Liberty Pumps SBX Series Скачать руководство пользователя страница 24

 

                              ©Copyright 2012 Liberty Pumps Inc.    Tous droits réservés          

  8 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

REMARQUE :

 Liberty Pumps, Inc. n’est pas responsable des dommages ou blessures résultant d’un démontage sur le terrain. Le 

démontage effectué ailleurs que chez Liberty Pumps ou à l’un de ces centres de services autorisés annule automatiquement la 

garantie. 
 

Garantie limitée de 3 ans

  Liberty Pumps, Inc. garantit que les pompes sortant de son usine sont exemptes de tout défaut de 

matériau et de fabrication pour une période de 3 ans à partir de la date d’achat. La date d'achat sera établie par une facture 

d’achat  datée  indiquant  les  numéros  de  modèle  et  de  série  de  la  pompe.  La  pompe  retournée  doit  être  accompagnée  de  la 

facture d’achat datée si la date de retour se situe à plus de 3 ans du numéro de « CODE » (date de fabrication) indiqué sur la 

plaque signalétique de la pompe.  L’obligation de garantie du fabricant se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce 

jugée défectueuse par le fabricant, à condition que la pièce ou l’appareil soient retourné, franco de port, au fabricant ou à son centre 

d'entretien autorisé et à condition qu’il n’y ait aucune preuve que les critères suivants annulant la garantie sont en cause.  Le fabricant 

ne peut en aucun cas être tenu responsable, selon les dispositions de cette garantie, si le produit n’a pas été correctement installé; 

s’il a été démonté, modifié, soumis à un usage abusif ou endommagé; si le cordon électrique a été coupé, endommagé ou ligaturé; 

si la taille du tuyau d’évacuation de la pompe a été réduite; si la pompe a été utilisée pour pomper de l’eau d'une température 

supérieure aux recommandations ci-dessus ou de l’eau contenant du sable, de la chaux, du ciment, du gravier ou autres matières 

abrasives; si le produit a été utilisé pour pomper des produits chimiques ou des hydrocarbures; si un moteur non submersible a été 

exposé à de l’humidité excessive; ou si l’étiquette portant le numéro de série, de modèle et de code a été retirée. Liberty Pumps, 

Inc. ne pourra être tenue responsable des pertes, dommages, frais attribuables à l’installation ou l’utilisation de ses produits ni pour 

les dommages accessoires ou consécutifs, y compris les coûts de retrait, de réinstallation ou de transport.  Il n’y a aucune autre 

garantie expresse. Toute garantie implicite, y compris celles de qualité marchande et d'aptitude à une fin particulière, est limitée à 

trois ans à partir de la date d’achat.  Cette garantie contient le recours exclusif de l’acheteur et exclut, lorsque permis par la loi, 

toute responsabilité pour dommages consécutifs ou accessoires en vertu de toutes autres garanties. 

 

La pompe refuse de 

s’éteindre. 

 

* Le(s) interrupteur(s) ne peu(ven)t se 

mettre en position d’arrêt en raison de 

l’interférence du côté du bassin ou 

d’un autre type d’obstacle. 

 

Placer la pompe ou l’interrupteur de manière à 

ce que le dégagement soit suffisant pour bien 

fonctionner. 

 

Interrupteur défectueux. 

 

Remplacer l’interrupteur s’il est défectueux. 

La pompe tourne ou 

gronde, mais ne 

pompe pas. 

 

Conduits d’évacuation bloqués  

ou restreints. 

 

Vérifier dans la canalisation d’évacuation qu’il n’y 

ait pas de corps étrangers, y compris de 

formation de glace si la canalisation d’évacuation 

se trouve dans des zones froides ou les traverse. 

 

Clapet antiretour bloqué en position 

fermée ou incorrectement installé. 

 

Retirer tout clapet antiretour et vérifier qu’il 

fonctionne librement et est bien installé. 

 

Robinet vanne ou clapet à bille fermé. 

 

Ouvrir le robinet-vanne ou le clapet à bille. 

 

La charge ascensionnelle totale 

dépasse la capacité de la pompe. 

 

Essayer de rediriger le tuyau à un niveau 

inférieur. Si c’est impossible, il faut 

probablement se procurer une pompe plus 

puissante. 

Consulter le fabricant.

 

La pompe tourne ou 

gronde, mais ne 

pompe pas. 

 

Le rotor de la pompe est bloqué ou 

le corps de pompe en spirale est 

bouché. 

 

Retirer la pompe du bassin. Détacher la base 

de la pompe et nettoyer la zone entourant le 

rotor. Remonter et réinstaller. 

La pompe tourne 

périodiquement 

lorsque les 

accessoires ne  

sont pas utilisés. 

 

Clapet antiretour non installé, bloqué 

en position ouverte, ou qui fuit. 

 

Retirer tout clapet antiretour et vérifier qu’il 

fonctionne librement et est bien installé. 

 

Les accessoires coulent. 

 

Réparer les accessoires au besoin pour 

éliminer les fuites. 

La pompe fait  

du bruit. 

 

Corps étrangers dans les cavités  

du rotor. 

 

Retirer la pompe du bassin. Détacher la base 

de la pompe et nettoyer la zone entourant le 

rotor. Remonter et réinstaller. 

 

Rotor brisé. 

 

Consulter le fabricant pour obtenir de 

l’information au sujet du remplacement du 

rotor. 

 

Coussinets usés. 

 

Retourner la pompe au fabricant ou la faire 

réparer par un réparateur autorisé. 

 

Raccordements des tuyaux à la 

structure de la maison trop rigides. 

 

Remplacer une partie du tuyau d’évacuation 

par un boyau ou un raccord en caoutchouc. 

Содержание SBX Series

Страница 1: ...e Tree Avenue Bergen NY 14416 Phone 800 543 2550 Fax 585 494 1839 www libertypumps com Contents 1 General Information 2 Precautions Pre installation 3 Installation 4 Operation and Maintenance 5 Troubl...

Страница 2: ...and amperage requirements of the motor as noted on the pump nameplate The electrical outlet or panel shall be within the length limitations of the pump power cord and at least 4 feet above floor level...

Страница 3: ...per ground has been established A UL listed circuit analyzer will indicate if the power neutral and ground wire are properly connected 8 A qualified licensed electrician should install and test all el...

Страница 4: ...with applicable codes A Remove and recycle the disposable protective cover before plumbing the system B NOTE Threaded connections at cover HAND TIGHTEN ONLY and use Teflon tape as a thread sealant Rem...

Страница 5: ...rovided on the cover to properly center the drill see figure 4 above Install the provided 3 pipe seal in the hole Place 3 PVC vent pipe from the vent system through the pipe seal Do not place the vent...

Страница 6: ...cover Lift up on the two handles see fig 8 and remove the strainer basket Caution water will continue to drip from strainer after removal Clean the basket by dumping the debris and rinsing Reinstall...

Страница 7: ...ing for proper connections and adequate voltage and capacity Switch is unable to move to the turn on position due to interference with the side of basin or other obstruction Position the pump or switc...

Страница 8: ...n or transportation There is no other express warranty All implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to three years from the date of purcha...

Страница 9: ...P 115V SBX280A 1 2HP 115V Alarma ALM 2 IMPORTANTE cuando est instalando la unidad aseg rese de dejar suficiente espacio para acceder a las cubiertas del sistema y poder prestar servicio al tamiz inter...

Страница 10: ...metros 4 pies como m nimo por encima del piso para evitar problemas en caso de inundaci n Se deber instalar la unidad seg n las disposiciones del c digo el ctrico nacional NEC de Estados Unidos y tod...

Страница 11: ...nes del NEC 7 Compruebe que todos los tomacorrientes est n conectados a tierra Se puede usar un analizador de circuitos con aprobaci n UL para verificar que la energ a el neutro y el hilo de masa est...

Страница 12: ...as de residuos y de ventilaci n deben ser instaladas por un profesional calificado y conforme a los c digos aplicables A Quite la tapa desechable de protecci n y rec clela antes de empezar a montar la...

Страница 13: ...para que la junta obturadora no permita el paso de gases vea la figura 5 Las juntas obturadoras deben crear un sello entre las tapas B Instale una l nea de ventilaci n de 7 62 cm 3 plg en el punto de...

Страница 14: ...o Agarre las dos asas figura 8 y saque el tamiz Tenga cuidado ya que seguir goteando agua del tamiz cuando lo haya retirado Vac e la suciedad que haya en el tamiz y enju guelo Vuelva a instalarlo tan...

Страница 15: ...le o el flujo el ctrico se ha visto interrumpido de alg n otro modo tensi n incorrecta Compruebe que la bomba est enchufada Haga que un electricista compruebe que todos los cables est n correctamente...

Страница 16: ...citas incluidas las de comerciabilidad y adecuaci n para un prop sito determinado est n limitadas a un plazo de tres a os a partir de la fecha de compra Esta garant a representa el nico remedio del co...

Страница 17: ...0 1 2 HP 115 V SBX280A 1 2HP 115 V ALM 2 Alarme IMPORTANT Afin de permettre l entretien du filtre de l interrupteur et de la pompe s assurer de permettre un acc s facile aux couvercles protecteurs du...

Страница 18: ...e de la pompe La prise lectrique ou le panneau doit se trouver la port e du cordon d alimentation de la pompe et au moins 1 2 m 4 pi au dessus du niveau du plancher pour minimiser les dangers possible...

Страница 19: ...rer que la mise la terre fonctionne bien Un multim tre approuv par UL indiquera si les fils sous tension neutres et de mise la terre sont raccord s correctement 8 Un lectricien autoris qualifi doit in...

Страница 20: ...igueur A Retirer et recycler le couvercle de protection jetable avant de raccorder la plomberie du syst me B REMARQUE Raccordements filet s au couvercle RESSERRER LA MAIN SEULEMENT et utiliser du ruba...

Страница 21: ...Installer l anneau d tanch it de 3 po pour tuyau dans l orifice Installer un tuyau d vent de 3 po dans l orifice de ventilation travers l anneau d tanch it pour tuyau Ne pas ins rer le tuyau d vent pl...

Страница 22: ...t retirer le couvercle d acc s Soulever le deux poign es voir fig 8 et retirer le panier filtrant Mise en garde de l eau va continuer d goutter du panier apr s son retrait Nettoyer le panier en jetant...

Страница 23: ...uer des r glages Probl me Cause Mesure correctrice La pompe ne fonctionne pas Fusible br l ou autre interruption d alimentation tension inad quate S assurer que le branchement de l appareil est s curi...

Страница 24: ...it marchande et d aptitude une fin particuli re est limit e trois ans partir de la date d achat Cette garantie contient le recours exclusif de l acheteur et exclut lorsque permis par la loi toute resp...

Отзывы: