background image

34

Avvertenze per la siccurezza

•  Tale modello deve venire impiegato soltanto con un sistema di funzionamento 

adeguato a tale scopo. 

•   Utilizzare soltanto alimentatori “switching” da rete e trasformatori che corrispon-

dono alla Vostra tensione di rete locale.

•  Tale modello deve venire alimentato solo a partire da una sola sorgente di potenza. 

•  Prestate attenzione assolutamente alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di 

impiego del Vostro sistema di funzionamento. 

•   Non adatto per i bambini sotto i 15 anni. 

•   Questo prodotto contiene magneti. L‘ingestione di più di un magnete può causare 

la morte. In caso di ingestione informare immediatamente un medico.

•  

AVVERTENZA!

 Per motivi funzionali i bordi e le punte sono spigolosi. 

Avvertenze importanti

•   Le istruzioni di impiego sono parte costitutiva del prodotto e devono pertanto ve-

nire preservate nonché consegnate in dotazione in caso di cessione del prodotto.

•   Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia.

•   Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore LGB. 

•   Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html

Funzioni

•   Tale modello è predisposto per il funzionamento su sistemi LGB in corrente continua a 

due rotaie con i tradizionali regolatori di marcia LGB a corrente continua (DC, 0 – 24 V). 

•   Decoder multiprotocollo (DC, DCC, mfx) incorporato di fabbrica. 

•   Per l’impiego con il sistema LGB per numerosi treni (DCC) tale modello è pro-

grammato sull’indirizzo da locomotiva 03. Nel funzionamento con mfx la locomotiva 

viene riconosciuta automaticamente. 

•   Scappamento di vapore sincronizzato alle ruote

•   Tecnologia Mfx per Mobile Station/Central Station.  

Nome di fabbrica: 

Mogul 50

•   Le funzioni possono venire messe in azione solo in modo parallelo. L’azionamento 

seriale delle funzioni non è possibile (prestate attenzione a questo proposito alle 

istruzioni del Vostro apparato di comando). 

Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici: 

Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è necessario un contatto ruota-

rotaia dei rotabili permanente, esente da interruzioni. Non eseguite alcuna modifica-

zione ai componenti conduttori di corrente.

Commutatore del tipo di esercizio 

Tale modello ha un commutatore del tipo di esercizio a quattro posizioni nella cabina 

di guida (Figure 1).

Posiz. 0  

Locomotiva accantonata senza corrente

Posiz. 1 – 3  Motore della locomotiva, illuminazione e effetti sonori attivati

Generatore di vapore

Nel funzionamento analogico il generatore di fumo sincronizzato alle ruote è 

disattivato in ragione del fabbisogno di potenza. Questo può venire attivato mediante 

impostazione della CV 13 dal valore 32 al valore 96, tuttavia questo – a seconda 

dell’alimentazione di corrente – può condurre al peggioramento delle caratteristiche 

di marcia con una marcia molto lenta. 

Effetti sonori elettronici

La locomotiva è equipaggiata con un regolatore di intensità sonora (figura 2). 

Campana e fischio possono venire emesse con l’accluso magnete LGB per commuta-

zione sonora (17050). Tale magnete di commutazione si può applicare a scatto tra le

traversine della maggior parte dei binari LGB. 

Il magnete si trova spostato lateralmente sotto il marchio LGB stampigliato. Vogliate 

collocare tale magnete con il marchio su un lato del binario, per fare emettere la fi-

schio quando la locomotiva oltrepassa questo punto. In caso di disposizione sull’altro 

lato risuona la campana. 

Esercizio multi-protocollo

Esercizio analogico

Tale Decoder può venire fatto funzionare anche su impianti o sezioni di binario analogi-

che. Il Decoder riconosce automaticamente la tensione analogica (DC) e si adegua alla 

tensione analogica del binario. Vi sono attive tutte le funzioni che erano state impostate 

per l’esercizio analogico sotto mfx oppure DCC (si veda esercizio Digital).

Le funzionalità sonore incorporate non sono attive di fabbrica nell’esercizio analogico. 

Esercizio Digital

I Decoder sono Decoder multi-protocollo. Il Decoder può venire impiegato sotto i 

seguenti protocolli Digital: mfx, DCC.

Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è il protocollo digitale di massimo 

valore. La sequenza dei protocolli Digital, con valori decrescenti, è: 

Priorità 1: mfx; Priorità 2: DCC; Priorità 3: DC

Avvertenza:

 I protocolli Digital possono influenzarsi reciprocamente. Per un esercizio 

esente da inconvenienti noi consigliamo di disattivare con la CV 50 i protocolli Digital  

non necessari. Qualora la Vostra centrale li supporti, vogliate disattivare anche lì i 

protocolli Digital non necessari.

Qualora sul binario vengano riconosciuti due o più protocolli Digital, il Decoder accetta 

automaticamente il protocollo Digital di valore più elevato. Ad es. mfx/DCC, in tal modo 

viene accettato dal Decoder il protocollo Digital mfx (si veda la precedente tabella).

Содержание 20280

Страница 1: ...Modell der Dampflok Mogul 50 20280...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...CV 26 Tabel functiemapping DCC 40 Afbeeldingen 42 Onderdelen 44 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 34 Avvertenze importanti 34 Funzioni 34 Avvertenze per ilfunzionamento 34 Eserci...

Страница 4: ...estellt Pos 1 3 Lokmotor Beleuchtung und Sound eingeschaltet Dampfentwickler Im Analogbetrieb ist der radsynchrone Raucherzeuger aus Gr nden des Leistungsbe darfs ausgeschaltet Dieser kann durch Setze...

Страница 5: ...esse Lange Adresse Traktionsadresse Adressbereich 1 127 kurze Adresse Traktionsadresse 1 10239 lange Adresse Jede Adresse ist manuell programmierbar Kurze oder lange Adresse wird ber die CV 29 ausgew...

Страница 6: ...e Weiterentwicklung der bishe rigen LGB Decoder Technologie Dem entsprechend stehen weit mehr Funktionali t ten zur Verf gung als bisher blich Um diese Funktionalit ten an die pers nlichen Bed rfnisse...

Страница 7: ...ze CV 1 Adresse 1 127 oder die lange Adresse CV 17 CV 18 Adresse 1 10239 gesteuert werden Grunds tz lich sind immer beide Adressen belegt Mit CV 29 Bit 5 wird festgelegt welche der beiden Adressen akt...

Страница 8: ...er I 0 255 15 56 Motorregelung Regeleinfluss 0 255 24 57 Dampfsto 1 0 255 0 58 Dampfsto 2 0 255 66 Register Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage...

Страница 9: ...255 352 355 Funktionsmapping Sensor 2 vorw rts 0 255 357 360 Funktionsmapping Funktion FL r ckw rts 0 255 357 1 362 365 Funktionsmapping Funktion F1 r ckw rts 0 255 363 16 367 370 Funktionsmapping Fun...

Страница 10: ...n It is located in the engineer s cab Figure 1 Pos 0 Locomotive stored on a siding without current Pos 1 3 Locomotive motor lighting and sound turned on Smoke Unit In analog operation the smoke genera...

Страница 11: ...s and multiple unit address 1 10239 for long address Every address can be programmed manually Short or long address is selected by means of CV 29 Bit 5 A multiple unit address that is being used deact...

Страница 12: ...tions are available on this decoder than was previously customary More possibilities for making settings on the decoder are how ever necessary compared to previous decoders in order to be able to adap...

Страница 13: ...V 18 address 1 10239 Both addresses are basically always occupied CV 29 Bit 5 is used to determine which of the two addresses is currently valid The settings for the long address are calculated as fol...

Страница 14: ...trol control parameter I 0 255 15 56 Motor control control influence 0 255 24 57 steam chuff 1 0 255 0 58 steam chuff 2 0 255 66 Register Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3...

Страница 15: ...255 352 355 Function mapping Sensor 2 forwards 0 255 357 360 Function mapping Function FL backwards 0 255 357 1 362 365 Function mapping Function F1 backwards 0 255 363 16 367 370 Function mapping Fu...

Страница 16: ...ant Commutateur de mode d exploitation Dans la cabine de conduite du mod le se trouve un interrupteur 4 positions pour la s lection du mode d exploitation fig 1 Pos 0 Locomotive gar e hors tension Pos...

Страница 17: ...12 restreinte et avec la station centrale 60213 60214 60215 voir Aide au niveau de la station centrale Protocole DCC Adressage Adresse br ve adresse longue adresse de traction Champ d adresse 1 127 ad...

Страница 18: ...r int gr dans votre locomotive est une version am lior e de l ancien d codeur LGB Les fonctions disponibles sont donc bien plus nombreuses que jusqu alors Or l adaptation de ces fonctions aux besoins...

Страница 19: ...17 CV 18 adresse 1 10239 En principe les deux adresses sont toujours affect es La CV 29 Bit 5 permet de d finir l adresse valider Les param tres pour l adresse longue se calculent de la mani re suivan...

Страница 20: ...gulation du moteur param tre de r gulation I 0 255 15 56 R gulation du moteur influence de r gulation 0 255 24 57 jet de vapeur 1 0 255 0 58 jet de vapeur 2 0 255 66 Registres Affectation Domaine Vale...

Страница 21: ...5 Mapping de fonctions Capteur 2 en avant 0 255 357 360 Mapping de fonctions fonction FL en arri re 0 255 357 1 362 365 Mapping de fonctions fonction F1 en arri re 0 255 363 16 367 370 Mapping de fonc...

Страница 22: ...1 Pos 0 Loc stroomloos Pos 1 3 Locmotor verlichting en geluid zijn ingeschakeld Rookgenerator In het analoge bedrijf is in verband met het opgenomen vermogen de wielsynchrone rookgenerator uitgeschak...

Страница 23: ...ort adres lang adres tractie adres Adresbereik 1 127 kort adres tractie adres 1 10239 lang adres Elk adres is handmatig programmeerbaar Kort of lang adres wordt met CV 29 bit 5 gekozen Een toegepast t...

Страница 24: ...de LGB decoder Daarom zijn er aanzienlijk meer functies beschik baar dan tot nu toe gebruikelijk Om die functies aan de persoonlijke behoeften te kunnen aanpassen zijn er ook meer instelmogelijkheden...

Страница 25: ...eenkomen Lange adressen De decoder kan onder DCC na keuze via het korte CV 1 adres 1 127 of via het lange adres CV 17 CV 18 adres 1 10239 bestuurd worden In principe zijn beide adres sen bezet Met CV...

Страница 26: ...lparameter I 0 255 15 56 Motorregeling Regelinvloed 0 255 24 57 stoomstoten 1 0 255 0 58 stoomstoten 2 0 255 66 Register Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4...

Страница 27: ...55 352 355 Functiemapping sensor 2 vooruit 0 255 357 360 Functiemapping functie FL achteruit 0 255 357 1 362 365 Functiemapping functie F1 achteruit 0 255 363 16 367 370 Functiemapping functie F2 acht...

Страница 28: ...seg n las previsiones se requiere un contacto rueda carril de los veh culos permanente sin anomal as No realice ninguna modifi caci n en piezas conductoras de la corriente Selector de modo de funcion...

Страница 29: ...60213 60214 60215 Protocolo DCC Direccionamiento Direcci n corta Direcci n larga Direcci n de tracci n Intervalo de direcciones 1 127 Direcci n corta direcci n de tracci n 1 10239 Direcci n larga Cada...

Страница 30: ...r LGB hasta ahora existente Como consecuencia de ello este decoder ofrece muchas m s funcionalidades que las hasta ahora habituales Sin embargo para poder adaptar estas funcionalidades a las necesidad...

Страница 31: ...1 direcci n 1 127 o mediante la direcci n larga CV 17 y CV 18 direcci n 1 10239 Por norma ambas direcciones est n siempre asignadas Con CV 29 Bit 5 se define cu l de ambas direcciones es la actualment...

Страница 32: ...laci n I 0 255 15 56 Regulaci n de motor factor de regulaci n 0 255 24 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 Registro Configuraci n Rango Valor por defecto 60...

Страница 33: ...5 347 350 Mapeado de funci n Sensor 1 hacia delante 0 255 352 355 Mapeado de funci n Sensor 2 hacia delante 0 255 357 360 Mapeado de funci n FL hacia atr s 0 255 357 1 362 365 Mapeado de funci n F1 ha...

Страница 34: ...di guida Figure 1 Posiz 0 Locomotiva accantonata senza corrente Posiz 1 3 Motore della locomotiva illuminazione e effetti sonori attivati Generatore di vapore Nel funzionamento analogico il generator...

Страница 35: ...zzi da 1 a 127 indirizzo breve indirizzo unit di trazione da 1 a 10239 indirizzo lungo Ciascun indirizzo programmabile manualmente L indirizzo breve oppure lungo viene selezionato tramite la CV 29 Bit...

Страница 36: ...va costituisce una ulteriore elaborazi one dei precedenti Decoder LGB Di conseguenza si hanno a disposizione molto pi numerose funzionalit di quanto sinora consueto Per potere adattare queste funziona...

Страница 37: ...DCC a piacere tramite l indirizzo breve CV 1 indirizzi 1 127 oppure l indirizzo lungo CV 17 CV 18 indirizzi 1 10239 Sostan zialmente entrambi gli indirizzi sono sempre occupati Con la CV 29 Bit 5 vien...

Страница 38: ...e motore parametro di regolaz I 0 255 15 56 Regolazione motore influenza sulla regolaz 0 255 24 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 Registro Assegnazione Cam...

Страница 39: ...i sensore 1 in avanti 0 255 352 355 Mappatura funzioni sensore 2 in avanti 0 255 357 360 Mappatura funzioni Funzione FL indietro 0 255 357 1 362 365 Mappatura funzioni Funzione F1 indietro 0 255 363 1...

Страница 40: ...4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 292 295 F7 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 297 300 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128...

Страница 41: ...4 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 397 400 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 402 405 F9 128 64 32 16 8...

Страница 42: ...1 2 3 Bild 1 Betriebsartenschalter Fig 1 Power control switch Img 1 Modes d exploitation Afb 1 Bedrijfssoorten schakelaar Fig 1 Selector de modo de funcionamiento Figure 1 Commutatore del tipo di eser...

Страница 43: ...43 Bild 2 Lautst rkeregler Fig 2 Volume Control Img 2 Commande de r glage du volume sonore Afb 2 Volumeregelaar Fig 2 Regulador de volumen de sonido Figure 2 regolatore di volume sonoro...

Страница 44: ...44 7 13 5 4 8 9 9 2 8 12 12 11 12 12 10 3 12 9 14 6 1 14 1 14 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 45: ...45 18 26 25 7 24 23 22 12 30 29 23 10 32 23 27 25 28 17 32 22 5 21 15 16 10 13 13 10 17 20 19 31 13 10 7 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 46: ...46 10 33 35 36 10 35 34 10 40 12 34 34 10 38 37 34 10 4 34 39 41 34 41 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 47: ...23 Bleche Federn Dr hte E315 537 24 Zugfeder v Vorl ufer E174 641 25 Gest nge E315 538 26 Unterlegscheibe E126 053 27 Kuppelstange E315 543 28 Radsatz E174 467 29 Radsatz E174 451 30 Radsatz E298 231...

Страница 48: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incu...

Отзывы: