se vende bajo esta condición, y ningún representante de la compañía puede anular ni cambiar esta política.

5. Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial; Lifetime Products, Inc. no asume ninguna otra 
responsabilidad en conexión con este producto. El uso institucional o comercial invalidará la garantía.

6. 

Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor de Australia. Ustedes están 

autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen compensación por cualquier 
otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen 
con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una defi ciencia mayor.

7. Esta garantía se otorga en reemplazo expreso de toda otra garantía, expresa o implícita, incluidas las garantías de 

comercialización o adaptación para el uso en la medida permitida por las leyes federales y estatales. Ni Lifetime Products, Inc., 

ni ninguno de sus representantes asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto. Esta garantía le otorga 
derechos 

legales específi cos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado 

(o de una provincia a otra, 

según corresponda en Canadá).

www.lifetime.com

TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA

INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:
Por favor, incluya el recibo de compra fechado y fotografías de las piezas dañadas.
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010, 
o llame al 1.800.225.3865 (E.U.A. y Canadá) de lunes a viernes de 7:00 h–17:00 h (Hora de las Montañas)

REGISTRE SU PRODUCTO

Visite nuestra página en Internet www.lifetime.com, o llame al 1.800.225.3865 (E.U.A. y Canadá) para registrar su producto hoy.
De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (Hora de las Montañas)

PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:

Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados por un recibo de compra.  Informe por escrito todos los reclamos 
de garantía a su representante regional de ventas.  Favor de incluir su recibo de compra fechado y fotografías de las piezas 
dañadas.
Para identifi car el representante de su región, visite www.lifetime.com/international

NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO.

GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 10 AÑOS

GA

RA

NTÍA

GA R A

N

A

GARANTÍA

Содержание 60186

Страница 1: ...5 00 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on LIVE CHAT tab QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 60186 Pro...

Страница 2: ...avoirlesdeuxaumomentdenouscontacter N de mod le 60186 R f rence du produit AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une plate forme nivel e Nous recommandons au moins 2 adultes pour l assemblage V rifier que...

Страница 3: ...ecesitan los dos al contactarnos N mero de modelo 60186 ID del producto For English see page 1 Pour le fran ais voir la page 2 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE MODEL 60091 BA L DE TERRAZA DE 439 LITROS MODEL...

Страница 4: ...s no parts required for a speci c section Indique qu aucune pi ce n est requise pour une section pr cise Indica que no se necesitan partes en una secci n espec ca Indicates to use not to use an electr...

Страница 5: ...les biens que vous tenez le plus Cela inclue une resistance aux projections d eau et qui permet prot ger vos biens de la pluie de la neige et des l ments Il convient de noter que les bo tes de stocka...

Страница 6: ...2 AAO x4 BET x4 DRE x1 DRG PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS METAL PARTS PI CES EN M TAL PIEZAS DE METAL SMALL PARTS PETITES PI CES PIEZAS PEQUE AS HARDWARE QUINCAILLER...

Страница 7: ...BLE DE LA CAJA 7 16 in po 11 mm Hardware Quincaillerie Herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQU...

Страница 8: ...panel trasero ANA en las ranuras a lo largo del borde trasero del panel de piso ANC Slide the Panel to the right Faire glisser le panneau droite Deslizar el panel a la derecha X SECTION 1 CONTINUED SE...

Страница 9: ...el Ins rer les languettes au bord inf rieur du panneau avant AMZ dans les fentes le long du bord avant du panneau de plancher Insertar la leng etas al borde inferior del panel delantero AMZ en las ran...

Страница 10: ...al fassent entrer les fentes des panneaux avant et arri re Ensuite pousser vers le bas le panneau lat ral jusqu ce que les languettes au bord inf rieur du panneau lat ral s mettent un d clic dans les...

Страница 11: ...INUED SECTION 1 SUITE SECCI N 1 CONTINUACI N 1 6 Insert a Screw ADW into each corner as shown Ins rer une vis ADW dans chaque encoignure come illustr Insertar un Tornillo ADW en cada esquina como se m...

Страница 12: ...CI N 1 CONTINUACI N 1 7 Insert the Box Latch DRD into the slot in the Front Panel Secure with the hardware shown Ins rer le loquet de la bo te DRD dans la fente dans le panneau avant Attacher bien le...

Страница 13: ...ADX ADX ADX ADX ADX ADX 1 8 Flip the box over and insert a Screw ADX into each tab as shown Retourner le bo te et ins rer une vis ADX dans chaque languette comme illustr Voltear la caja e insertar un...

Страница 14: ...po 11 mm 1 2 in po 13 mm Hardware Quincaillerie Herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HER...

Страница 15: ...upport vers le bas L encoche dans le support doit s aligner avec la petite bosse dans le couvercle Insertar el extremo del soportedelatapa BKV en la ranura en esquina superior izquierda de la tapa AND...

Страница 16: ...uina superior derecha de la tapa 2 3 Set the Lid Latch DRE in the slot in the Lid and align the two holes with those in the Support Secure with the hardware indicated Mettre le loquet du couvercle DRE...

Страница 17: ...t un peu plus grand que le trou dans la charni re Employer une cl douille pour vous aider ins rer les vis Sujetar el soporte a la tapa usando el herraje indicado El di metro del tornillo BCK es un poc...

Страница 18: ...mani re pour le c t gauche du couvercle La bisagra BEP se monta en esta manera para el lado izquierdo de la tapa Insert the end of the Left Hinge into the slot in the Lid and rotate the Hinge downward...

Страница 19: ...Alinear los agujeros en la bisagra con ellos en la tapa y sujetar la bisagra a la tapa usando dos tornillos DRF Note Do not overtighten the Screws Remarque Ne pas serrer excessivement les vis Nota No...

Страница 20: ...e to the Lid as you did the Left Hinge Attacher la charni re droite au couvercle comme vous l avez fait avec la charni re gauche Sujetar la bisagra derecha a la tapa tal como lo hizo para la bisagra i...

Страница 21: ...B x4 BES x4 7 16 in po x2 11 mm x2 BES BES AAB AAB 2 11 Attach the Hinges to the Side Panels as shown Attacher les charni res aux panneaux lat raux comme illustr Sujetar las bisagras a los paneles lat...

Страница 22: ...ores de gas AKF a los pernos de articulaci n en la direcci n indicada Note Press hard on the Gas Spring until it snaps in place Remarque Faire pousser avec force sur le ressort gaz jusqu ce qu il met...

Страница 23: ...y inside this product Conserver les doigts loin de la charni re Ce produit N EST PAS un coffre de jouets Ce produit N EST PAS destin tre utilis par les enfants Pour viter le risque de suffocation NE P...

Страница 24: ...24 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 25: ...25 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 26: ...26 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 27: ...uits abrasifs de nettoyage risquent d gratigner le plastique et ne sont pas recommand s Pour r parer les gratignures ou taches de rouille sur le m tal frotter l g rement l endroit affect au papier de...

Страница 28: ...el producto tenga que salir del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente volun...

Страница 29: ...onal or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use will void the warranty 6 Our goods come with guarantees that cannot be excluded...

Страница 30: ...l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assume aucune responsabilit pour tel usage L utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie 6 Nos articles sont offert...

Страница 31: ...s Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexi n con este producto El uso institucional o comercial invalidar la garant a 6 Nuestros productos vienen con garant as que no se pueden excluir bajo...

Страница 32: ...otros productos Lifetime EUA vis tenos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORE SU COMPRA LIFETIME Y A ADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS...

Отзывы: