background image

Przed użyciem

Przed uruchomieniem urządzenia zaleca się przeprowadzenie 
kontroli technicznej.

 

> Sprawdzić stan zewnętrzny urządzenia: obudowa nie może mieć 

żadnych pęknięć.

 

> Sprawdzić stan obiektywu i okularu: nie mogą występować 

żadne pęknięcia, tłuste plamy, zabrudzenia ani osady.

 

> Sprawdzić stan akumulatora: w razie potrzeby należy go nała-

dować.

 

> Sprawdzić wszystkie styki elektryczne: nie mogą występować na 

nich sól ani utlenione plamy.

06. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE

 

> Włączyć urządzenie poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przyci-

sku włączania/wyłączania.

Pojawi się ekran początkowy, a po kilku sekundach zostanie wy-
świetlony obraz.

 

> Wyłączyć urządzenie poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przyci-

sku włączania/wyłączania. 

07. TRYB CZUWANIA

Aby wydłużyć czas pracy akumulatora, urządzenie można przełą-
czyć w tryb czuwania. 

 

> Gdy urządzenie jest włączone, należy nacisnąć  

przycisk włączania/wyłączania, aby przejść do trybu czuwania. 

Urządzenie przechodzi w tryb czuwania.

 

> Ponownie nacisnąć przycisk włączania/wyłączania, aby wybu-

dzić urządzenie z trybu czuwania.

Urządzenie zostaje wybudzone w sposób natychmiastowy – nie 
ma czasu oczekiwania, jak przy włączaniu urządzenia po jego 
całkowitym wyłączeniu.

08. REGULATOR DIOPTRII

Regulator dioptrii umożliwia dostosowanie okularu urządzenia do 
wzroku danego użytkownika.

 

> Założyć osłonę obiektywu i obracać regulator dioptrii w lewo 

lub prawo, aż symbole na wyświetlaczu staną się dobrze 
widoczne.

09. PASEK INFORMACJI

Pasek informacji w prawym górnym 
rogu ekranu wskazuje ustawiony 
zoom cyfrowy, miejsce w pamięci 
(brak paska = pamięć pusta) 
i poziom naładowania wbudowanego akumulatora (trzy paski = 
pełny). Przy aktywnym WiFi na pasku informacji wyświetlany jest 
również symbol WiFi z menu.

Содержание CHALLENGER-15

Страница 1: ...CHALLENGER 15 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 2: ...einer Garantie auf unsere Produkte von bis zu drei Jahren bedanken wir uns f r Ihr Vertrauen und w nschen ein kr ftiges Waidmannsheil Ihr LIEMKE Team Please take attention that changes or modification...

Страница 3: ...09 INFO LEISTE 6 10 MEN SYMBOLE 7 11 UMSCHALTEN DES BILDMODUS 7 12 DIGITALER ZOOM 8 13 AUFNEHMEN VON BILDERN UND VIDEOS 8 14 KALIBRIERFUNKTION FCC 8 15 STADIAMETRISCHER ENTFERNUNGSMESSER 9 16 FEHLERPI...

Страница 4: ...iebstemperatur 10 C bis 50 C Wasserfestigkeit IP67 Entdeckungsreichweite Ziel 1 8 m 0 5 m P n 99 530 m nderungen zur Verbesserung technischer Parameter des Ger ts vorbehal ten Die tats chliche Betrieb...

Страница 5: ...t Wenn das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt wird sollte es w hrend der Lagerung mindestens alle 2 Monate aufgeladen und in einer trockenen und bel fteten Umgebung gelagert werden Das Ge...

Страница 6: ...andby Modus versetzt werden Wenn das Ger t eingeschaltet ist dr cken Sie kurz auf die Ein Aus Taste um in den Standby Modus zu gelangen Das Ger t geht in den Standby Modus Dr cken Sie erneut kurz auf...

Страница 7: ...WiFi an aus Analoger Videoausgang an aus Stadiametrischer Entfernungsmesser Helligkeit Stufe 1 bis 5 Kontrast Stufe 1 bis 5 Bildoptimierungsmodi f r unterschiedliche Umgebungsbedingungen warm kalt Kal...

Страница 8: ...werden Zur Kalibrierung wird ein interner Verschluss bet tigt der ein schwaches Klickger usch verursacht Dabei friert das Bild kurz ein w hrend der Verschluss geschlossen ist Im FCC Modus Auto wird d...

Страница 9: ...en Taste Zum Messen der Entfernung gehen Sie wie folgt vor W hlen Sie im Men den Men punkt Stadiametrischer Entfer nungsmesser an und best tigen Sie ihn mit der Men Taste Im Anzeigebild erscheint ein...

Страница 10: ...aktivierter Hot Spot Tracking Funktion erscheint ein gr nes Fa denkreuz das das hei este Objekt auf dem Bildschirm verfolgt 18 AUFLADEN DES AKKUS Das Ger t ist mit einem internen wieder aufladbaren A...

Страница 11: ...ganischen L sungsmittel Pr fen Sie die Glasoberfl chen des Okulars und des Objek tivs Falls erforderlich entfernen Sie Staub und Sand von den Linsen vorzugsweise ohne die Glasoberfl chen zu ber hren D...

Страница 12: ...der Tablet PC k nnen nicht am Ger t ange schlossen werden Das Passwort des Ger ts wurde ge ndert L schen Sie das Netz und stellen Sie die Verbindung erneut her indem Sie das bestehen de Passwort benut...

Страница 13: ...CHALLENGER 15 Bedienungsanleitung 03 2021 D E 13 12...

Страница 14: ...that you will find products with state of the art technology and outstanding performance parameters in our new range With our service promise to return any optics you have sent in to you within ten wo...

Страница 15: ...N AND OFF 18 07 STANDBY MODE 18 08 DIOPTRE ADJUSTMENT 18 09 INFO BAR 18 10 MENU ICONS 18 11 SWITCHING THE IMAGE MODE 19 12 DIGITAL ZOOM 19 13 TAKING PICTURES AND VIDEOS 19 14 CALIBRATION FUNCTION FCC...

Страница 16: ...rating temperature 10 C to 50 C Water resistance IP67 Detection range Target 1 8 m 0 5 m P n 99 530 m We reserve the right to make changes to improve the technical parameters of the unit The actual op...

Страница 17: ...umid environ ments e g on rainy days If the unit is not used for a long period of time it should be charged at least every 2 months during storage and kept in a dry and ventilated environment The unit...

Страница 18: ...to standby mode Briefly press the Power button again to wake the unit from standby mode The unit wakes up immediately there is no waiting time as is the case when the unit is switched on after it has...

Страница 19: ...DE Press the menu button briefly to switch the image mode between White Hot Black Hot Fusion and Red Hot modes 01 02 03 04 01 White Hot ideal for precise response 02 Black Hot ideal for quick finding...

Страница 20: ...utter If the lens cap is inadvertently not closed when performing external calibration the displayed image is overlapped by a still image of the scene displayed during calibration This can be correcte...

Страница 21: ...can be corrected as follows Select the menu item Blind Pixel Correction and open it Press the menu button to set the step size of the cursor adjust ment to select the faulty pixel step size 1 5 or 10...

Страница 22: ...9 TRANSFERRING PICTURES AND VIDEOS Once you have connected the unit to your computer via a USB cable and switched on the unit it acts as a mass storage device so that you can view copy or delete your...

Страница 23: ...and on again manually Low image quality re duced detection range These problems can occur when an observation is carried out on a day with difficult weather condi tions high humidity snowfall rain fog...

Страница 24: ...uestro nuevo programa incluimos productos con la m s moderna tecnolog a y extraordinarias prestaciones Con la promesa de nuestro servicio t cnico de devolverle su ptica en diez d as laborables en caso...

Страница 25: ...PERA 28 08 AJUSTE DE DIOPTR AS 28 09 BARRA DE INFORMACI N 28 10 S MBOLOS DEL MEN 29 11 CAMBIO DEL MODO DE PANTALLA 29 12 ZOOM DIGITAL 30 13 GRABACI N DE IM GENES Y V DEOS 30 14 FUNCI N DE CALIBRACI N...

Страница 26: ...rvicio De 10 C a 50 C Resistencia al agua IP67 Alcance de la detecci n Objeto 1 8 m 0 5 m P n 99 530 m Reservadas las modificaciones con el fin de mejorar los par metros t cnicos del aparato El tiempo...

Страница 27: ...os con humedad por ejemplo en d as lluviosos Si va a pasar mucho tiempo sin usar el aparato durante el almacenamiento se debe cargar cada 2 meses como m nimo y se guardar en un entorno seco y ventilad...

Страница 28: ...n espera Con el aparato encendido pulse brevemente el bot n de encendido apagado para acceder al modo en espera El aparato pasar a modo de espera Pulse de nuevo brevemente el bot n de encendido apaga...

Страница 29: ...pagada Salida anal gica de v deo encendida apagada Medidor estadiam trico de la distancia Brillo niveles 1 a 5 Contraste niveles 1 a 5 Modos de optimizaci n de la imagen para distintas condiciones amb...

Страница 30: ...nsar mediante la calibraci n peri dica del sensor Para la calibraci n se activa un cierre interno que emite un d bil clic Con ello la imagen se congela brevemente mientras el cierre permanece cerrado...

Страница 31: ...r introducido Para medir la distancia proceda del siguiente modo En el men seleccione la opci n Medidor estadiam trico de la distancia y confirme pulsando el bot n del men En la pantalla aparece una l...

Страница 32: ...muestra el n mero de p xeles corregidos Una pulsaci n m s larga del bot n del men cierra el men 17 SEGUIMIENTO DE PUNTOS CALIENTES Si la funci n de seguimiento de puntos calientes est activada aparec...

Страница 33: ...n pa o de algod n para mantener las piezas met licas y de pl stico libres de polvo y suciedad Para ello se puede usar grasa de silicona Limpie los contactos del aparato con un disolvente org nico no e...

Страница 34: ...bla etc No se puede conectar el smartphone o la tableta al aparato Se ha cambiado la con trase a del aparato Borre la red y restablez ca la conexi n usando la contrase a existente El aparato est en un...

Страница 35: ...CHALLENGER 15 Manual de instrucciones 03 2021 E S 35 34...

Страница 36: ...tre nouvelle gamme des produits dot s d une technologie des plus avanc es et de param tres de performance exceptionnels Avec notre engagement du service apr s vente de vous retourner vos optiques en c...

Страница 37: ...07 MODE VEILLE 40 08 R GLAGE DIOPTRIQUE 40 09 BARRE D INFORMATIONS 40 10 SYMBOLES DE MENU 41 11 PASSAGE AU MODE IMAGE 41 12 ZOOM NUM RIQUE 42 13 ENREGISTREMENT D IMAGES ET DE VID OS 42 14 FONCTION D T...

Страница 38: ...egistrement JPG photo MP4 vid o Temp rature de service 10 C 50 C R sistance l eau IP67 Port e de d tection Cible 1 8 m 0 5 m P n 99 530 m Sous r serves de modifications visant am liorer les param tres...

Страница 39: ...il n est pas utilis sur une p riode plus longue il doit tre recharg au moins tous les 2 mois pendant le stockage et stock dans un environnement sec et ventil L appareil ne doit pas tre recharg dans un...

Страница 40: ...allum appuyer bri vement sur la touche Marche Arr t pour acc der au mode veille L appareil passe en mode veille Appuyer nouveau bri vement sur la touche Marche Arr t pour sortir l appareil du mode ve...

Страница 41: ...rche arr t Sortie vid o analogique marche arr t T l m tre stadiam trique Luminosit niveau 1 5 Contraste niveau 1 5 Modes d optimisation des images pour diff rentes conditions environnementales chaud f...

Страница 42: ...eci doit tre compens par un talonnage p riodique du capteur Pour l talonnage un obturateur interne est actionn qui provoque un l ger bruit de clic L image est congel e bri vement pendant que l obturat...

Страница 43: ...e l aide de la touche Menu Pour mesurer la distance proc dez comme suit S lectionnez l l ment de menu T l m tre stadiam trique dans le menu et confirmez avec la touche Menu Une longue ligne horizontal...

Страница 44: ...de pixels corrig s est affich Une pression longue sur la touche Menu permet de fermer le menu 17 SUIVI DES POINTS CHAUDS HOT SPOT TRACKING Lorsque la fonction Suivi de hotspot est activ un r ticule v...

Страница 45: ...garder les parties m talliques et plastiques exemptes de pous si re et de salet Pour cela il est possible d utiliser de la graisse de silicone Nettoyer les contacts de l appareil avec un solvant orga...

Страница 46: ...s au niveau de l appareil Le mot de passe de l appareil a t modifi Supprimer le r seau et r tablir la connexion en utilisant le mot de passe existant L appareil se trouve dans une zone avec un grand...

Страница 47: ...CHALLENGER 15 Mode d emploi 03 2021 F R 47 46...

Страница 48: ...ego nowego asortymentu proponujemy produkty o najnowocze niejszych rozwi zaniach technologicznych i najlepszych z mo liwych parametrach wydajno ciowych Sk adaj c obietnic zwrotu urz dzenia optycznego...

Страница 49: ...E I WY CZANIE 52 07 TRYB CZUWANIA 52 08 REGULATOR DIOPTRII 52 09 PASEK INFORMACJI 52 10 SYMBOLE W MENU 53 11 PRZE CZANIE TRYBU OBRAZU 53 12 ZOOM CYFROWY 54 13 WYKONYWANIE ZDJ I NAGRYWANIE FILM W 54 14...

Страница 50: ...cia MP4 wideo Temperatura pracy 10 C do 50 C Wodoodporno IP67 Zasi g detekcji Cel 1 8 m 0 5 m P n 99 530 m Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w celu poprawy parametr w technicznych urz dzen...

Страница 51: ...USB C w dolnej cz ci kamery termowizyjnej jest szczelnie zamkni ta W przypadku gdy urz dzenie nie jest u ywane przez d u szy czas nale y je przechowywa w suchym i wentylowanym po mieszczeniu a tak e...

Страница 52: ...kumulatora urz dzenie mo na prze czy w tryb czuwania Gdy urz dzenie jest w czone nale y nacisn przycisk w czania wy czania aby przej do trybu czuwania Urz dzenie przechodzi w tryb czuwania Ponownie na...

Страница 53: ...tu w wy WiFi w wy Analogowe wyj cie wideo w wy Dalmierz stadiametryczny Jasno poziom 1 do 5 Kontrast poziom 1 do 5 Tryby optymalizacji obrazu dla r nych warunk w otoczenia ciep e zimne Tryb kalibracji...

Страница 54: ...a poprzez okresow kalibracj czujnika W celu kalibracji uruchamiana jest wewn trzna migawka s ycha w wczas ciche klikni cie Wy wietlany obraz jest przez chwil zatrzymywany gdy migawka jest zamkni ta W...

Страница 55: ...isku menu W celu pomiaru odleg o ci nale y post powa w nast puj cy spos b W menu wybra punkt Dalmierz stadiametryczny i potwierdzi przyciskiem menu Na wy wietlanym obrazie pojawi si d uga pozioma lini...

Страница 56: ...orygowanych pikseli D ugie naci ni cie przycisku menu zamyka menu 17 FUNKCJA LEDZENIA GOR CEGO PUNKTU Gdy funkcja ledzenia gor cego punktu jest aktywna pojawia si zielony celownik kt ry pod a za najci...

Страница 57: ...sztucznego oczy ci z py u i zabrudze bawe nian ciereczk Mo na do tego celu u y oleju silikonowego Styki urz dzenia nale y czy ci za pomoc niet ustego rozpusz czalnika organicznego Sprawdzi szklane pow...

Страница 58: ...kach pogodowych du a wilgotno powietrza opady niegu deszczu mg a itp Do urz dzenia nie mo na pod czy smartfona ani tabletu Has o urz dzenia zosta o zmienione Usun sie i ponownie nawi za po czenie przy...

Страница 59: ...diciones legales de adquisici n y uso para pticos de termograf a en su pa s o regi n Con reserva de modificaciones en el dise o la ejecuci n t cnica el volumen de suministro y el precio Para obtener l...

Страница 60: ...2021 Kontakt technischer Service Contact technical service Contactar con el servicio t cnico Contactez le service technique Skontaktuj si z serwisem technicznym Blaser Group Wetzlar GmbH Co KG Liemke...

Отзывы: