Liberty Pumps SBX Series Скачать руководство пользователя страница 12

 

©Copyright 2012 Liberty Pumps Inc.    Todos los derechos reservados 

- 4 - 

Fig. 2 Recorte de las bocas de admisión 

C. 

Conexión de la tubería de admisión y relleno inicial: 

instale gravilla fina de 0.33-1.90 cm (1/8-3/4 plg) o piedra pulverizada fina 

y lavada de 0.33-1.27 cm (1/8-1/2 plg) alrededor del fondo de la cubeta para sujetarla en su sitio. No utilice arena ni tierra del 

suelo como relleno. Conecte los conductos de admisión en una de las tres bocas de admisión de la cubeta. Seleccione una boca 

de admisión para hacer la conexión. Corte 0.63 cm o 1/4 de plg (pero no más de 1.90 cm o 3/4 de plg) de las bocas de admisión 

para que el tubo de drenaje quepa sin problemas (vea la figura 2). Meta el tubo de drenaje en la boca de admisión recortada. Deje 

2.54 cm (1 plg) de distancia entre el extremo del tubo de drenaje y la cesta del tamiz interno para un funcionamiento adecuado y 

para que sea fácil quitar el tamiz durante las actividades de mantenimiento (vea la figura 3).

 

D. 

Relleno final: 

el relleno no debe contener rocas, terrones y otros objetos foráneos. Sólo se recomienda usar gravilla fina de 0.63-

1.90 cm (1/4-3/4 plg) o piedra pulverizada fina y lavada de 0.33-1.27 (1/8-1/2 plg). No utilice arena ni tierra del suelo como relleno. 

Deberá dejarse acceso a la tapa para tareas de mantenimiento y servicio.

 

IMPORTANTE: no ejerza una presión excesiva ni trabaje con equipo pesado encima del material de relleno, ya que esto 

podría dañar el tanque. 

 

 

  

 

 

Fontanería e instalación de la alarma 
IMPORTANTE: todas las tuberías (de residuos y de ventilación) deben ser instaladas por un profesional calificado y conforme 

a los códigos aplicables.

  

A.  Quite la tapa desechable de protección y recíclela antes de empezar a montar la fontanería del sistema. 

B. 

NOTA: la tapa tiene conexiones roscadas que SOLO DEBEN APRETARSE A MANO; use cinta de teflón para obturar las 

roscas. 

Quite el tapón gris e instale un tubo PVC de 3.81 cm (1-1/2 plg) en el punto de conexión marcado “1-1/2” DISCHARGE” 

(vea la figura 4). Se deberá instalar una junta para facilitar el desmontaje de la bomba si es necesario. Se recomienda instalar una 

válvula  de  charnela  de  flujo  libre  después  de  la  junta  para  evitar  contraflujos  de  líquido  después  de  cada  ciclo  de  bombeo.  A 

continuación  de  la  válvula  de  retención  se  deberá  instalar  una  válvula  de  compuerta  para  poder  limpiar  periódicamente  la  de 

retención y desmontar la bomba. El resto del desagüe deberá ser tan corto como sea posible con el mínimo número de giros para 

evitar la pérdida de carga por rozamiento. Comuníquese con Liberty Pumps o con una persona calificada si tiene preguntas sobre 

el tamaño de las tuberías y caudal apropiados. 

C.  Si su sistema tiene una alarma, consulte las instrucciones de instalación de la alarma para hacer las conexiones apropiadas. La 

caja y los accesorios de la alarma se encuentran debajo de la tapa transparente de protección. El cable del interruptor de alarma 

tiene hilos pelados y sale de la tapa a través de un pasahilos de un solo orificio (vea la figura 4).

 

 

 

 
 

 

 

 

CORTE 0.63 CM O 1/4 DE PLG 

DE LA BOCA DE ADMISIÓN 

2.54 CM  

(1 PLG) 

TAMIZ 

TUBO DE DRENAJE 

DE 10.16 CM (4 PLG.) 

DEJE 2.54 CM (1 PLG) 

DE DISTANCIA ENTRE 

EL TAMIZ Y EL TUBO 

DE DRENAJE 

 

Fig. 3 Colocación del tubo de drenaje 

Содержание SBX Series

Страница 1: ...e Tree Avenue Bergen NY 14416 Phone 800 543 2550 Fax 585 494 1839 www libertypumps com Contents 1 General Information 2 Precautions Pre installation 3 Installation 4 Operation and Maintenance 5 Troubl...

Страница 2: ...and amperage requirements of the motor as noted on the pump nameplate The electrical outlet or panel shall be within the length limitations of the pump power cord and at least 4 feet above floor level...

Страница 3: ...per ground has been established A UL listed circuit analyzer will indicate if the power neutral and ground wire are properly connected 8 A qualified licensed electrician should install and test all el...

Страница 4: ...with applicable codes A Remove and recycle the disposable protective cover before plumbing the system B NOTE Threaded connections at cover HAND TIGHTEN ONLY and use Teflon tape as a thread sealant Rem...

Страница 5: ...rovided on the cover to properly center the drill see figure 4 above Install the provided 3 pipe seal in the hole Place 3 PVC vent pipe from the vent system through the pipe seal Do not place the vent...

Страница 6: ...cover Lift up on the two handles see fig 8 and remove the strainer basket Caution water will continue to drip from strainer after removal Clean the basket by dumping the debris and rinsing Reinstall...

Страница 7: ...ing for proper connections and adequate voltage and capacity Switch is unable to move to the turn on position due to interference with the side of basin or other obstruction Position the pump or switc...

Страница 8: ...n or transportation There is no other express warranty All implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to three years from the date of purcha...

Страница 9: ...P 115V SBX280A 1 2HP 115V Alarma ALM 2 IMPORTANTE cuando est instalando la unidad aseg rese de dejar suficiente espacio para acceder a las cubiertas del sistema y poder prestar servicio al tamiz inter...

Страница 10: ...metros 4 pies como m nimo por encima del piso para evitar problemas en caso de inundaci n Se deber instalar la unidad seg n las disposiciones del c digo el ctrico nacional NEC de Estados Unidos y tod...

Страница 11: ...nes del NEC 7 Compruebe que todos los tomacorrientes est n conectados a tierra Se puede usar un analizador de circuitos con aprobaci n UL para verificar que la energ a el neutro y el hilo de masa est...

Страница 12: ...as de residuos y de ventilaci n deben ser instaladas por un profesional calificado y conforme a los c digos aplicables A Quite la tapa desechable de protecci n y rec clela antes de empezar a montar la...

Страница 13: ...para que la junta obturadora no permita el paso de gases vea la figura 5 Las juntas obturadoras deben crear un sello entre las tapas B Instale una l nea de ventilaci n de 7 62 cm 3 plg en el punto de...

Страница 14: ...o Agarre las dos asas figura 8 y saque el tamiz Tenga cuidado ya que seguir goteando agua del tamiz cuando lo haya retirado Vac e la suciedad que haya en el tamiz y enju guelo Vuelva a instalarlo tan...

Страница 15: ...le o el flujo el ctrico se ha visto interrumpido de alg n otro modo tensi n incorrecta Compruebe que la bomba est enchufada Haga que un electricista compruebe que todos los cables est n correctamente...

Страница 16: ...citas incluidas las de comerciabilidad y adecuaci n para un prop sito determinado est n limitadas a un plazo de tres a os a partir de la fecha de compra Esta garant a representa el nico remedio del co...

Страница 17: ...0 1 2 HP 115 V SBX280A 1 2HP 115 V ALM 2 Alarme IMPORTANT Afin de permettre l entretien du filtre de l interrupteur et de la pompe s assurer de permettre un acc s facile aux couvercles protecteurs du...

Страница 18: ...e de la pompe La prise lectrique ou le panneau doit se trouver la port e du cordon d alimentation de la pompe et au moins 1 2 m 4 pi au dessus du niveau du plancher pour minimiser les dangers possible...

Страница 19: ...rer que la mise la terre fonctionne bien Un multim tre approuv par UL indiquera si les fils sous tension neutres et de mise la terre sont raccord s correctement 8 Un lectricien autoris qualifi doit in...

Страница 20: ...igueur A Retirer et recycler le couvercle de protection jetable avant de raccorder la plomberie du syst me B REMARQUE Raccordements filet s au couvercle RESSERRER LA MAIN SEULEMENT et utiliser du ruba...

Страница 21: ...Installer l anneau d tanch it de 3 po pour tuyau dans l orifice Installer un tuyau d vent de 3 po dans l orifice de ventilation travers l anneau d tanch it pour tuyau Ne pas ins rer le tuyau d vent pl...

Страница 22: ...t retirer le couvercle d acc s Soulever le deux poign es voir fig 8 et retirer le panier filtrant Mise en garde de l eau va continuer d goutter du panier apr s son retrait Nettoyer le panier en jetant...

Страница 23: ...uer des r glages Probl me Cause Mesure correctrice La pompe ne fonctionne pas Fusible br l ou autre interruption d alimentation tension inad quate S assurer que le branchement de l appareil est s curi...

Страница 24: ...it marchande et d aptitude une fin particuli re est limit e trois ans partir de la date d achat Cette garantie contient le recours exclusif de l acheteur et exclut lorsque permis par la loi toute resp...

Отзывы: