background image

Carpet

Moquette

Floor

Sol

2

3

4

1

alarm sound
Signal sonore

Cord reel button
Bouton d'enroulement 
du cordon

Plug
Fiche

Indicator

Voyant

Carpet

Moquette

Floor

Sol

Control  knob
Variateur poignée

How to operate
Fonctionnement

• Pull out the power cord to the desired

length and plug into the socket.

• Place the control knob of the hose

handle to the required position. 

• To turn off, slide control knob to OFF

position.

• Press the cord reel button to rewind

the power cord after use.

• Tirez le cordon d'alimentation jusqu'à la

longueur souhaitée et branchez-le sur la
prise électrique.

• Choisissez la position requise sur le

variateur poignée en fonction du type de
sol.

• Pour éteindre l'aspirateur, faites glisser le

variateur poignée en position ARRÊT.

• Pour réenrouler le cordon d'alimentation

après utilisation, appuyez sur le bouton
d'enroulement du cordon.

Indicator and alarm sound
Voyant et signal sonore

• The indicator light of the hose handle

is on and alarm will sound when dust
tank is full.
After about 2 minutes, vacuum
cleaner will turn itself off and alarm
will sound.
Empty the dust tank and reuse the
vacuum cleaner  

• Lorsque le bac à poussière est plein,

le voyant de la poignée s'allume et le
signal sonore retentit.
Après 2 minutes environ, l'aspirateur
s'éteint et le signal sonore retentit.
Videz le bac à poussière et continuez
à utiliser l'aspirateur.

Park mode
Position parking

• To store during vacuuming, for

example to move a small piece of
furniture or a rug, use park mode
to support the flexible hose and
nozzle. 
- Slide the hook on the nozzle into

the slot on the side of vacuum
cleaner.

• Pour immobiliser l'aspirateur pendant

son utilisation, par exemple pour
déplacer un meuble ou un tapis,
utilisez la position parking pour
soutenir le flexible et la brosse.
- Faites glisser le crochet de la brosse

dans l'emplacement situé sur le côté
de l'aspirateur.

Storage
Rangement

• When you have switched off

and unplugged the vacuum
cleaner, press the cord reel
button to automatically rewind
the cord.

• You can store your vacuum

cleaner in a vertical position
by sliding the hook on the
nozzle into the slot on the
underside of the vacuum
cleaner.

• Une fois que vous avez éteint

et débranché l'aspirateur,
appuyez sur le bouton
d'enroulement du cordon pour
le réenrouler automatiquement.

• Vous pouvez ranger votre

aspirateur en position verticale
en faisant glisser le crochet de
la brosse dans l'emplacement
situé en dessous de
l'aspirateur.

NOTICE

When indicator light flashes and alarm sounds :
1. Dust tank is full 

slide handle knob to OFF position and empty dust tank

2. Power is on without dust tank 

slide handle knob to OFF position and reattach dust tank

3. Rotating plate in the dust tank is restricted because of

obstruction 

slide handle knob to OFF position and remove obstruction

REMARQUE

Lorsque le voyant clignote et que le signal sonore retentit
1.Le bac à poussière est plein

Faites glisser le variateur poignée en position ARRÊT et videz le bac à
poussière.

2. L'aspirateur est allumé, mais sans le bac à poussière

Faites glisser le variateur poignée en position ARRÊT et fixez le bac à
poussière.

3. La pale dans le bac à poussière ne peut pas tourner en raison d'un obstacle

Faites glisser le variateur poignée en position ARRÊT et retirez
l'obstacle.

10

How to use 

Operating vacuum cleaner

Utilisation 

Fonctionnement de l'aspirateur

Содержание VC905 Series

Страница 1: ...www lg com OWNER S MANUAL VC905 P No MFL37895418 ...

Страница 2: ...or your safety Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime Aspirateur Kompressor multi cyclonique Ce manuel contient des instructions importantes concernant l utilisation et l entretien de votre aspirateur Pour votre sécurité lisez notamment toutes les informations des pages 6 et 7 Conservez ce manuel d utilisation à portée de main pour le consulter à tout moment ...

Страница 3: ... to do if your vacuum cleaner does not work 17 What to do when suction performance decreases 17 Consignes de sécurité importantes 6 7 Mode d utilisation Assemblage de l aspirateur Fonctionnement de l aspirateur Utilisation de la brosse sols durs et moquettes Utilisation des accessoires Vidange du bac à poussière Nettoyage du bac à poussière Nettoyage du filtre à air et du filtre de sécurité moteur...

Страница 4: ...or electrical shock To unplug grasp the plug not the cord Keep hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated s...

Страница 5: ...ld result You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner If after emptying the dust tank the indicator light is on red clean the dust tank Failure to do so could result in product damage Make sure the filters exhaust filter and motor safety filter are completely dry before replacing in the machine Failure to do so could result in product damage Do not dry the filter in ...

Страница 6: ...la fiche d alimentation et non sur le cordon Veillez à ce que vos cheveux vêtements amples doigts et autres parties du corps soient éloignés des ouvertures et des pièces mobiles Vous risquez sinon de vous blesser ou de subir un choc électrique Ne tirez pas ou ne portez pas l appareil en le tenant par le cordon n utilisez pas le cordon comme poignée ne fermez pas de porte sur le cordon et n enroule...

Страница 7: ... blessures ou endommager l appareil Attrapez la poignée de transport lorsque vous déplacez l aspirateur Après que vous avez vidé le bac à poussière si le voyant est allumé rouge nettoyez le bac Vous risquez sinon d endommager l appareil Vérifiez que les filtres filtre d évacuation et filtre de sécurité moteur sont complètement secs avant de les remettre dans l aspirateur Vous risquez sinon d endom...

Страница 8: ... la brosse dans le tube télescopique Telescopic pipe Tube télescopique Push telescopic pipe firmly into hose handle Grasp the spring latch to expand Pull out the pipe to desired length Insérez fermement le tube télescopique dans la poignée Actionnez la bague de réglage pour étirer le tube Tirez le tube télescopique jusqu à la longueur souhaitée How to use Assembling vacuum cleaner Utilisation Asse...

Страница 9: ...on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner To remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner Insérez l embout du flexible dans le point d attache de l aspirateur Pour retirer le flexible de l aspirateur appuyez sur le bouton situé sur l embout du flexible puis sortez le fl...

Страница 10: ...ur immobiliser l aspirateur pendant son utilisation par exemple pour déplacer un meuble ou un tapis utilisez la position parking pour soutenir le flexible et la brosse Faites glisser le crochet de la brosse dans l emplacement situé sur le côté de l aspirateur Storage Rangement When you have switched off and unplugged the vacuum cleaner press the cord reel button to automatically rewind the cord Yo...

Страница 11: ...r rug position press the pedal to lower brush Hard floor position tiles parquets floor Press the pedal Press the pedal to lift the brush up La brosse sols durs et moquettes est munie d une pédale qui vous permet de modifier sa position en fonction du type de sol à nettoyer Position tapis ou moquette Appuyez sur la pédale pour rétracter la brosse Position sol dur carrelage parquet Appuyez sur la pé...

Страница 12: ... à aspirer les tissus matelas etc Dusting brush Brosse meubles Dusting brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces La brosse meubles sert à aspirer la poussière sur les cadres photo les meubles les livres et autres surfaces irrégulières Crevice tool Suceur long Crevice tool is for vacuuming in those normally hard to reach places such as reaching cobweb...

Страница 13: ... 1 minute and suction power will decrease for a while then vacuum cleaner will turn itself off Si la puissance d aspiration diminue après la vidange du bac à poussière nettoyez le Voir page suivante Si le bac à poussière est plein le voyant continue à clignoter pendant une minute et la puissance d aspiration diminue jusqu à ce que l aspirateur s éteigne tout seul Moving the vacuum cleaner Don t gr...

Страница 14: ...emove the inner tank and empty the dust out of the inner tank Wash the dust tank and the inner tank Dry those completely in the shade Appuyez sur le bouton de séparation du bac et maintenez le enfoncé tout en retirant le bac à poussière Enlevez le couvercle Tournez et retirez le réservoir interne puis videz le Lavez le bac à poussière et le réservoir interne Laissez les sécher complètement à l omb...

Страница 15: ...or safety filter Run water on the motor safety filer and the air filter Remove the water from the air filter by squeezing the air filter Dry those completely in the shade Appuyez sur le bouton du couvercle et ouvrez le couvercle du filtre Retirez le filtre de sécurité moteur Retirez le filtre à air du filtre de sécurité moteur Lavez le filtre de sécurité moteur et le filtre à air sous l eau Essore...

Страница 16: ...ps by sliding in the direction indicated Faites coulisser les fermoirs a et b dans le sens indiqué Ouvrez le couvercle du filtre d évacuation et sortez le filtre de l aspirateur Enlevez la poussière en secouant le filtre d évacuation au dessus d une poubelle Après avoir nettoyé le filtre d évacuation remettez le sur l aspirateur Fermez le couvercle du filtre d évacuation et verrouillez les fermoir...

Страница 17: ...eled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002 96 EC 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences...

Страница 18: ...18 18 Note Remarque ...

Страница 19: ...19 Note Remarque ...

Страница 20: ...us pouvez contacter le service client LG au Pour toutes informations consommateurs Horaire Lundi au vendredi 8h00 à 20h00 Téléphone Site internet 3220dites LG appel gratuit depuis un fixe fr lgservice com ...

Отзывы: