background image

 

Avertissements

• NE PAS laisser les enfants sans surveillance lorsqu’ils utilisent ce produit. Ne pas mettre le biberon en appui. 

Ne pas laisser un bébé dans un berceau ou un lit avec un biberon. La supervision d’un adulte est requise. 

• Utiliser avec des liquides seulement.

• Ne pas utiliser les tétines comme une suce.

• Avant chaque utilisation, tirer sur la tétine en silicone dans tous les sens pour vérifier qu’elle n’est 

pas endommagée. Jeter immédiatement la tétine si elle est endommagée ou semble altérée.

• NE PAS exposer les tétines ou les valves en silicone à la lumière directe du soleil ou à la chaleur, et ne 

pas stériliser les composants plus longtemps que le temps recommandé, car cela pourrait les affaiblir.

• S’assurer périodiquement que la soupape ou la tétine est bien en place pour éviter les fuites lorsque le 

couvercle est fermé. Le produit risque de fuir si la soupape ou la tétine est manquante, usée ou mal placée.

• Enlever le biberon avant que le bébé en ait bu tout le contenu afin qu’il n’ingère pas d’air, ce qui peut 

causer des problèmes digestifs.

• Pour éviter les risques de blessures, ne pas laisser un enfant mâcher toute partie du produit, y compris le matériau 

souple ou dur du bec, ou y faire ses dents, car de petites parties pourraient se détacher et il pourrait s’étouffer.

• Pour éviter les risques de blessures, ne pas laisser un enfant marcher ou courir avec le produit.

• Une succion continue et prolongée de liquides peut causer la carie dentaire.

• La gaine en silicone n’empêche PAS les bris.  Si des fissures ou des bris apparaissent dans le verre,

jeter immédiatement la bouteille.

• Des différences de température extrêmes entre le verre et le contenu peuvent provoquer des fissures dans 

le verre ou le briser.

• Avant chaque utilisation, toujours vérifier la présence de fissures ou de bris sur le verre.  Si des fissures ou des 

bris apparaissent dans le verre, jeter ou recycler immédiatement la bouteille.

• NE PAS mettre le produit sur le feu d’une cuisinière ni dans un four.

• La bouteille en verre et la gaine en silicone vont au micro-ondes. Cependant, il n’est pas recommandé d’utiliser la 

bouteille dans le micro-ondes puisque cela pourrait chauffer le contenu de façon inégale ou provoquer des brûlures. 
Les couvercles, la tétine et les valves en silicone ne vont pas au micro-ondes, et doivent être retirés de la bouteille en 
verre avant de placer celle-ci au micro-ondes.

• Toujours vérifier la température du contenu avant qu’il ne soit consommé. Si le contenu est chauffé, bien brasser le 

liquide avant de le donner au bébé pour éviter que la température soit inégale.

• Les liquides chauds pourraient brûler l’utilisateur. Ne JAMAIS utiliser avec des boissons chaudes.

• Faire preuve de prudence pour consommer des boissons chaudes dans la bouteille en verre, car celle-ci sera 

chaude au toucher (RISQUE DE BRÛLURE). Faire couler de l’eau chaude dans la bouteille avant d’ajouter du liquide
chaud pour tempérer le verre.

• NE PAS trop remplir le contenant : prévoir de l’espace au haut du contenant pour le couvercle afin d’éviter les débordements.

Содержание 4oz

Страница 1: ...rst use pinch the tip of the silicone valve Control silicone valve flow rate by tightening or loosening cap Valve in sippy cap is removable for fastest flow Contents should not be left in the containe...

Страница 2: ...ing baby formula prepare formula strictly according to the manufacturer s instructions When using breast milk store and handle your breast milk according to pediatrician s instructions Choose the appr...

Страница 3: ...ecommended for use as it may cause uneven heating or burning The lids silicone nipples and valves are not microwave safe and must be removed before placing glass bottle in the microwave Always test te...

Страница 4: ...800 831 9242 www lifefactory com This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLU...

Страница 5: ...osants et les laisser s cher Pour permettre l a ration et viter l affaissement de la t tine de la valve ne pas trop serrer le couvercle lors du r assemblage du produit Pour les capuchons bec seulement...

Страница 6: ...e la pr parer strictement selon les instructions du fabricant Si du lait maternel est utilis le conserver et le manipuler conform ment aux directives du p diatre Choisir la taille de la t tine qui co...

Страница 7: ...iquides peut causer la carie dentaire La gaine en silicone n emp che PAS les bris Si des fissures ou des bris apparaissent dans le verre jeter imm diatement la bouteille Des diff rences de temp rature...

Страница 8: ...R JUSQU EN HAUT Laisser un espace vide minimal de 2 oz 59 ml dans le goulot du biberon afin d viter que le verre ne se brise la cong lation Ne jamais utiliser de t tine ou de capuchon bec avec des jus...

Страница 9: ...E TELLES GARANTIES D CLARATIONS ET CONDITIONS SONT PAR LES PR SENTES EXCLUES LES RECOURS NONC S AUX PR SENTES CONSTITUENT LES SEULS RECOURS DE L ACHETEUR ET REPR SENTENT L ENTI RE RESPONSABILIT DE THE...

Страница 10: ...ue bien todas las piezas y d jelas secar Para permitir la ventilaci n y evitar que la tetina o v lvula se da en no apriete demasiado la tapa al armar el producto En el caso de las boquillas dosificado...

Страница 11: ...i usa el producto para servir leche materna almac nela y admin strela seg n las instrucciones del pediatra Elija el tama o de tetina apropiado para la edad de su beb Las sugerencias por edad aparecen...

Страница 12: ...el contenido pueden ocasionar que el vidrio se agriete o rompa Antes de usar el producto revise que el vidrio no est agrietado ni roto Si el vidrio tiene grietas o roturas des chelo o rec clelo inmed...

Страница 13: ...Y RENDIMIENTO YA SEA ESCRITA ORAL O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y ADECUACI N PARA UN FIN EN PARTICULAR TALES GARANT AS DECLARACIONES Y CONDICIONES IMPL CITAS SON A TRA...

Страница 14: ...L L C Todos los derechos reservados LIFEFACTORY es una marca registrada de Thermos L L C en EE UU y otros pa ses Thermos L L C 475 N Martingale Road Suite 1100 Schaumburg IL 60173 1 800 243 0745 www l...

Отзывы: