background image

10

• Do not use the item if the snap buttons for ad-

justing the height are not locked in the holes!

• Firmly press the suction cup feet onto the 

bathtub floor to prevent the item from slipping.

Removing the item from the 

bathtub

1. Pull the suction cup feet upward using the 

protruding loops.

2. Lift the item out of the bathtub.

Adjusting the seat position

Warning!

• Be careful not to get pinched by the holes. 
• Do not use the item if the snap button for 

adjusting the height is not locked in the hole! 

• Set all legs on each side of the item to the 

same height to avoid tipping of the item! 

1. Press the snap buttons on the tubing and pull 

the legs out to the desired height. The snap 
buttons must visibly and audibly lock into 
place in the holes. 

2. Set all legs to the same height. 

Storage, cleaning

Always store the item clean and dry in a temper-
ature-controlled room.
Clean only with water and wipe dry afterwards 
with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the item with harsh 
cleaning agents.

Disposal

Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations. 
Packaging materials such as foil bags are not 
suitable to be given to children. Keep the pack-
aging materials out of the reach of children.

Dispose of the products and the 
packaging in an environmentally friendly 
manner.
The recycling code is used to identify 
various materials for recycling.

The code consists of the recycling symbol – 
which is meant to reflect the recycling cycle – 
and a number which identifies the material.

Notes on the guarantee and 

service handling

The product was produced with great care and 
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of 
purchase. Please retain your receipt. 
The warranty applies only to material and 
workmanship and does not apply to misuse or 
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this 
warranty. 
With regard to complaints, please contact the 
following service hotline or contact us by e-mail. 
Our service employees will advise as to the 
subsequent procedure as quickly as possible. 
We will be personally available to discuss the 
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guar-
antees or through goodwill do not extend the 
warranty period. This also applies to replaced 
and repaired parts. Repairs after the warranty 
are subject to a charge. 
IAN: 317035

  Service Great Britain

    Tel.: 

0800 404 7657 

    E-Mail: [email protected]

  Service Ireland

 

Tel.:   1890 930 034

 

 

(0,08 EUR/Min., (peak)) 

 

 

(0,06 EUR/Min., (off peak))

 

E-Mail:  [email protected]

GB/IE

Содержание 100262931

Страница 1: ...t apparaat Przed przeczytaniem nale y roz o y bok z ilustracjami a nast pnie zapozna si ze wszystkimi funkcjami urz dzenia P ed ten m si nejd ve vyklopte str nku s obr zky a seznamte se se v emi funkc...

Страница 2: ...14 17 16 14x 12x 13 4x 6x 8x 8 10 11 12 4 5 2 1 3 9 15 6 7 3x 2x 2x 2x A 11 12 1 B 3 4 16 14 17 D 5 14 16 17 F 12 11 2 C 13 13 10 E...

Страница 3: ...5 15 8 17 G 15 6 9 7 H J 14 17 14 17 I...

Страница 4: ...besteht Verletzungsgefahr Besch digte Teile k nnen die Sicherheit und Funktion beeinflussen Pr fen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Besch digungen oder Abnutzungen Kon trollieren Sie vor jedem G...

Страница 5: ...nsfehler und entf llt bei missbr uchlicher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hrleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Vorsicht vor S...

Страница 6: ...tiezeit wird durch etwaige Repa raturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfalle...

Страница 7: ...illips screwdriver and wrench 1 Assemble the item as shown in Figures B I 2 Press the snap buttons on both sides and pull the item evenly up to the desired height Note for easier assembly it is recomm...

Страница 8: ...aterials out of the reach of children Dispose of the products and the packaging in an environmentally friendly manner The recycling code is used to identify various materials for recycling The code co...

Страница 9: ...main dans les trous du r glage de la hauteur et veillez ne pas vous y coincer N utilisez pas l article comme support de marche Ne soulevez pas l article tant qu une personne l utilise La long vit de...

Страница 10: ...ait e Les boutons poussoirs doivent s engager dans les trous de mani re visible et audible 2 R glez tous les tubes de pied la m me hauteur Stockage nettoyage Stockez toujours l article au sec et au pr...

Страница 11: ...ts de conformit r sultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a t mise sa charge par le contrat ou a t r alis e sous sa responsabilit Article L217 5 du Cod...

Страница 12: ...rdelen kunnen de veiligheid en de functie be nvloeden Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen of slijtage Controleer voor elk gebruik of alle schroeven goed vastzitten Het artikel ma...

Страница 13: ...e hoogte De drukknoppen moeten zicht en hoorbaar in de boorgaten klikken 2 Stel alle bodembuizen in op gelijke hoogte Opslag reiniging Bewaar het artikel altijd droog en schoon op kamertemperatuur Rei...

Страница 14: ...antie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald IAN 317035 Service...

Страница 15: ...ru Istnieje ryzyko uduszenia Niebezpiecze stwo odniesienia obra e Upewni si e aden element maty nie jest uszkodzony oraz e wszystkie elementy zosta y zamontowane prawid owo Niebezpiecze stwo odniesien...

Страница 16: ...podczas u ywa nia produktu nie w a ciwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem Pa stwa prawa w szczeg lno ci zasady odpowiedzialno ci z tytu u r kojmi nie zostan ograniczone t gwarancj Nie u ywa produkt...

Страница 17: ...cy om wi z Pa stwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy Z naszej strony gwarantujemy doradztwo W przypadku wymiany cz ci lub ca ego arty ku u okres gwarancji przed u a si o pi lata zgodnie z art 58...

Страница 18: ...obek je mo n pou vat pouze v bezvadn m stavu Nepou vejte tento v robek p i viditeln ch nebo p edpokl dan ch po kozen ch Pou vejte v robek jen tehdy pokud teplota povrchu nevzbuzuje podez en Je li v ro...

Страница 19: ...le aktu ln ch m stn ch p edpis Obalov materi l jako nap f liov s ky nepat do d tsk ch rukou Obalov materi l uchov vejte z dosahu d t Zlikvidujte produkty a balen ekologicky Recykla n k d identifikuje...

Страница 20: ...zi bezpe nos a funk nos v robku Pred ka d m pou it m skontrolujte i v robok nie je po koden alebo opotrebovan Pred ka d m pou it m skontrolujte i s v etky skrutkov spoje pevne prichyten V robok sa m e...

Страница 21: ...utrite dosucha istiacou handri kou D LE IT V robok nikdy ne istite drsn mi istiacimi prostriedkami Pokyny k likvid cii V robok a obalov materi l zlikvidujte v s lade s aktu lnymi miestnymi predpismi O...

Страница 22: ...24 04 05 2019 PM 6 11...

Отзывы: