background image

de la vapeur synchronisé au tour
de roue ainsi que les bruits sui-
vants :
Cloche et sifflet : Le sifflet se fait
entendre lors du démarrage de la
locomotive.
La cloche et le sifflet peuvent être
également activés au moyen de
l’aimant de commutation pour
rails (17050) livré avec ce
modèle. Cet aimant s’emboîte
entre les traverses de la plupart
des rails LGB.
L’aimant de commutation se trou-
ve sur le côté sous le logo LGB
incrusté. Si vous placez l’aimant
sur un côté des rails, le sifflet est
déclenché lorsque la locomotive
traverse cet endroit. Placé sur
l’autre côté des rails, la cloche se
déclenche.
Freinage : Si vous amenez la
locomotive lentement à l’arrêt, le
bruitage du «crissement» des
freins est alors déclenché. Cette
manœuvre demande un peu de
doigté et d’entraînement. Le brui-
tage de freinage peut être aussi
déclenché avec le système multi-
train.
Pompe à air : La pompe à air se
fait entendre plusieurs fois à
l’arrêt de la locomotive. Si une fai-
ble tension (6,5 volts environ) est
appliquée sur les rails, les bruits à
l’arrêt (pompe à air, pelletées de
charbon) se font entendre à inter-
valles réguliers. (Les bruitages à
l’arrêt ne sont déclenchés qu’une
seule fois en cas de fonctionne-
ment avec le système multitrain.)
Attention ! Ce modèle réduit est
équipé d’un système de décéléra-
tion au démarrage, afin de pou-
voir reproduire les bruits intéres-
sants à l’arrêt.
Attention ! Ne reliez pas ensem-
ble plusieurs locomotives ayant
un système de démarrage dif-
férent, cela risquerait d’endom-
mager les engrenages.
Attention ! Si ce modèle réduit
n’est pas utilisé pendant lon-
gtemps, les condensateurs inté-
grés se vident et il se produit alors
une déformation acoustique. Pour
recharger les condensateurs,
laisser la locomotive rouler pen-
dant environ 30 secondes à une
vitesse élevée. Ce modèle réduit
ne requiert pas de piles.

Attention ! Après une utilisation
prolongée, un peu de charbon
résultant de l’usure de pièces
mécaniques peut s’incruster dans
les moquettes ou dans d’autres
matières. Veuillez en tenir compte
lors de l’installation des rails.
Ernst Paul Lehmann Patentwerk
est dégagé de toute responsabi-
lité en cas de dommage éventuel.

ENTRETIEN

Degrés de difficulté des tra-
vaux d’entretien
1 Facile
2 Moyen
3 Avancé
Attention ! Un entretien incorrect
peut annuler votre garantie. Si un
entretien homologué à l’usine s’a-
vère nécessaire, veuillez vous
adresser à un revendeur agréé ou
au département de service après-
vente LGB (voir Service autorisé).

Graissage 1
Lubrifiez de temps à autre les
roulements des rails en utilisant
quelques gouttes d’huile spéciale
LGB (50019).

Nettoyage 1
Vous pouvez nettoyer le boîtier de
ce modèle réduit au moyen d’un
produit nettoyant doux et d’un fai-
ble jet d’eau. Ne plongez jamais
ce modèle réduit dans le liquide
de nettoyage.
Attention ! Ce modèle est équipé
du système de sonorisation. Le
haut-parleur ne doit pas entrer en
contact direct avec l’eau.

Remplacement des lampes à
incandescence 1
Lanterne avant : 
Retirez le
boîtier de la lanterne du modèle
réduit. Retirez la lampe à incan-
descence du culot. Remplacez-la
par une nouvelle lampe (5 V).
Remontez le modèle réduit.
Eclairage intérieur : Utilisez une
pincette pour remplacer la lampe
à incandescence 
(5 volts). La lampe est montée sur
le panneau arrière, derrière le
conducteur de locomotive.

Remplacement du générateur
de vapeur 2
- Retirez le couvercle de la che-

minée (Illustr. 2).

- Retirez l’ancien générateur de

14

Содержание 20882

Страница 1: ...u bef rdern kaufte die Uintah 1926 und 1928 zwei moderne Mallet Lokomotiven Im Vergleich mit den zuvor einge setzten Shay Lokomotiven zeich neten sich die Mallets durch ihre h here Geschwindigkeit und...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...ing the old smoke generator 2 Cutting the wires of the old smoke generator 3 Reconnecting the replace ment generator Insulating the connection Fig 5 Volume control Fig 6 Sound control switches Fig 7 M...

Страница 4: ...55026 vorbereitet Wir empfehlen dringend den Decoder in der LGB Service Abteilung einbauen zu lassen Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem LGB Fachh ndler oder direkt bei Ernst Paul Leh mann Pa...

Страница 5: ...ahrsignal ein OFF Anfahrsignal aus Die Sound Elektronik gibt den Dampfaussto synchron zur Radumdrehung wieder sowie weitere Ger usche Glocke und Pfeife Die Pfeife ert nt wenn die Lok anf hrt Sie k nne...

Страница 6: ...cklers 2 Ziehen Sie die Abdeckung aus dem Schornstein Abb 2 Ziehen Sie dann den alten Dampfentwickler mit einer Spitzzange oder einer Pinzette aus dem Schornstein Abb 3 Trennen Sie die Kabel durch Ver...

Страница 7: ...emmgefahr Bewahren Sie Verpackung und Bedienungsan leitung auf LGB LEHMANN und der LEH MANN TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Warenzeichen der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rnberg Deutsch...

Страница 8: ...mounted in the cab above the firebox Fig 1 Position 0 All power off Position 1 Power to lights and smoke generator Position 2 Power to lights smoke generator and motors Position 3 Power to lights smo...

Страница 9: ...h 3 ON Coal shoveling on OFF coal shoveling off Switch 4 ON Starting signal on OFF Starting signal off The sounds include the exhaust chuff steam leakage sounds and several additional sounds Bell and...

Страница 10: ...he connections and push the replacement generator into the stack Fig 4 Reassemble Replacing the traction tire 2 Use a small straight blade scr ewdriver to pry the old traction tire out of the wheel gr...

Страница 11: ...TOYTRAIN logotype are registered trademarks of Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rn berg Germany Other trademarks are the property of their owners Products and specifications are subject to change with...

Страница 12: ...let es de charb on r glage du volume t l commande des fonctions de sonorisation avec le syst me multitrain syst me de limitation de tension g n rateur de vapeur feu vacillant du foyer de la loco motiv...

Страница 13: ...etite quantit de liquide fumig ne et de nettoya ge Remplissez la chemin e jus qu la moiti de ce liquide Si vous employez trop de liquide celui ci ne peut pas s vaporer Attention N utilisez que le liqu...

Страница 14: ...se vident et il se produit alors une d formation acoustique Pour recharger les condensateurs laisser la locomotive rouler pen dant environ 30 secondes une vitesse lev e Ce mod le r duit ne requiert p...

Страница 15: ...ces 69104 Bandage 37 5 mm 10 pi ces SERVICE AUTORISE Un entretien incorrect peut annu ler votre garantie Si un entretien homologu l usine s av re n cessaire veuillez vous adres ser un revendeur agr o...

Страница 16: ...mploi Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans L embiellage de la locomotive peut pincer les doigts de jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susc...

Отзывы: