background image

20882
Locomotive à vapeur
Mallet #51 Uintah Rail-
way, Sonorisation

LE MODELE D’ORIGINE

L’Uintah Railway était un chemin
de fer situé à la frontière en le
Colorado et l’Utah et servait prin-
cipalement au transport de bitu-
mes noirs qui étaient uniquement
extraits dans cette région. La
compagnie Uintah a acheté deux
locomotives modernes Mallet en
1926 et en 1928 pour permettre
la traction des trains sur des par-
cours à courbes extrêmement
serrées et des rampes incroyable-
ment raides, allant jusqu’à 7,5 %.
Comparé aux locomotives Shay
utilisées auparavant, ces locomo-
tives se sont caractérisées par
leur vitesse élevée et leur fiabilité.
Lorsque l’Uintah Railway fut
fermé, les deux puissantes loco-
motives Mallet furent reprises par
la compagnie Sumpter Valley
Railway.

LE MODELE REDUIT

Ce modèle détaillé dispose des
caractéristiques suivantes :
- modèle résistant aux

intempéries

- portes ouvrantes de la cabine

de conduite

- sélecteur de fonctions à quatre

positions

- deux engrenages fermés blin-

dés avec puissants moteurs
Bühler à sept contacts

- six essieux entraînés
- deux bandages
- douze récepteurs de courant 
- sonorisation électronique digita-

le de la locomotive à vapeur :

- dégagement de vapeur synchro-

nisé au tour de roue

- cloche et sifflet
- bruitage de freinage
- pompe à air, soupape de sûreté

et sifflement de la vapeur

- bruitage des pelletées de charb-

on

- réglage du volume

- télécommande des fonctions de

sonorisation (avec le système
multitrain)

- système de limitation de tension
- générateur de vapeur
- feu vacillant du foyer de la loco-

motive

éclairage automatique pour
marche avant et arrière

- une prise multiple 
- longueur: 620 mm
- poids: 4.400 g

COMMANDE

Modes d’exploitation
Un sélecteur de fonctions à qua-
tre positions se trouve dans la
cabine de conduite (Illustr. 1) :
Position 0 : Locomotive arrêtée,

sans courant de trac-
tion.

Position 1 : Eclairage  et  généra-

teur de vapeur sont
en marche.

Position 2 : Moteurs  de  locomoti-

ve, générateur de
vapeur et éclairage et
sont en marche.

Position 3 : Moteurs  de  locomoti-

ve, générateur de
vapeur, éclairage et
système de sonorisa-
tion sont en marche
(réglage fait à l’usine
à la livraison).

Système multitrain
Ce modèle réduit est équipé de
deux engrenages ”D” et d’une
interface de décodeur. Ce modèle
est conçu en vue du montage
d’un décodeur multitrain LGB
(55020) et d’un survolteur de cou-
rant de moteur (55030) à l’aide
d’un câble supplémentaire de
décodeur (55026).
Nous recommandons instamment
de faire monter le décodeur par le
service après vente LGB. Veuillez
vous adresser à votre revendeur
spécialisé LGB pour de plus
amples informations ou directe-
ment à Ernst Paul Lehmann Pat-
entwerk (voir Service autorisé).
Lorsque le modèle réduit est
équipé d’un décodeur, vous pou-
vez commander diverses fonc-
tions par télécommande. Appuy-
ez sur la touche de fonction cor-
respondante sur le portable de la
locomotive ou sur le portable uni-

12

F

Содержание 20882

Страница 1: ...u bef rdern kaufte die Uintah 1926 und 1928 zwei moderne Mallet Lokomotiven Im Vergleich mit den zuvor einge setzten Shay Lokomotiven zeich neten sich die Mallets durch ihre h here Geschwindigkeit und...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...ing the old smoke generator 2 Cutting the wires of the old smoke generator 3 Reconnecting the replace ment generator Insulating the connection Fig 5 Volume control Fig 6 Sound control switches Fig 7 M...

Страница 4: ...55026 vorbereitet Wir empfehlen dringend den Decoder in der LGB Service Abteilung einbauen zu lassen Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem LGB Fachh ndler oder direkt bei Ernst Paul Leh mann Pa...

Страница 5: ...ahrsignal ein OFF Anfahrsignal aus Die Sound Elektronik gibt den Dampfaussto synchron zur Radumdrehung wieder sowie weitere Ger usche Glocke und Pfeife Die Pfeife ert nt wenn die Lok anf hrt Sie k nne...

Страница 6: ...cklers 2 Ziehen Sie die Abdeckung aus dem Schornstein Abb 2 Ziehen Sie dann den alten Dampfentwickler mit einer Spitzzange oder einer Pinzette aus dem Schornstein Abb 3 Trennen Sie die Kabel durch Ver...

Страница 7: ...emmgefahr Bewahren Sie Verpackung und Bedienungsan leitung auf LGB LEHMANN und der LEH MANN TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Warenzeichen der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rnberg Deutsch...

Страница 8: ...mounted in the cab above the firebox Fig 1 Position 0 All power off Position 1 Power to lights and smoke generator Position 2 Power to lights smoke generator and motors Position 3 Power to lights smo...

Страница 9: ...h 3 ON Coal shoveling on OFF coal shoveling off Switch 4 ON Starting signal on OFF Starting signal off The sounds include the exhaust chuff steam leakage sounds and several additional sounds Bell and...

Страница 10: ...he connections and push the replacement generator into the stack Fig 4 Reassemble Replacing the traction tire 2 Use a small straight blade scr ewdriver to pry the old traction tire out of the wheel gr...

Страница 11: ...TOYTRAIN logotype are registered trademarks of Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rn berg Germany Other trademarks are the property of their owners Products and specifications are subject to change with...

Страница 12: ...let es de charb on r glage du volume t l commande des fonctions de sonorisation avec le syst me multitrain syst me de limitation de tension g n rateur de vapeur feu vacillant du foyer de la loco motiv...

Страница 13: ...etite quantit de liquide fumig ne et de nettoya ge Remplissez la chemin e jus qu la moiti de ce liquide Si vous employez trop de liquide celui ci ne peut pas s vaporer Attention N utilisez que le liqu...

Страница 14: ...se vident et il se produit alors une d formation acoustique Pour recharger les condensateurs laisser la locomotive rouler pen dant environ 30 secondes une vitesse lev e Ce mod le r duit ne requiert p...

Страница 15: ...ces 69104 Bandage 37 5 mm 10 pi ces SERVICE AUTORISE Un entretien incorrect peut annu ler votre garantie Si un entretien homologu l usine s av re n cessaire veuillez vous adres ser un revendeur agr o...

Страница 16: ...mploi Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans L embiellage de la locomotive peut pincer les doigts de jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susc...

Отзывы: