background image

11

avec un centre d’entretien LGB
(voir Centres d’entretien auto-
risés
)

Conseil : Si ce modèle est
équipé d’un décodeur, les com-
mutateurs à positions multiples
analogiques/numériques de la
carte de circuits imprimés de la
locomotive doivent être mis sur
OFF.

Les commutateurs reste-

ront à cette position, même si le
modèle est utilisé sur un réseau
analogique.

Éclairage

Ce modèle est équipé d’un éclai-
rage qui s’allume automatique-
ment suivant le sens de la mar-
che. Il possède une douille à usa-
ges multiples «plate» avec cou-
vercle amovible située à l'arrière
de la cabine (figure 2). Cette dou-
ille peut être utilisée pour fournir
l’alimentation électrique de la voie
aux voitures LGB munies d’une
électronique d’éclairage ou de
son.
Pour enlever le couvercle de la
douille, tirez simplement dessus.
S'il ne sort pas, utilisez un petit
tournevis droit pour le plier
légèrement.

(Ne sortez pas le

logement extérieur rectangulaire).

Générateur de fumée

Ce modèle est équipé d’un
générateur de fumée. Une petite
quantité de liquide fumigène
dégraissant LGB est fournie avec
le modèle réduit. Pour obtenir de
meilleurs résultats, remplir à moi-
tié le générateur de produit, s’il
est trop plein,  le générateur ne
pourra transformer le liquide en
fumée.

Attention ! N’utiliser que du
liquide fumigène dégraissant LGB
(50010).

D’autres produits ris-

quent d’endommager la locomoti-
ve.

Attention ! Ne jamais toucher
l’élément chauffant situé à la par-
tie centrale du générateur de
fumée car il est chaud et fragile.

Conseil : Le générateur de
fumée peut fonctionner «à sec»
sans liquide.

Blocs d’alimentation

Attention ! Pour des raisons de
sécurité et de fiabilité, n'utiliser
que les blocs d’alimentation LGB
(tranformateurs, groupes d’ali-
mentation et commandes) pour
faire fonctionner ce modèle
réduit. L’utilisation de blocs d’ali-
mentation autres que les blocs
d’alimentation LGB rendra la
garantie nulle et non avenue.
Pour ce modèle, utiliser un bloc
d’alimentation LGB de sortie au
moins égale à 1 A. 
Se reporter
au catalogue général LGB pour
des renseignements complémen-
taires au sujet des blocs d’alimen-
tation LGB pour utilisation à
l’intérieur, à l’extérieur et pour le
système multitrain.

Attention !

Après un certain

temps, ce modèle réduit peut lais-
ser des traces de carbone ou
d’autres débris autour des voies.
Cette poussière et ces débris
peuvent tacher les tapis et autres
matériaux.

Pensez-y lors de la

création de votre réseau. Ernst
Paul Lehmann Patentwerk et LGB
of America ne sauraient être
tenus pour responsables pour
quelque dommage que ce soit.

ENTRETIEN

Entretien par l’acheteur
Niveau 

1

– Débutant

Niveau 

2

– Intermédiaire

Niveau 

3

– Expert

Attention ! Un entretien inadé-
quat rendra la garantie nulle.
Veuillez entrer en contact avec
votre revendeur ou avec un cent-
re d’entretien LGB (voir Centres
d’entretien autorisés
).

Lubrification 

1

Les roulements des essieux et les
articulations des bielles d'accou-
plement doivent être lubrifiés de
temps à autre avec une goutte
d’huile de nettoyage LGB
(50019).

Nettoyage 

1

Nettoyer l’extérieur du modèle
réduit avec de l’eau sous faible

Содержание 21761

Страница 1: ...n f hrten zwei Strecken zu den Gruben in der Umgebung von denen die Stadt Kohle bezog Die Bahn besa eine Reihe von kleinen zweiachsigen Lokomoti ven die auch die engsten Gleis radien in den Stra en un...

Страница 2: ...nt l objet d une r para tion gratuite Retourner le produit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffi...

Страница 3: ...bb 1 Betriebsartenschalter Abb 2 Entfernen der Sicherheitsabdeckung Abb 3 Ausbau des Dampferzeugers Abb 4 Verbinden der Kabel Abb 5 Mehrzweck Steckdose D Illustr 1 S lecteur de fonctions Illustr 2 Enl...

Страница 4: ...in stellung bei Ausliefe rung Mehrzugsystem Das Modell ist mit einer Decoder Schnittstelle ausgestattet Es ist f r den Einbau eines LGB MZS Decoders 55020 unter Verwen dung eines MZS Schnittstel lenan...

Страница 5: ...des Gest nges hin und wieder mit je einem Tropfen LGB Pflege l 50019 len Reinigung 1 Sie k nnen das Geh use Ihres Modells mit einem milden Reini gungsmittel reinigen Das Modell nicht in das Reinigungs...

Страница 6: ...werk Reparatur Abteilung Saganer Stra e 1 5 D 90475 N rnberg DEUTSCHLAND Tel 0911 83707 0 Telefax 0911 83707 70 Die Einsendung erfolgt zu Ihren Lasten Hinweis Informationen zur LGB und zu LGB Vertretu...

Страница 7: ...ctional lanterns one multi purpose socket with circuit breaker length 240 mm 9 4 in weight 1300 grams 2 9 lb THE PROGRAM With this model we recommend the following items 40130 Canvas Covered Gondola C...

Страница 8: ...iate Level 3 Advanced Attention Improper service will void your warranty For quality service contact your authorized retailer or an LGB factory service station see Authorized Service Lubrication 1 The...

Страница 9: ...Fax 0911 83707 70 LGB of America Repair Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 USA Telephone 858 535 9387 Fax 858 535 1091 You are responsible for any ship ping costs insurance and custo...

Страница 10: ...de Harzquer LE MOD LE R DUIT Cette fid le reproduction pr sen te les caract ristiques suivantes construction r sistant aux intemp ries s lecteur d alimentation trois positions bo te de vitesses cuira...

Страница 11: ...du g n rateur de fum e car il est chaud et fragile Conseil Le g n rateur de fum e peut fonctionner sec sans liquide Blocs d alimentation Attention Pour des raisons de s curit et de fiabilit n utiliser...

Страница 12: ...assis dans la gorge de la roue Pi ces de rechange et pro duits d entretien 50010 Liquide fumig ne d graissant 50019 Huile de nettoyage 51020 P te lubrifiante 55020 D codeur loco SMT 55026 C ble d int...

Страница 13: ...es mar ques d pos es de Ernst Paul Lehmann Patentwerk Nurem berg Allemagne Les autres mar ques d pos es sont la propri t de leurs d tenteurs respectifs Les produits et sp cifications sont sujets modif...

Страница 14: ...nt pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et inferiore agli 8 anni poi...

Отзывы: