background image

G

Instructions

Product Number: 71989

F

Mode d’emploi

Référence du produit : 71989

D

Anleitung

Artikelnummer: 71989

N

Gebruiksaanwijzing

Artikelnummer 71989

I

Istruzioni

Numero Prodotto 71989

E

Instrucciones

Número de referencia: 71989

K

Vejledning

Produkt nummer 71989

P

Instruções

Artigo Número 71989

s

Anvisningar

Produktnummer 71989

R

√‰ËÁ›Â˜

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 71989

G

Please save these instructions for future reference.
Requires three “AA” (LR6) batteries (included) for operation.
Batteries must be replaced by an adult.
Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).

F

Veuillez conserver ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer en
cas de besoin.
Fonctionne avec trois piles LR 6 (AA), incluses.
Les piles doivent être remplacées par un adulte.
Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme
(non fourni).

D

Diese Anleitung für mögliche Rückfragen bitte aufbewahren.
Benötigt 3 Alkali-Mignonzellen AA (LR6), enthalten.
Die Batterien müssen durch einen Erwachsenen ausgetauscht werden.
Erforderliches Werkzeug für das Auswechseln der Batterien:
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).

N

Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
Batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
Richiede tre pile formato stilo (incluse) per l’attivazione.
Le pile incluse devono essere sostituite da un adulto.
Attrezzo necessario per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
(non incluso).

E

Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
Funciona con 3 pilas alcalinas "AA", incluidas.
La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de
estrella, no incluido.

K

Gem venligst denne vejledning til senere brug.
Bruger tre "AA" batterier (medfølger).
Batterierne skal udskiftes af en voksen.
Til udskiftning af batterier kræves en stjerneskruetrækker (medfølger ikke).

P

Sugerimos que conserve estas instruções para futura referência.
Funciona com três pilhas (incluídas).
As pilhas devem ser substituídas por um adulto.
A ferramenta para proceder à substituição: Chave de fendas Phillips
(não incluída).

s

Spara de här anvisningarna för framtida användning.
Kräver 3 AA-batterier (ingår).
Batterierna måste bytas av en vuxen.
Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ "AA" (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È) ÁÈ· ÙË
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
√È Ì·Ù·Ú›Â˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ıÔ‡Ó ·fi ¤Ó· ÂÓ‹ÏÈη.
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

Содержание 71989

Страница 1: ...olwassene worden vervangen Benodigd gereedschap kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen I Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento Richiede tre pile formato stilo incluse per l attivazione Le pile incluse devono essere sostituite da un adulto Attrezzo necessario per la sostituzione delle pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura refe...

Страница 2: ...G STØRRELSE P TAMANHO REAL s VERKLIG STORLEK R ºÀ π ª G Battery Compartment F Compartiment à piles D Batteriefach N Batterijhouder I Scomparto Pile E Compartimento de las pilas K Batterirum P Tampa do Compartimento das Pilhas s Batterifack R ÎË ª Ù ÚÈÒÓ G Locate the battery compartment on the underside of the base Loosen the screw in the battery compartment door using a Phillips screwdriver and re...

Страница 3: ...fferent types of batteries alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium Remove the batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the toy Battery leakage and corrosion can damage this toy Dispose of batteries safely Never short circuit the battery terminals Non rechargeable batteries are not to be recharged Only batteries of the same or equivalent t...

Страница 4: ...lhas recarregáveis estas devem ser retiradas do brinquedo para serem recarregadas Se utilizar um carregador verificar regularmente se o mesmo se encontra em boas condições se for detectada alguma anomalia não voltar a utilizar o carregador até a avaria ser reparada Quando o som e as luzes diminuirem de intensidade ou não emitir som nem acender as luzes está na altura de mudar as pilhas Nur Batteri...

Страница 5: ...et glimma varje gång en ring glider upp eller nedför basen R ÂÚ ÛÙ ÙÔ ÎÚ ÎÔ ÛÙÂÚ ÎÈ ÛÙËÓ ÛË Ô ÌˆÚ ÎÈ Û ı ÍÂÙÚÂÏ ı ÎÔ ÁÔÓÙ ÙÔ ÚÔ Ô Î È Ï ÔÓ٠٠ʈ٠ÎÈ Ó Ó ÔÛ ÓÔ Ó Î ı ÊÔÚ Ô Ó ÔÎ Ù ÂÈ Ó ÎÚ ÎÔ ÛÙË ÛË s Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika typer av batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att inte använda den under en ...

Страница 6: ...loth to clean Never immerse the base F Essuyer le socle les anneaux et le visage rigolo avec un chiffon légèrement humide Ne jamais immerger le socle D Basis Ringe und das lächelnde Gesicht zum Reinigen mit einem feuchten Lappen abwischen Die Basis nicht in Wasser tauchen N Veeg de bodemplaat ringen en het lachende gezichtje schoon met een vochtig doekje De bodemplaat nooit in water onderdompelen ...

Отзывы: