background image

versel. Lorsque vous utilisez la
souris de locomotive, appuyez
plusieurs fois sur la touche de
fonction. Par exemple, le déclen-
chement de la cloche se fait en
appuyant sur la touche «2» du
portable ou en appuyant deux fois
sur la touche de fonction de la
souris de locomotive.
1: Sifflet
2: cloche
3: marche/arrêt du générateur de

vapeur

4: marche/arrêt du système élec-

tronique de bruitage

5: sifflet «passage à niveau» (2x

long, 1x bref, 1x long)

6: bruitage de freinage
7: pelletées de charbon
8: pompe à air
Remarque : Si un décodeur est
monté dans ce modèle, les com-
mutateurs DIP du système multi-
train, situés sur la platine de la
locomotive, sont positionnés sur
«OFF».

Les commutateurs

restent sur cette position pour les
modèles équipés de décodeurs,
même si ces modèles sont uti-
lisés sur une installation fonc-
tionnant en régime analogique.
En outre, le commutateur DIP 1
est positionné sur «OFF» en cas
de fonctionnement avec le systè-
me multitrain.

Eclairage
L’éclairage de la lampe avant de
ce modèle s’inverse avec le sens
de la marche. Une prise multiple
pour fiches plates est située à
l’arrière de la cabine de conduite.
La tension des rails est appliquée
à cette prise. Vous pouvez y bran-
cher des wagons équipés d’éclai-
rage ou du système électronique
de bruitage. Retirez à cet effet le
couvercle de la prise. Dans le cas
où le couvercle résisterait, utilisez
un petit tournevis plat pour le
détacher en soulevant avec pré-
caution. (N’enlevez pas le boîtier
rectangulaire extérieur.)

Générateur de vapeur
Ce modèle réduit est équipé d’un
générateur de vapeur. Vous trou-
verez ci-joint une petite quantité
de liquide fumigène et de nettoya-
ge. Remplissez la cheminée jus-
qu’à la moitié de ce liquide. Si
vous employez trop de liquide,
celui-ci ne peut pas s’évaporer.

Attention ! N’utilisez que le liquide
fumigène et de nettoyage de la
marque LGB (50010). D’autres
liquides risqueraient d’endomma-
ger votre locomotive.
Attention ! Evitez de toucher
l’élément de chauffe situé au
milieu du générateur de vapeur
en raison de sa fragilité.

Alimentation électrique
Attention ! 
Afin d’assurer un fon-
ctionnement sûr et fiable de ce
modèle réduit, ne l’utilisez qu’a-
vec les transformateurs et régula-
teurs LGB. Si vous utilisez des
transformateurs provenant d’aut-
res fabricants, votre garantie peut
être annulée.
Nous vous recommandons d’utili-
ser pour ce modèle un transfor-
mateur LGB avec un courant de
traction supérieur à 1 A.
Veuillez consulter le catalogue
LGB pour de plus amples infor-
mations concernant les transfor-
mateurs LGB, pour un emploi à la
maison ou en plein air, ainsi que
le système multitrain.

Sonorisation électronique
Le système électronique numéri-
que de bruitage contient l’enregi-
strement authentique des bruits
d’une locomotive d’origine. Un
réglage de volume (Illustr. 5) est
situé sous le dôme à vapeur amo-
vible arrière. Quatre interrupteurs
DIP se trouvent sur la platine de
sonorisation (Illustr. 6). Retirez la
plaque située sous le réglage de
volume pour procéder au réglage
de ces interrupteurs :
Interrupteur 1 : ON fonctionne-

ment conven-
tionnel OFF
système multi-
train

Interrupteur 2 : ON  marche du

freinage OFF
arrêt du freinage

Interrupteur 3 : ON  pelletées  de

charbon en mar-
che OFF arrêt
pelletées de char-
bon

Interrupteur 4 : ON  marche du

signal de démar-
rage OFF arrêt du
signal de démar-
rage

Le système de sonorisation
reproduit le bruit d’échappement

13

Содержание 20882

Страница 1: ...u bef rdern kaufte die Uintah 1926 und 1928 zwei moderne Mallet Lokomotiven Im Vergleich mit den zuvor einge setzten Shay Lokomotiven zeich neten sich die Mallets durch ihre h here Geschwindigkeit und...

Страница 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Страница 3: ...ing the old smoke generator 2 Cutting the wires of the old smoke generator 3 Reconnecting the replace ment generator Insulating the connection Fig 5 Volume control Fig 6 Sound control switches Fig 7 M...

Страница 4: ...55026 vorbereitet Wir empfehlen dringend den Decoder in der LGB Service Abteilung einbauen zu lassen Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem LGB Fachh ndler oder direkt bei Ernst Paul Leh mann Pa...

Страница 5: ...ahrsignal ein OFF Anfahrsignal aus Die Sound Elektronik gibt den Dampfaussto synchron zur Radumdrehung wieder sowie weitere Ger usche Glocke und Pfeife Die Pfeife ert nt wenn die Lok anf hrt Sie k nne...

Страница 6: ...cklers 2 Ziehen Sie die Abdeckung aus dem Schornstein Abb 2 Ziehen Sie dann den alten Dampfentwickler mit einer Spitzzange oder einer Pinzette aus dem Schornstein Abb 3 Trennen Sie die Kabel durch Ver...

Страница 7: ...emmgefahr Bewahren Sie Verpackung und Bedienungsan leitung auf LGB LEHMANN und der LEH MANN TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Warenzeichen der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rnberg Deutsch...

Страница 8: ...mounted in the cab above the firebox Fig 1 Position 0 All power off Position 1 Power to lights and smoke generator Position 2 Power to lights smoke generator and motors Position 3 Power to lights smo...

Страница 9: ...h 3 ON Coal shoveling on OFF coal shoveling off Switch 4 ON Starting signal on OFF Starting signal off The sounds include the exhaust chuff steam leakage sounds and several additional sounds Bell and...

Страница 10: ...he connections and push the replacement generator into the stack Fig 4 Reassemble Replacing the traction tire 2 Use a small straight blade scr ewdriver to pry the old traction tire out of the wheel gr...

Страница 11: ...TOYTRAIN logotype are registered trademarks of Ernst Paul Lehmann Patentwerk N rn berg Germany Other trademarks are the property of their owners Products and specifications are subject to change with...

Страница 12: ...let es de charb on r glage du volume t l commande des fonctions de sonorisation avec le syst me multitrain syst me de limitation de tension g n rateur de vapeur feu vacillant du foyer de la loco motiv...

Страница 13: ...etite quantit de liquide fumig ne et de nettoya ge Remplissez la chemin e jus qu la moiti de ce liquide Si vous employez trop de liquide celui ci ne peut pas s vaporer Attention N utilisez que le liqu...

Страница 14: ...se vident et il se produit alors une d formation acoustique Pour recharger les condensateurs laisser la locomotive rouler pen dant environ 30 secondes une vitesse lev e Ce mod le r duit ne requiert p...

Страница 15: ...ces 69104 Bandage 37 5 mm 10 pi ces SERVICE AUTORISE Un entretien incorrect peut annu ler votre garantie Si un entretien homologu l usine s av re n cessaire veuillez vous adres ser un revendeur agr o...

Страница 16: ...mploi Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans L embiellage de la locomotive peut pincer les doigts de jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susc...

Отзывы: