滤芯
Activated Carbon Filter
80%
90%
HEPA Filter
91%
Pre Filter
滤芯
Activated Carbon Filter
80%
90%
HEPA Filter
91%
Pre Filter
Confirm
产品名称:Smart Air Purifier
Product Name: Smart Air Purifier
产品型号:LA352
Product Type: LA352
颗粒物洁净空气量(CADR颗粒物):330m
3
/h
Clean Air Delivery Rate for particle (CADR particulate matter): 330m
3
/h
颗粒物累积净化量(CCM颗粒物): P4级
Cumulate Clean Mass for particle (CCM particulate matter): P4 level
颗粒物净化能效:高效级
Particle Removal Efficiency: high efficient level
甲醛洁净空气量(CADR甲醛): 140m
3
/h
Clean Air Delivery Rate for formaldehyde (CADR formaldehyde): 140m
3
/h
甲醛累积净化量(CCM甲醛): F4级
Cumulate Clean Mass for formaldehyde (CCM formaldehyde): F4 level
维护
(
Maintenance
)
疑难解答
(
Troubleshooting
)
规格参数
(
Specifications
)
滤芯更换
(务必使主机停止运行,断电后再进行滤芯清洁或更换的操作)
Filter replacement
(Make sure that the main unit stops running, un-plug the power cord and then clean or replace the filters)
当监控器的滤芯监测数值小于5%时,则需清洁或更换滤芯了.
When the filter detection value in smart controller is less than
5%, you need to clean or replace the filter.
可参考“
首次安装使用
”部分图示,开底盖后请
分别取出滤芯及活性炭片,更换滤芯后再依次放
入主机。
Refer to "
First Installation
" section,respectively
take out HEPA filters and activated carbon
plates after opening the bottom cover, replace
the filters and then put into the main unit.
更换滤芯
Replace the filters
滤芯复位
Filter Reset
清洁初滤网
Clean the prefilter
清洁初滤网:取出4片活性炭片,使用装有毛刷头的吸尘器或在户外露天处使用干毛刷清洁活性炭片外部表面灰尘。清洁完成后将活性炭片放回主机,按下“ 清洁”键确认。
Clean the prefilter: take out the 4 pieces carbon plates, clean it outdoors using a vacuum cleaner equipped with brush or a dry brush. Clean the dust on the outer surface of carbon
plates. Upon completion of cleaning, put carbon plates back into the main unit, press the "Reset" button to confirm.
注意:请勿用湿毛巾清洗初滤网,以免堵塞初滤网孔。
Note: Do not use a wet towel to clean the prefilter, in order to avoid clogging the prefilter.
注:适用面积是按照国标GB/T18801-2015根据颗粒物洁净空气量计算得出。
以上性能指标数据是在第三方试验室按照国标GB/T18801-2015,以特定的烟尘颗粒物或气态污染物为目标污染物测试得出。
Note: for application area, it is in accordance with the national standard GB / T18801-2015 calculated based on the value of CADR for particle.
Performance data above are in accordance with GB / T18801-2015 tested by the third-party laboratories by using particular soot particles or gaseous
pollutants as targeted pollutants.
净化器不能运转?
请检查电源线是否连接到位。
请检查净化器是否处于风速最小状态。
请检查底盘是否锁定到对位点。
Purifier not working?
Please check whether the power cord is correctly connected.
Please check whether the purifier is in minimum wind speed.
Please check whether the bottom cover is in the lock position.
运行时噪音大?
请检查是否已安装滤芯。
请检查是否已去除炭片包装袋。
Running noise?
Please check whether the filter is installed.
Please check whether the protective bags of the carbon plates have been removed.
甲醛读数突然变大?
由于甲醛传感器是电化学方式工作,会对很多其它气体产生反应,如酒精、香水等,突然增加的湿度也会使其产生虚假读数,这是正常现象。如长期不能消除这种干扰,请在室内进
行设置→传感器校零→不用在室外,直接按甲醛传感器校零→确认。
Formaldehyde readings suddenly increase?
Because formaldehyde sensor is an electrochemical sensor, many other gases will react, such as alcohol, perfume, humidity sudden increasing can produce false readings,
which is a normal phenomenon. If the interference cannot be eliminated for a long period, please perform Zero Settings→ Settings → Sensor calibration in indoors, directly
press the formaldehyde sensor zeroing → confirmation.
甲醛或二氧化碳读数不准?
请按以下流程操作:
设置→传感器校零,按标准校零方法在户外放置30分钟以上,开机使用“计时测量”,再分别对甲醛和二氧化碳传感器校零。
Formaldehyde or carbon dioxide have inaccurate readings?
Please use the following process:
Settings → sensor calibration, according to the standard method of zeroing in outdoors for 30 minutes, use the "Testing Mode" when turn on the smart controller, and then
perform zeroing for formaldehyde and carbon dioxide sensor respectively.
甲醛净化能效:高效级
Formaldehyde Removal Efficiency: high efficient level
噪声:66dB(A)
Noise: 66dB (A)
适用面积:23m
2
39m
2
Applicable area: 23m
2
39m
2
PM2.5 传感器:激光式
PM2.5 sensor: Laser type
CO
2
传感器:双通道热电堆式
CO
2
sensor: Dual thermopile type
甲醛传感器:电化学智能式
Formaldehyde Sensor: Electrochemical Smart type
温度/湿度传感器:半导体+热电阻式
Temperature / Humidity Sensor: Semicon Thermal Resistance type
本产品的正确处置。此标志表示纵观整个欧盟,该产品不应与其它生活垃圾一起进行处理。为了防止环境或人类健康受到不可控制的废弃物可能带来的伤害,负责回收
它以促进材料资源的可持续再利用。为了回收您所使用的设备,请使用回收和收集系统或与您所购买该产品的零售商联系。他们可以对该产品进行环保回收。
Correct disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
只能用推车、支架、三脚架、或由制造商指定的支架,或与设备一起出售。当使用推车时,在移动推车/设备组合时要谨慎小心以避免翻倒受伤。
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.