background image

16

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué. 

•   Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs correspondant à la 

tension du secteur local.

•  La locomotive ne peut être alimentée en courant que par une seule source de courant. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la sécurité décrites dans le 

mode d’emploi de votre système d’exploitation. 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. 

•  

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit. 

Information importante

•   La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; elle doit donc être conser

-

vée et, le cas échéant, transmise avec le produit. 

•   Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie 

ci-joint.

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adressez-vous à votre 

détaillant-spécialiste LGB. 

•   Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html 

Fonctionnement

•   Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes deux rails c.c. LGB avec 

des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). 

•   Décodeur multiprotocolaire (DC, DCC, mfx) intégré.

•   Technologie mfx pour Mobile Station/Central Station. 

 

Nom encodée en usine : 

DFB 5

 

•   Pour l’utilisation avec le système multitrain LGB (DCC), le modèle est programmé sur 

l’adresse 03. En mode d’exploitation mfx, la locomotive est reconnue automatiquement.

•   Volume des bruitages réglable 

•   Les fonctions ne peuvent être déclenchées qu’en parallèle. Le déclenchement des fon

-

ctions en série n’est pas possible (consultez la notice de votre appareil de commande).

Indication d‘ordre général pour éviter les interférences électromagnétiques: 

La garantie de l‘exploitation normale nécessite un contact roue-rail permanent et 

irréprochable. Ne procédez à aucune modification sur des éléments conducteurs de 

courant.

Commutateur de mode d’exploitation 

Dans la cabine de conduite du modèle se trouve un interrupteur à 4 positions pour la 

sélection du mode d’exploitation (fig. 1).

Pos. 0  

Locomotive garée hors tension

Pos. 1 – 3  Moteur de la loco, éclairage et bruitage activés

Générateur de fumée

Le modèle est équipé d’un générateur de fumée. Versez le liquide dans la cheminée 

jusqu’à mi-hauteur seulement. L‘utilisation d‘une trop grande quantité de liquide 

empêche l’évaporation. 

Effets sonores

Le sifflet peut également être déclenché via l’aimant de commutation pour bruitage 

LGB (réf. 17050). L’aimant de commutation peut se clipser entre les traverses de la 

plupart des éléments de voie LGB. Placez l’aimant sur l‘un des côtés afin de déclen

-

cher le sifflet court quand la loco passe à cet endroit. Si l’aimant est placé de l’autre 

côté, il déclenche le bruitage de la sifflet longueur.

Exploitation avec crémaillère

•   Evitez les rampes de plus de 25%.

•   Evitez les rayons trop serrés sur les sections à crémaillère, car la roue dentée de 

la locomotive pourrait sortir du rail.

•   Pour éviter tout dételage intempestif, nous conseillons d‘équiper toutes les voi

-

tures d‘attelages symétriques (crochet d‘attelage aux deux extrémités). Un second 

crochet d’attelage peut également être monté à l’avant de la loco.

•   Pour l’exploitation à crémaillère, nous recommandons l’utilisation des crochets 

d’attelage réf. 64462, d’autres références risquant de frotter sur le rail denté.

Mode multiprotocole 

Mode analogique

On peut aussi faire fonctionner le décodeur sur des installations ou des sections de 

voie analogiques. Le décodeur identifie automatiquement la tension de voie analo

-

gique (CC). Toutes les fonctions qui ont été paramétrée pour le mode analogique sous 

mfx ou sous DCC sont actives (voir mode numérique). 

Les fonctions sonores intégrées ne sont pas activées au départ d’usine pour l’exploi

-

tation analogique.

Mode numérique

Le décodeur est un décodeur multiprotocolaire. Le décodeur peut être utilisé sous 

mfx ou DCC.

Le protocole numérique offrant les possibilités les plus nombreuses est le protocole 

numérique à bit de poids fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est 

descendante : 

Priorité 1 : mfx; Priorité 2 : DCC; Priorité 3 : 

DC

Indication :

 des protocoles numériques peuvent s’influencer réciproquement. Pour 

une exploitation sans perturbations, nous recommandons de désactiver avec CV 50 

des protocoles numériques non nécessaires.

Содержание 29272

Страница 1: ...Modell der Hg 3 3 29272...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...CV 26 Tabel functiemapping DCC 40 Afbeeldingen 42 Onderdelen 44 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 34 Avvertenze importanti 34 Funzioni 34 Avvertenze per ilfunzionamento 34 Eserci...

Страница 4: ...Den Schornstein nur zur H lfte mit der Fl ssigkeit f llen Wenn zu viel Fl ssigkeit verwendet wird kann diese nicht verdampfen Elektronischer Sound Die Pfeife kann mit dem beiliegenden LGB Sound Schalt...

Страница 5: ...dresse Programmierung Die CVs k nnen mehrfach gelesen und programmiert werden Programmierung auf dem Programmiergleis Die CVs k nnen beliebig programmiert werden PoM Programmierung auf dem Hauptgleis...

Страница 6: ...e Weiterentwicklung der bishe rigen LGB Decoder Technologie Dem entsprechend stehen weit mehr Funktionali t ten zur Verf gung als bisher blich Um diese Funktionalit ten an die pers nlichen Bed rfnisse...

Страница 7: ...Decoder kann unter DCC wahlweise ber die kurze CV 1 Adresse 1 127 oder die lange Adresse CV 17 CV 18 Adresse 1 10239 gesteuert werden Grunds tz lich sind immer beide Adressen belegt Mit CV 29 Bit 5 w...

Страница 8: ...nfluss 0 255 180 57 Dampfsto 1 0 255 0 58 Dampfsto 2 0 255 66 CV Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung...

Страница 9: ...255 352 355 Funktionsmapping Sensor 2 vorw rts 0 255 357 360 Funktionsmapping Funktion FL r ckw rts 0 255 357 42 362 365 Funktionsmapping Funktion F1 r ckw rts 0 255 363 16 367 370 Funktionsmapping Fu...

Страница 10: ...lfway with smoke fluid If you put in too much fluid the smoke unit cannot produce smoke Sound The whistle can be activated with the LGB sound activation magnet item no 17050 that is included with the...

Страница 11: ...CVs CV 1 17 18 and 29 PoM must be supported by your central controller Please see the description for this unit 14 or 28 126 speed levels can be set All of the functions can be controlled according t...

Страница 12: ...tions are available on this decoder than was previously customary More possibilities for making settings on the decoder are how ever necessary compared to previous decoders in order to be able to adap...

Страница 13: ...C by means of a short CV 1 address 1 127 or a long address CV 17 CV 18 address 1 10239 Both addresses are basically always occupied CV 29 Bit 5 is used to determine which of the two addresses is curre...

Страница 14: ...ence 0 255 180 57 steam chuff 1 0 255 0 58 steam chuff 2 0 255 66 CV Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit...

Страница 15: ...255 352 355 Function mapping Sensor 2 forwards 0 255 357 360 Function mapping Function FL backwards 0 255 357 42 362 365 Function mapping Function F1 backwards 0 255 363 16 367 370 Function mapping Fu...

Страница 16: ...omotive gar e hors tension Pos 1 3 Moteur de la loco clairage et bruitage activ s G n rateur de fum e Le mod le est quip d un g n rateur de fum e Versez le liquide dans la chemin e jusqu mi hauteur se...

Страница 17: ...e est s lectionn e via la CV 29 bit 5 Une adresse de traction utilis e d sactive l adresse standard Programmation La programmation peut tre r alis e soit sur la voie principale soit sur la voie de pro...

Страница 18: ...r int gr dans votre locomotive est une version am lior e de l ancien d codeur LGB Les fonctions disponibles sont donc bien plus nombreuses que jusqu alors Or l adaptation de ces fonctions aux besoins...

Страница 19: ...1 adresse 1 127 ou l adresse longue CV 17 CV 18 adresse 1 10239 En principe les deux adresses sont toujours affect es La CV 29 Bit 5 permet de d finir l adresse valider Les param tres pour l adresse...

Страница 20: ...gulation du moteur influence de r gulation 0 255 180 57 jet de vapeur 1 0 255 0 58 jet de vapeur 2 0 255 66 CV Affectation Domaine Valeur par d faut 60 Annonce en gare multiple Bit 0 3 Nombre des gar...

Страница 21: ...Mapping de fonctions Capteur 2 en avant 0 255 357 360 Mapping de fonctions fonction FL en arri re 0 255 357 42 362 365 Mapping de fonctions fonction F1 en arri re 0 255 363 16 367 370 Mapping de fonc...

Страница 22: ...uitgerust met een rookgenerator De schoorsteen slechts voor de helft met rookvloeistof vullen Als er teveel rookvloeistof wordt gebruikt kan dit niet verdampen Elektronisch geluid De fluit kan ook me...

Страница 23: ...rd worden programmering op het programmeerspoor De CV s kunnen naar wens geprogrammeerd worden PoM programmering op het hoofdspoor PoM is niet mogelijk bij CV 1 17 18 en 29 PoM moet door uw centrale o...

Страница 24: ...de LGB decoder Daarom zijn er aanzienlijk meer functies beschik baar dan tot nu toe gebruikelijk Om die functies aan de persoonlijke behoeften te kunnen aanpassen zijn er ook meer instelmogelijkheden...

Страница 25: ...uw besturingsapparaat met elkaar overeenkomen Lange adressen De decoder kan onder DCC na keuze via het korte CV 1 adres 1 127 of via het lange adres CV 17 CV 18 adres 1 10239 bestuurd worden In princ...

Страница 26: ...geling Regelinvloed 0 255 180 57 stoomstoten 1 0 255 0 58 stoomstoten 2 0 255 66 CV Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt B...

Страница 27: ...5 352 355 Functiemapping sensor 2 vooruit 0 255 357 360 Functiemapping functie FL achteruit 0 255 357 42 362 365 Functiemapping functie F1 achteruit 0 255 363 16 367 370 Functiemapping functie F2 acht...

Страница 28: ...os permanente sin anomal as No realice ninguna modifi caci n en piezas conductoras de la corriente Selector de modo de funcionamiento El modelo en miniatura incorpora un selector de modo de funcionami...

Страница 29: ...ga se selecciona mediante la CV 29 bit 5 Una direcci n de tracci n aplicada desactiva la direcci n est ndar Programaci n Las CVs pueden leerse y programarse m ltiples veces programaci n en la v a de p...

Страница 30: ...r LGB hasta ahora existente Como consecuencia de ello este decoder ofrece muchas m s funcionalidades que las hasta ahora habituales Sin embargo para poder adaptar estas funcionalidades a las necesidad...

Страница 31: ...CC el decoder se puede controlar mediante la direcci n corta CV 1 direcci n 1 127 o mediante la direcci n larga CV 17 y CV 18 direcci n 1 10239 Por norma ambas direcciones est n siempre asignadas Con...

Страница 32: ...egulaci n 0 255 180 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 CV Configuraci n Rango Valor por defecto 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaciones Bit 4...

Страница 33: ...5 347 350 Mapeado de funci n Sensor 1 hacia delante 0 255 352 355 Mapeado de funci n Sensor 2 hacia delante 0 255 357 360 Mapeado de funci n FL hacia atr s 0 255 357 42 362 365 Mapeado de funci n F1 h...

Страница 34: ...o Tale modello ha un commutatore del tipo di esercizio a quattro posizioni nella cabina di guida Figure 1 Posiz 0 Locomotiva accantonata senza corrente Posiz 1 3 Motore della locomotiva illuminazione...

Страница 35: ...ve oppure lungo viene selezionato tramite la CV 29 Bit 5 Un indirizzo di unit di trazione utilizzato disattiva l indirizzo standard Programmazione Le CV possono venire ripetutamente lette e programmat...

Страница 36: ...va costituisce una ulteriore elaborazi one dei precedenti Decoder LGB Di conseguenza si hanno a disposizione molto pi numerose funzionalit di quanto sinora consueto Per potere adattare queste funziona...

Страница 37: ...mando Indirizzo lungo Il Decoder pu venire comandato sotto DCC a piacere tramite l indirizzo breve CV 1 indirizzi 1 127 oppure l indirizzo lungo CV 17 CV 18 indirizzi 1 10239 Sostan zialmente entrambi...

Страница 38: ...zione motore influenza sulla regolaz 0 255 180 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 CV Assegnazione Campo Default 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 nume...

Страница 39: ...i sensore 1 in avanti 0 255 352 355 Mappatura funzioni sensore 2 in avanti 0 255 357 360 Mappatura funzioni Funzione FL indietro 0 255 357 42 362 365 Mappatura funzioni Funzione F1 indietro 0 255 363...

Страница 40: ...4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 292 295 F7 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 297 300 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128...

Страница 41: ...4 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 397 400 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 402 405 F9 128 64 32 16 8...

Страница 42: ...1 2 3 Bild 1 Betriebsartenschalter Fig 1 Power control switch Img 1 Modes d exploitation Afb 1 Bedrijfssoorten schakelaar Fig 1 Selector de modo de funcionamiento Figure 1 Commutatore del tipo di eser...

Страница 43: ...es Dampfentwicklers Fig 2 4 Replacing the smoke unit Img 2 4 Remplacement du g n rateur de fum e Afb 2 4 Vervangen van de rookgenerator Fig 2 4 Sustituci n del generador de vapor Figura 2 4 Sostituzio...

Страница 44: ...44 5 23 23 24 6 1 2 2 5 3 2 23 2 7 23 2 23 7 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 45: ...45 25 17 14 25 25 23 25 25 27 25 9 10 25 25 26 8 13 13 23 26 11 25 25 23 25 15 12 12 15 25 26 4 26 23 14 25 12 2 25 16 25 25 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 46: ...46 28 24 24 23 18 19 21 30 29 30 29 22 20 24 24 30 23 23 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 47: ...en nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden Personenwagen B 2228 blau Puffer E130 420 Pufferhals E194 381 B hnentreppen E233 898 St tzen E233 899 Griffe E233 901 Sch...

Страница 48: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incu...

Отзывы: