background image

13

Pull out
Tirez vers vous

Tank handle

Poignée du bac 

à poussière

Tank separation lever

Bouton de séparation du bac

Tank handle
Poignée du bac 
à poussière

Carrier handle
Poignée de transport

Indicator

Voyant

The dust tank needs emptying when indicator light is on.
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Grasp the handle of the tank and then press the tank separation lever.
• Pull out the dust tank.
• Empty the tank and then assemble the dust tank as below

Lorsque le voyant est allumé, cela signifie que le bac à poussière doit
être vidé.
• Éteignez l'aspirateur et débranchez-le.
• Tenez la poignée du bac et appuyez sur le bouton de séparation du

bac.

• Retirez le bac à poussière.
• Videz le bac à poussière et remettez-le en place comme indiqué ci-

dessous.

NOTICE, REMARQUE

• If suction power decreases after empting dust tank, clean dust tank 

next page

• Since dust tank is full, indicator continues to flash for 1 minute and suction power

will decrease for a while, then vacuum cleaner will turn itself off.

• Si la puissance d'aspiration diminue après la vidange du bac à poussière,

nettoyez-le. 

Voir page suivante.

• Si le bac à poussière est plein, le voyant continue à clignoter pendant une minute

et la puissance d'aspiration diminue jusqu'à ce que l'aspirateur s'éteigne tout seul.

Moving the vacuum cleaner
• Don't grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.

The vacuum cleaner's body may fall when separating tank and body.
You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner.

Déplacement de l'aspirateur
• N'attrapez pas la poignée du bac à poussière pour déplacer l'aspirateur.

Le bac pourrait se séparer du corps de l'aspirateur et ce dernier tomber.
Attrapez la poignée de transport lorsque vous déplacez l'aspirateur.

Assembling dust tank
First, place the bottom of dust tank on the vacuum cleaner and tilt.

Remise en place du bac à poussière
Posez le fond du bac à poussière sur l'aspirateur, puis inclinez-le.

How to use 

Emptying dust tank

Utilisation 

Vidange du bac à poussière

Содержание VC905 Series

Страница 1: ...www lg com OWNER S MANUAL VC905 P No MFL37895418 ...

Страница 2: ...or your safety Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime Aspirateur Kompressor multi cyclonique Ce manuel contient des instructions importantes concernant l utilisation et l entretien de votre aspirateur Pour votre sécurité lisez notamment toutes les informations des pages 6 et 7 Conservez ce manuel d utilisation à portée de main pour le consulter à tout moment ...

Страница 3: ... to do if your vacuum cleaner does not work 17 What to do when suction performance decreases 17 Consignes de sécurité importantes 6 7 Mode d utilisation Assemblage de l aspirateur Fonctionnement de l aspirateur Utilisation de la brosse sols durs et moquettes Utilisation des accessoires Vidange du bac à poussière Nettoyage du bac à poussière Nettoyage du filtre à air et du filtre de sécurité moteur...

Страница 4: ...or electrical shock To unplug grasp the plug not the cord Keep hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated s...

Страница 5: ...ld result You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner If after emptying the dust tank the indicator light is on red clean the dust tank Failure to do so could result in product damage Make sure the filters exhaust filter and motor safety filter are completely dry before replacing in the machine Failure to do so could result in product damage Do not dry the filter in ...

Страница 6: ...la fiche d alimentation et non sur le cordon Veillez à ce que vos cheveux vêtements amples doigts et autres parties du corps soient éloignés des ouvertures et des pièces mobiles Vous risquez sinon de vous blesser ou de subir un choc électrique Ne tirez pas ou ne portez pas l appareil en le tenant par le cordon n utilisez pas le cordon comme poignée ne fermez pas de porte sur le cordon et n enroule...

Страница 7: ... blessures ou endommager l appareil Attrapez la poignée de transport lorsque vous déplacez l aspirateur Après que vous avez vidé le bac à poussière si le voyant est allumé rouge nettoyez le bac Vous risquez sinon d endommager l appareil Vérifiez que les filtres filtre d évacuation et filtre de sécurité moteur sont complètement secs avant de les remettre dans l aspirateur Vous risquez sinon d endom...

Страница 8: ... la brosse dans le tube télescopique Telescopic pipe Tube télescopique Push telescopic pipe firmly into hose handle Grasp the spring latch to expand Pull out the pipe to desired length Insérez fermement le tube télescopique dans la poignée Actionnez la bague de réglage pour étirer le tube Tirez le tube télescopique jusqu à la longueur souhaitée How to use Assembling vacuum cleaner Utilisation Asse...

Страница 9: ...on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner To remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner Insérez l embout du flexible dans le point d attache de l aspirateur Pour retirer le flexible de l aspirateur appuyez sur le bouton situé sur l embout du flexible puis sortez le fl...

Страница 10: ...ur immobiliser l aspirateur pendant son utilisation par exemple pour déplacer un meuble ou un tapis utilisez la position parking pour soutenir le flexible et la brosse Faites glisser le crochet de la brosse dans l emplacement situé sur le côté de l aspirateur Storage Rangement When you have switched off and unplugged the vacuum cleaner press the cord reel button to automatically rewind the cord Yo...

Страница 11: ...r rug position press the pedal to lower brush Hard floor position tiles parquets floor Press the pedal Press the pedal to lift the brush up La brosse sols durs et moquettes est munie d une pédale qui vous permet de modifier sa position en fonction du type de sol à nettoyer Position tapis ou moquette Appuyez sur la pédale pour rétracter la brosse Position sol dur carrelage parquet Appuyez sur la pé...

Страница 12: ... à aspirer les tissus matelas etc Dusting brush Brosse meubles Dusting brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces La brosse meubles sert à aspirer la poussière sur les cadres photo les meubles les livres et autres surfaces irrégulières Crevice tool Suceur long Crevice tool is for vacuuming in those normally hard to reach places such as reaching cobweb...

Страница 13: ... 1 minute and suction power will decrease for a while then vacuum cleaner will turn itself off Si la puissance d aspiration diminue après la vidange du bac à poussière nettoyez le Voir page suivante Si le bac à poussière est plein le voyant continue à clignoter pendant une minute et la puissance d aspiration diminue jusqu à ce que l aspirateur s éteigne tout seul Moving the vacuum cleaner Don t gr...

Страница 14: ...emove the inner tank and empty the dust out of the inner tank Wash the dust tank and the inner tank Dry those completely in the shade Appuyez sur le bouton de séparation du bac et maintenez le enfoncé tout en retirant le bac à poussière Enlevez le couvercle Tournez et retirez le réservoir interne puis videz le Lavez le bac à poussière et le réservoir interne Laissez les sécher complètement à l omb...

Страница 15: ...or safety filter Run water on the motor safety filer and the air filter Remove the water from the air filter by squeezing the air filter Dry those completely in the shade Appuyez sur le bouton du couvercle et ouvrez le couvercle du filtre Retirez le filtre de sécurité moteur Retirez le filtre à air du filtre de sécurité moteur Lavez le filtre de sécurité moteur et le filtre à air sous l eau Essore...

Страница 16: ...ps by sliding in the direction indicated Faites coulisser les fermoirs a et b dans le sens indiqué Ouvrez le couvercle du filtre d évacuation et sortez le filtre de l aspirateur Enlevez la poussière en secouant le filtre d évacuation au dessus d une poubelle Après avoir nettoyé le filtre d évacuation remettez le sur l aspirateur Fermez le couvercle du filtre d évacuation et verrouillez les fermoir...

Страница 17: ...eled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002 96 EC 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences...

Страница 18: ...18 18 Note Remarque ...

Страница 19: ...19 Note Remarque ...

Страница 20: ...us pouvez contacter le service client LG au Pour toutes informations consommateurs Horaire Lundi au vendredi 8h00 à 20h00 Téléphone Site internet 3220dites LG appel gratuit depuis un fixe fr lgservice com ...

Отзывы: