background image

188

Переключение 

вызовов

Во время вызова

Нажмите и удерживайте 

кнопку громкости (Вперед 

 )

 в течение одной секунды для переключения 

вызова между гарнитурой и мобильным телефоном.

Голосовой 

набор

Бездействие/

Воспроизводится 

музыка

Быстро нажмите 

многофункциональную кнопку

 два 

раза для включения функции голосового набора.

Ответ на вызов 

во время 

другого вызова

Во время вызова

Чтобы во время вызова принять другой вызов, быстро 

нажмите 

многофункциональную кнопку

. Текущий 

вызов будет переключен в режим ожидающего вызова. 

Для возвращения к предыдущему вызову быстро 

нажмите 

многофункциональную кнопку

 еще раз. 

Если предыдущий вызов находится в режиме 

ожидания, можно завершить текущий вызов на 

мобильном телефоне. (Действие кнопки может 

отличаться в зависимости от настроек мобильного 

телефона.)

Отклонение 

вызова

Звонок

Быстро нажмите 

многофункциональную кнопку

 

два раза.

Включение/

 

отключение 

звука

Во время вызова

Нажмите и удерживайте 

кнопку громкости (Назад 

 )

 

в течение одной секунды.

Увеличение/

уменьшение 

громкости

Во время вызова

Быстро нажмите 

кнопку громкости (Вперед 

 )

 или 

кнопку громкости (Назад 

 )

.

ПРИМЕЧАНИЕ : Функция “Голосовой набор” работает на главном подключенном 

устройстве или на устройстве, с которого вы совершили последний 

вызов. (Принцип работы функции “Голосовой набор” может 

отличаться в зависимости от модели телефона.)

Содержание TONE Style HBS-SL5

Страница 1: ...tina Dansk Français Eλληvικά Deutsch Magyar Italiano Nederlands Polski Português Español Slovensky Svenska Română Рyccкий Қазақша Español Rev 1 0 EU HBS SL5 www lg com USER MANUAL Bluetooth Wireless Stereo Headset ...

Страница 2: ...ONE Style LG TONE Style gebruiken Używanie LG TONE Style Utilizar o LG TONE Style Uso de LG TONE Style Používanie slúchadlovej súpravy LG TONE Style Använda LG TONE Style Utilizarea LG TONE Style Использование LG TONE Style LG TONE Style пайдалану Usando LG TONE Style Contact office for compliance of this product LG Electronics Inc EU Representative Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands ...

Страница 3: ...sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product Make sure that foreign objects do not enter the charger s connectors charging port and power plug Failure to do so may result in fire or electric shock For your safety do not wear the product while it is being charged If you have a medical device implanted contact your doctor before using this device Do not ...

Страница 4: ...place Do not place heavy objects on the product This product is not waterproof Avoid humidity and water NOTE If the product is exposed to excessive sweat clean the product Keep the earbuds clean HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling you can enjoy making voice calls and listening to music in high definition ...

Страница 5: ... Manual WEEE Card Europe Only Warranty Card Russia Only Warranty Card Mexico Only NOTE Actual product design may differ from images shown in manual Make sure authentic LG Electronics components are used Using a non authentic component may damage the product and thus void the warranty Use the USB Type C cable provided with the product CAUTION ...

Страница 6: ...cifications of the actual product may differ depending on the model NOTE To prevent hearing loss a control sound is played twice or at length when controlling the volume at high volumes Power On Off Functions Description Power On Press and hold the MFB for two seconds Power Off Press and hold the MFB for four seconds The blue LED blinks and an alert sounds when you turn the product on or off ...

Страница 7: ...bile phone or device select LG HBS XXX to connect NOTE In the above HBS XXX is a model number unique to the product and may differ depending on the model For example in the case of a HBS SL5 model LG HBS SL5 is displayed 5 A voice message will indicate that the connection is completed Fast Pair 1 From the mobile phone s Settings menu turn on Bluetooth 2 On the headset press and hold the MFB for tw...

Страница 8: ...onnected Device 1 To connect multiple devices turn off the headset while the product is connected to one device 2 Perform 1 to 3 under Connecting Manually This device becomes the Main Connected Device 3 Try to connect to headset using a previously connected device This device becomes the Sub Connected Device Automatic Reconnection If you turn on the headset it will automatically connect to the mos...

Страница 9: ...can receive another call while on the phone by briefly pressing the MFB The existing call switches to a call waiting status Briefly press the MFB to switch back to the previous call If the previous call is in standby you can finish the current call in the mobile phone Performance may differ depending on the mobile phone settings Rejecting a Call Ringing Briefly press the MFB twice Enabling Disabli...

Страница 10: ...previous song Volume up Volume down Music on Briefly press the Volume Button Next or Volume Button Previous Equalizer Mode Change Music on Press and hold Volume Button Next and Volume Button Previous simultaneously for one second to move to the next step Bass Boost Default Normal Treble Boost Switching Music Players To switch to a different music playback device when multiple devices are connected...

Страница 11: ... or disable Vibration Alert press and hold Volume Button Next for two seconds in idle mode NOTE If you turn off the vibration alerts it will not vibrate even when a call is being received or you are out of communication range Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range the communication signal becomes weak and the communication is lost The effective ...

Страница 12: ...e Equalizer Mode In the EQ menu you can change the equalizer mode Software Update When there is a software update for the headset it notifies you of the update and allows you to update the software Troubleshooting Problems Solutions The power does not turn on Check the battery level and charge it Cannot make a call with the headset If the mobile phone does not support headset and Hands Free functi...

Страница 13: ...Up to 8 hours Weight 41 8 g Dimensions 156 5 mm W X 178 7 mm L X 18 mm H Charging Time Approximately 1 hour Rated Input Voltage DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Operating Temperature 0 C 32 F 35 C 95 F Frequency range 2402 MHz to 2480 MHz Output power Max 10 dBm Duration of use may vary depending on the connected mobile device features being used settings signal strength operating temperature frequency band...

Страница 14: ......

Страница 15: ... sami nevyměňujte baterii hrozí nebezpečí výbuchu V případě použití nekompatibilní nabíječky může dojít k poškození produktu Ujistěte se že malé děti nemohou spolknout magnety nebo malé části produktu Dejte pozor aby se do konektorů nabíječky do portu pro nabíjení a napájecí zástrčky nedostaly cizí předměty Mohlo by to vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem V zájmu vlastní bezpečnosti nenost...

Страница 16: ...kt těžké předměty Tento produkt není voděodolný Zabraňte styku vlhkosti a vody s produktem POZNÁMKA Pokud produkt přijde do styku s nadměrným množstvím potu očistěte jej Udržujte koncovky v čistotě HD reproduktor Pokud komunikační síť zařízení ke kterému jste připojeni podporuje funkci HD Voice Calling můžete uskutečňovat hlasové hovory a poslouchat hudbu ve vysokém rozlišení ...

Страница 17: ...ka Karta WEEE pouze Evropa Karta s informacemi o záruce pouze Rusko Karta s informacemi o záruce pouze Mexiko POZNÁMKA Skutečný vzhled produktu se může od obrázků v příručce lišit Ujistěte se že používáte originální díly společnosti LG Electronics Při používání neoriginálních dílů může dojít k poškození produktu a ztrátě záruky Použijte kabel USB Type C dodávaný s výrobkem UPOZORNĚNÍ ...

Страница 18: ...oduktu se mohou lišit podle modelu POZNÁMKA Aby se zabránilo ztrátě sluchu přehraje se při ovládání hlasitosti ve vysokých hlasitostech kontrolní zvuk dvakrát nebo dlouze Napájení On Off Zapnuto Vypnuto Funkce Popis Zapnuto Stiskněte a podržte tlačítko MFB na dvě sekundy Vypnuto Stiskněte a podržte tlačítko MFB na čtyři sekundy Když zapnete nebo vypnete produkt modrá LED bliká a zazní výstražné up...

Страница 19: ...zařízení nebo mobilních telefonů zvolte LG HBS XXX pro připojení sluchátek POZNÁMKA Ve výše uvedeném příkladu je HBS XXX číslo modelu které je jedinečné pro produkt a může se lišit podle modelu například v případě modelu HBS SL5 se zobrazí LG HBS SL5 5 Dokončení připojení je indikováno hlasovou zprávou Rychlé párování 1 V nabídce Nastavení mobilního telefonu zapněte Bluetooth 2 Na sluchátkách stis...

Страница 20: ...t na zařízení označené jako Hlavní připojené zařízení 1 Chcete li připojit více zařízení vypněte sluchátka když je produkt připojen k jednomu zařízení 2 Proveďte kroky 1 až 3 z části Manuální připojení Dané zařízení se stane hlavním připojeným zařízením 3 Pokuste se ke sluchátkům připojit pomocí dříve připojeného zařízení Toto zařízení se stane vedlejším připojeným zařízením Automatické opětovné p...

Страница 21: ...ěhem hovoru přijmout další hovor Stávající hovor se přepne na čekající hovor Stiskněte krátce tlačítko MFB pro přepnutí na předchozí hovor Pokud je předchozí hovor v pohotovostním režimu můžete aktuální hovor ukončit v mobilním telefonu Tato funkce má různý efekt v závislosti na nastavení mobilního telefonu Odmítnutí hovoru Vyzvánění Stiskněte krátce dvakrát tlačítko MFB Aktivace deaktivace ztišen...

Страница 22: ... předchozí skladby Zvýšit snížit hlasitost Přehrávání hudby Krátce stiskněte tlačítko hlasitosti další nebo tlačítko hlasitosti předchozí Změna režimu ekvalizéru Přehrávání hudby Stiskněte a podržte tlačítko hlasitosti další a tlačítko hlasitosti předchozí současně na jednu vteřinu pro přesun k dalšímu kroku Bass Boost výchozí Normal Treble Boost Přepínání hudebních přehrávačů Pokud je připojeno v...

Страница 23: ...e tlačítko hlasitosti předchozí na jednu vteřinu v režimu nečinnosti pro kontrolu kontrolky a úrovně nabití baterie hlasem Stav baterie Dostatečně nabitá Normální Nedostatečně nabitá Kontrolka Bliká modře Bliká fialově Bliká červeně Nastavení vibračního upozornění Ve výchozím nastavení jsou sluchátka nastavena na vibrační upozornění Chcete li aktivovat nebo deaktivovat vibrační upozornění stisknět...

Страница 24: ... Talk Aplikace Tone Talk podporuje různé funkce včetně textových a hlasových pokynů a volání V obchodech Google Play Android OS nebo App Store iOS vyhledejte LG Tone Talk a nainstalujte si ho K instalaci aplikace Tone Talk můžete naskenovat QR kód na pravé straně POZNÁMKA Některé funkce Tone Talk nemusí být na zařízeních s operačním systémem iOS aktivní Funkce Popis Hlasové oznámení Pokud zapnete ...

Страница 25: ...nkce volání Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji Sluchátka nelze připojit k mobilnímu telefonu Zkontrolujte zda jsou sluchátka zapnutá Zkontrolujte zda jsou sluchátka v režimu hledání Pro přepnutí režimu vyhledávání stiskněte a podržte MFB a tlačítko hlasitosti předchozí současně po dobu dvou vteřin nebo déle když jsou sluchátka vypnutá Hlasitost je nízká Nastavte hlasitost zařízení při...

Страница 26: ...dby Až 8 hodin Hmotnost 41 8 g Rozměry 156 5 mm Š x 178 7 mm D x 18 mm V Doba nabíjení Přibližně 1 hodina Jmenovité vstupní napětí 4 75 5 3 V stejnosm 400 mA Provozní teplota 0 C 35 C Frekvenční rozsah 2 402 MHz až 2 480 MHz Výstupní výkon max 10 dBm Doba užívání se může lišit v závislosti na připojeném mobilním zařízení používaných funkcích nastavení síle signálu provozní teplotě frekvenčním pásm...

Страница 27: ...ere Produktet kan blive beskadiget hvis en inkompatibel oplader anvendes Sørg for at børn ikke sluger en magnet eller en anden lille del af produktet Sørg for at fremmedlegemer ikke kommer ind i opladerens stik opladningsport og strømstik Dette kan medføre brand eller elektrisk stød For din egen sikkerheds skyld skal du undgå at gå rundt med produktet mens det oplades Hvis du har fået implanteret ...

Страница 28: ...tigt eller støvet Placér ikke tunge genstande oven på produktet Dette produkt er ikke vandtæt Undgå fugt og vand BEMÆRK Hvis produktet udsættes for overdreven sved skal produktet rengøres Hold ørepuderne rene HD højttaler Hvis kommunikationsnetværket på den enhed du tilslutter understøtter stemmeopkald i HD kan du foretage stemmeopkald og lytte til musik i High definition ...

Страница 29: ...kun i Europa Garantikort kun i Rusland Garantikort kun i Mexico BEMÆRK Det faktiske produktdesign kan afvige fra de billeder der er vist i vejledningen Sørg for at der anvendes originale LG Electronics komponenter Hvis der bruges en ikke original komponent kan det skade produktet og derved gøre garantien ugyldig Brug USB Type C ledningen der følger med produktet FORSIGTIG ...

Страница 30: ...ts udseende og specifikationer kan variere afhængig af modellen BEMÆRK For at forhindre høretab afspilles en kontrollyd to gange eller i længden når lydstyrken styres ved høje volumener Tænd sluk Funktioner Beskrivelse Tænd Tryk på MFB og hold den nede i to sekunder Sluk Tryk på MFB og hold den nede i fire sekunder Den blå LED lampe blinker og der afspilles en lyd når du tænder eller slukker ...

Страница 31: ...rømmen 3 Den blå kontrollampe tænder og headsettet går ind i søgemodus 4 Fra mobiltelefonen eller enheden skal du vælge LG HBS XXX for at oprette forbindelse BEMÆRK I det ovenstående er HBS XXX et modelnummer unikt for produktet og kan variere afhængigt af modellen For eksempel når der er tale om en HBS SL5 model vises LG HBS SL5 5 En stemmebesked vil fortælle dig at forbindelsen er oprettet Hurti...

Страница 32: ...enheder samtidigt virker de primære funktioner på baggrund af den Primære tilsluttede enhed 1 For at tilslutte flere enheder sluk for headsettet mens produktet er sluttet til en enhed 2 Udfør trin 1 til 3 under Manuel tilslutning Denne enhed bliver den Primære tilsluttede enhed 3 Forsøg at oprette forbindelse til headsettet ved hjælp af en tidligere tilsluttet enhed Denne enhed bliver Sekundær til...

Страница 33: ...et andet opkald mens du taler i telefon ved kortvarigt at trykke på MFB Det eksisterende opkald skifter til ventestatus Tryk kortvarigt på MFB for at skifte tilbage til det tidligere opkald Hvis det tidligere opkald er i standby kan du afslutte det aktuelle opkald på mobiltelefonen Ydeevnen kan variere afhængigt af mobiltelefonens indstillinger Afvisning af et opkald Ringer op Tryk kortvarigt to g...

Страница 34: ... forrige sang Lydstyrke op Lydstyrke ned Musik tændt Tryk kortvarigt på volumeknappen Næste eller volumeknappen Forrige Ændring af Equalizer tilstand Musik tændt Tryk og hold volumeknappen Næste og volumeknappen Forrige samtidig i et sekund for at gå til det næste trin Basforøgelse standard Normal Diskantforøgelse Skift mellem musikafspillere For at skifte til en anden musikafspiller når flere enh...

Страница 35: ... 4 Batterioplysninger Tryk og hold volumeknappen Forrige i et sekund i inaktiv tilstand for at tjekke lampen og batteriniveauet via stemme Batteristatus Tilstrækkelig Normal Utilstrækkelig Kontrollampe Blå blink Lilla blink Røde blink Indstillinger for vibrationsalarm Headsettet er som standard indstillet til vibrationsalarm For at aktivere eller deaktivere vibrationsalarmen tryk og hold volumekna...

Страница 36: ... LG Tone Talk Tone Talk understøtter forskellige funktioner herunder tekst og stemmevejledning og opkald Søg efter LG Tone Talk i Google Play Android OS eller i App Store iOS for at installere Tone Talk Du kan scanne QR koden til højre for at installere Tone Talk BEMÆRK Visse funktioner i Tone Talk kan muligvis ikke aktiveres på iOS enheder Funktion Beskrivelse Stemmemeddelelse Hvis du aktiverer s...

Страница 37: ...kan du ikke anvende opkaldsfunktionerne Kontrollér batteriniveau og oplad det Kan ikke forbinde headsettet til mobiltelefonen Kontroller om headsettet er tændt Kontroller om headsettet er i søgemodus For at skifte til søgetilstand tryk og hold MFB og volumeknappen Forrige samtidigt i to sekunder mens headsettet er slukket Lyden er lav Kontroller lydniveauet for enheden der er sluttet til headsette...

Страница 38: ...ingstid Op til 8 timer Vægt 41 8 g Dimensioner 156 5 mm B x 178 7 mm L x 18 mm H Opladningstid Cirka 1 time Nominel indgangseffekt DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Driftstemperatur 0 C 32 F 35 C 95 F Frekvensområde 2 402 MHz til 2 480 MHz Udgangseffekt maks 10 dBm Brugsvarigheden kan variere afhængigt af den tilsluttede mobilenhed anvendte funktioner indstillinger signalstyrke driftstemperatur frekvensbånd ...

Страница 39: ...i un chargeur incompatible est utilisé Assurez vous qu un nourrisson ou un enfant n avale aucun aimant ou petit composant du produit Veillez à ce qu aucun corps étranger n entre dans les connecteurs du chargeur port de chargement et fiche d alimentation Le non respect de cette instruction pourrait entraîner un incendie ou une électrocution Pour votre sécurité ne portez pas le produit lorsqu il est...

Страница 40: ...ux Ne posez aucun objet lourd sur le produit Ce produit n est pas étanche Évitez l humidité et l eau REMARQUE Si le produit est excessivement exposé à la sueur nettoyez le Nettoyez régulièrement les embouts Haut parleur HD Si le réseau de communication du périphérique auquel vous êtes connecté prend en charge les appels vocaux en HD vous pouvez profiter d appels vocaux et écouter de la musique en ...

Страница 41: ...ur Carte WEEE Europe uniquement Carte de garantie Russie uniquement Carte de garantie Mexique uniquement REMARQUE l aspect réel du produit peut différer des illustrations présentées dans le manuel Assurez vous de n utiliser que des composants de LG Electronics authentiques Utiliser un composant non authentique peut endommager le produit et invalider la garantie Utilisez le câble USB Type C fourni ...

Страница 42: ...fférer en fonction du modèle REMARQUE pour éviter toute perte auditive une commande de son est jouée deux fois ou longuement lorsque vous réglez le volume à des volumes élevés Bouton Marche Arrêt Fonctions Description Marche Maintenez le bouton multifonction MFB enfoncé pendant 2 secondes Arrêt Maintenez le bouton multifonction MFB enfoncé pendant 4 secondes La LED bleue clignote et une alerte ret...

Страница 43: ...ns la liste des téléphones mobiles ou des appareils sélectionnez LG HBS XXX pour vous connecter REMARQUE dans ce qui précède HBS XXX est un numéro de modèle unique au produit et peut varier en fonction du modèle par exemple dans le cas d un modèle HBS SL5 LG HBS SL5 est affiché 5 Un message vocal vous indique que la connexion est terminée Couplage rapide 1 Dans le menu Paramètres du téléphone mobi...

Страница 44: ...onnecté Principal 1 Pour connecter plusieurs appareils éteignez le casque pendant que le produit est connecté à un appareil 2 Suivez les étapes 1 à 3 sous Connexion manuelle Cet appareil devient l appareil connecté principal 3 Essayez de vous connecter au casque en utilisant un appareil précédemment connecté Cet appareil devient l appareil connecté secondaire Reconnexion automatique Si vous allume...

Страница 45: ...téléphone en appuyant brièvement sur le bouton multifonction MFB L appel existant bascule vers l état d appel en attente Appuyez brièvement sur le bouton multifonction MFB pour revenir à l appel précédent Si l appel précédent est en attente vous pouvez finir l appel actuel sur le téléphone mobile Les performances peuvent être différentes selon les paramètres du téléphone mobile Rejeter un appel So...

Страница 46: ...Monter le volume Diminuer le volume Musique activée Appuyez brièvement sur le bouton de volume Suivant ou sur le bouton de volume Précédent Changement de mode Égaliseur Musique activée Maintenez enfoncés le bouton de volume Suivant et le bouton de volume Précédent de manière simultanée pendant 1 seconde pour passer à l étape suivante Basses renforcées par défaut Normal Aigus renforcés Basculement ...

Страница 47: ...terie Maintenez enfoncé le bouton de volume Précédent pendant 1 seconde en mode veille pour vérifier le témoin lumineux et le niveau de charge à l aide de la voix État de la batterie Suffisant Normal Insuffisant Témoin lumineux Clignotement bleu Clignotement violet Clignotement rouge Paramètres d alerte par vibration Le casque est réglé par défaut sur l alerte par vibration Pour activer ou désacti...

Страница 48: ...en charge différentes fonctions dont la lecture de texte et les indications vocales ainsi que les appels Recherchez LG Tone Talk dans Google Play Store Android OS ou dans l App Store iOS pour installer Tone Talk Vous pouvez numériser le code QR à droite pour installer Tone Talk REMARQUE certaines fonctions de Tone Talk ne peuvent pas toujours être activées sur des appareils iOS Fonction Descriptio...

Страница 49: ...les fonctions d appel Vérifiez le niveau de charge de la batterie et rechargez la Impossible de connecter le casque au téléphone mobile Vérifiez si le casque est allumé Vérifiez si le casque est en mode Recherche Pour basculer en mode Recherche maintenez enfoncés le bouton multifonction MFB et le bouton de volume Précédent de manière simultanée pendant au moins 2 secondes pendant que le casque est...

Страница 50: ...oids 41 8 g Dimensions 156 5 mm I x 178 7 mm L x 18 mm H Temps de chargement Environ 1 heure Tension d entrée nominale 4 75 V 5 3 V CC 400 mA Température de fonctionnement 0 C 32 F 35 C 95 F Plage de fréquence 2 402 MHz à 2 480 MHz Puissance de sortie max 10 dBm La durée d utilisation peut varier en fonction de l appareil mobile connecté des fonctionnalités utilisées des paramètres de l intensité ...

Страница 51: ...θεί μη συμβατός φορτιστής ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν Να προσέχετε τα βρέφη και τα παιδιά ώστε να μην καταπιούν μαγνήτες ή μικρά εξαρτήματα του προϊόντος Φροντίστε να μην εισέλθουν ξένα σώματα στις συνδέσεις του φορτιστή θύρα φόρτισης και βύσμα τροφοδοσίας Στην αντίθετη περίπτωση ενδέχεται να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία Για λόγους ασφαλείας μην φοράτε το προϊόν ενώ φορτίζεται Αν έχ...

Страница 52: ...α πάνω στο προϊόν Αυτό το προϊόν δεν είναι αδιάβροχο Αποφύγετε την υγρασία και το νερό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν το προϊόν εκτεθεί σε υπερβολική ποσότητα ιδρώτα καθαρίστε το Να διατηρείτε τα ακουστικά καθαρά Ήχος υψηλής ευκρίνειας Αν το δίκτυο επικοινωνίας της συσκευής στην οποία συνδέεστε υποστηρίζει φωνητικές κλήσεις HD μπορείτε να απολαμβάνετε τις φωνητικές κλήσεις και την ακρόαση μουσικής με ήχο υψηλής ευκρ...

Страница 53: ...ρτα εγγύησης μόνο για την Ρωσία Κάρτα εγγύησης μόνο για το Μεξικό ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η πραγματική σχεδίαση του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει από τις εικόνες που παρουσιάζονται στο εγχειρίδιο Φροντίστε πάντα να χρησιμοποιείτε γνήσια εξαρτήματα της LG Electronics Η χρήση μη γνήσιων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν και συνεπώς να ακυρώσει την εγγύησή του Χρησιμοποιείτε το καλώδιο USB Type C ...

Страница 54: ...ανάλογα με το μοντέλο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για την πρόληψη κατά της απώλειας της ακοής αναπαράγεται ένας ήχος ελέγχου δύο φορές ή περισσότερο όταν αυξάνετε την ένταση Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Λειτουργίες Περιγραφή Ενεργοποίηση Πατήστε παρατεταμένα το Κουμπί Πολλαπλών Λειτουργιών MFB για δύο δευτερόλεπτα Απενεργοποίηση Πατήστε παρατεταμένα το Κουμπί Πολλαπλών Λειτουργιών MFB για τέσσερα δευτερόλεπτα Η μπλε ...

Страница 55: ...υσκευή επιλέξτε το LG HBS XXX για να συνδεθείτε ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στο παραπάνω το HBS XXX είναι ένας μοναδικός αριθμός μοντέλου για το προϊόν και μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο Για παράδειγμα στην περίπτωση ενός μοντέλου HBS SL5 το LG HBS SL5 εμφανίζεται 5 Ένα φωνητικό μήνυμα θα υποδείξει ότι η σύνδεση έχει ολοκληρωθεί Γρήγορη Σύζευξη 1 Από το μενού Ρυθμίσεις του κινητού τηλεφώνου ενεργοποιήστε τ...

Страница 56: ...ολλαπλές συσκευές απενεργοποιήστε τα ακουστικά ενώ το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε μία συσκευή 2 Ακολουθήστε τα βήματα 1 έως 3 στην ενότητα Μη Αυτόματη Σύνδεση Αυτή η συσκευή γίνεται η Κύρια συνδεδεμένη συσκευή 3 Προσπαθήστε να συνδεθείτε με τα ακουστικά χρησιμοποιώντας μια συσκευή με την οποία έχουν συνδεθεί στο παρελθόν Αυτή η συσκευή γίνεται η δευτερεύουσα συνδεδεμένη συσκευή Αυτόματη Επανασύνδε...

Страница 57: ...τηλέφωνο πατώντας στιγμιαία το Κουμπί Πολλαπλών Λειτουργιών MFB Η υφιστάμενη κλήση μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής Πατήστε στιγμιαία το Κουμπί Πολλαπλών Λειτουργιών MFB για να επιστρέψετε στην προηγούμενη κλήση Εάν η προηγούμενη κλήση είναι σε αναμονή μπορείτε να ολοκληρώσετε την τρέχουσα κλήση στο κινητό τηλέφωνο Η απόδοση ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τις ρυθμίσεις του κινητού τηλεφώνου Απόρ...

Страница 58: ...ου τραγουδιού Αύξηση έντασης ήχου Μείωση έντασης ήχου Παίζει μουσική Πατήστε στιγμιαία το Κουμπί Έντασης Ήχου Επόμενο ή το Κουμπί Έντασης Ήχου Προηγούμενο Αλλαγή λειτουργίας ισοσταθμιστή Παίζει μουσική Πατήστε παρατεταμένα το Κουμπί Έντασης Ήχου Επόμενο και το Κουμπί Έντασης Ήχου Προηγούμενο ταυτόχρονα για ένα δευτερόλεπτο για να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα Ενίσχυση μπάσων προεπιλογή Κανονικό Ενί...

Страница 59: ...ατήστε παρατεταμένα το Κουμπί Έντασης Ήχου Προηγούμενο για ένα δευτερόλεπτο σε λειτουργία αναμονής για να ελέγξετε την Ενδεικτική Λυχνία και τη στάθμη της μπαταρίας φωνητικά Κατάσταση Μπαταρίας Επαρκής Κανονική Λειτουργία Ανεπαρκής Ενδεικτική λυχνία Αναβοσβήνει Μπλε Αναβοσβήνει Μοβ Αναβοσβήνει Κόκκινο Ρυθμίσεις Ειδοποίησης με Δόνηση Από προεπιλογή τα ακουστικά έχουν ρυθμιστεί σε Ειδοποίηση με δόνη...

Страница 60: ...ιτουργίες συμπεριλαμβανομένων οδηγιών μέσω κειμένου και φωνής καθώς και κλήσεις Αναζητήστε το LGTone Talk στο κατάστημα Google Play Android OS ή στο App Store iOS για να εγκαταστήσετε τοTone Talk Μπορείτε να σαρώσετε τον κωδικό QR στα δεξιά για να εγκαταστήσετε τοTone Talk ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κάποιες λειτουργίες του Tone Talk ενδέχεται να μην είναι ενεργοποιημένες σε συσκευές iOS Λειτουργία Περιγραφή Φωνητικ...

Страница 61: ...έγξτε τη στάθμη της μπαταρίας και φορτίστε τη Δεν είναι δυνατή η σύνδεση των ακουστικών με το κινητό τηλέφωνο Ελέγξτε εάν τα ακουστικά είναι ενεργοποιημένα Ελέγξτε αν τα ακουστικά βρίσκονται σε λειτουργία Αναζήτησης Για να μεταβείτε στη λειτουργία Αναζήτησης πατήστε παρατεταμένα το Κουμπί Πολλαπλών Λειτουργιών MFB και το Κουμπί Έντασης Ήχου Προηγούμενο ταυτόχρονα για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα ε...

Страница 62: ...ες Βάρος 41 8 g Διαστάσεις 156 5 mm Π x 178 7 mm M x 18 mm Υ Χρόνος Φόρτισης Περίπου 1 ώρα Επιτρεπόμενη Τάση Εισόδου DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C 35 C Περιοχή συχνοτήτων 2 402 MHz έως 2 480 MHz Τροφοδοσία εξόδου Μέγ 10 dBm Η διάρκεια χρήσης ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη συνδεδεμένη κινητή συσκευή τις λειτουργίες που χρησιμοποιούνται τις ρυθμίσεις την ισχύ σήματος τη θερ...

Страница 63: ...aussetzen und nicht in der Nähe entflammbarer Materialien platzieren Der Akku darf nicht eigenmächtig ausgetauscht werden da er explodieren kann Aus Sicherheitsgründen darf der integrierte Akku nicht aus dem Produkt entfernt werden Lithium Ionen Polymer Akkus sind potenziell gefährliche Komponenten die zu Verletzungen führen können Das Austauschen von Akkus von einem nicht qualifizierten Techniker...

Страница 64: ...ARNUNG Lassen Sie das Produkt nicht aus großer Höhe fallen Dieses Produkt ist nicht wasserdicht Setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus und achten Sie darauf dass das Produkt nicht mit Wasser Alkohol oder Benzol in Kontakt kommt Lagern Sie das Produkt nicht an nassen feuchten oder staubigen Stellen Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt HINWEISE Reinigen Sie das Produkt wenn es übermäß...

Страница 65: ...Garantiekarte nur Russland Garantiekarte nur Mexiko HINWEISE Die tatsächliche Produktausführung kann anders aussehen als in den Abbildungen im Handbuch Stellen Sie sicher dass Originalkomponenten von LG Electronics verwendet werden Bei Verwendung von Nicht Originalkomponenten kann das Produkt beschädigt werden Dadurch würde die Garantie erlöschen Benutzen Sie das mit dem Produkt gelieferte USB Typ...

Страница 66: ... können je nach Modell variieren HINWEISE Wenn Sie die Lautstärke sehr laut stellen gibt das Gerät zwei Mal oder oder ein langes Tonkontrollsignal aus um zu verhindern dass es zu einer Gehörschädigung kommen könnte Ein Aus Schalter Funktionen Beschreibung Einschalten Zwei Sekunden lang die MFB Taste gedrückt halten Ausschalten Vier Sekunden lang die MFB Taste gedrückt halten Wird das Produkt ein o...

Страница 67: ...schalten 3 Das blaue Anzeigelämpchen leuchtet und das Headset schaltet in den Suchmodus 4 Beim Mobiltelefon oder beim betreffenden Gerät LG HBS XXX auswählen um die Verbindung herzustellen HINWEISE Hierbei ist HBS XXX die Modellnummer die nur diesem Produkt eigen ist Die Nummer kann je nach Modell unterschiedlich sein Zum Beispiel lautet beim Modell HBS SL5 die Modellnummer LG HBS SL5 5 Eine Sprac...

Страница 68: ...nden werden die Hauptfunktionen durch das verbundene Hauptgerät gesteuert 1 Um mehrere Geräte zu verbinden schalten Sie das Headset aus während das Produkt mit einem Gerät verbunden ist 2 Führen Sie unter Manuell verbinden die Schritte 1 bis 3 aus Dann wird dieses Gerät zum verbundenen Hauptgerät 3 Versuchen Sie mit einem zuvor verbundenen Gerät eine Verbindung zum Headset herzustellen Dieses Gerä...

Страница 69: ...ats einen anderen Anruf entgegennehmen indem Sie kurz die MFB Taste drücken Das bestehende Gespräch wird in den Status Anklopfen geschaltet Um auf das vorige Telefonat zurückzuschalten kurz die MFB Taste drücken Falls das vorige Telefonat in Bereitschaft Standby ist können Sie das aktuelle Telefonat über das Mobiltelefon beenden Die Qualität kann je nach Einstellungen des Mobiltelefons variieren A...

Страница 70: ... halten Lauter Leiser Musik Ein Kurz die Lautstärketaste Nächster oder Lautstärketaste Voriger drücken Equalizer Modus ändern Musik Ein Gleichzeitig für eine Sekunde die Lautstärketaste Nächster und die Lautstärketaste Voriger gedrückt halten um zum nächsten Schritt überzugehen Bassverstärkung Standard Normal Höhenverstärkung Umschalten zwischen Geräten zur Musikwiedergabe Um auf ein anderes Musik...

Страница 71: ...gen Standardmäßig ist das Headset auf Vibrationsalarm gestellt Um den Vibrationsalarm zu aktivieren oder zu deaktivieren im Ruhezustand zwei Sekunden lang die Lautstärketaste Nächster gedrückt halten HINWEISE Wenn Sie den Vibrationsalarm ausschalten erfolgt auch dann keine Vibration wenn ein Anruf eingeht oder wenn Sie sich außerhalb der Kommunikationsreichweite befinden Außer Reichweite Wenn sich...

Страница 72: ...lternativ können Sie für die Installation der Tone Talk App rechts den entsprechenden QR Code scannen HINWEISE Bei iOS Geräten können einige Funktionen von Tone Talk möglicherweise nicht aktiviert werden Funktion Beschreibung Sprachbenachrichtigung Ist Sprachbenachrichtigung auf Ein gestellt werden Ihnen SMS MMS und Nachrichten von sozialen Medien vorgelesen Benachrichtigung per Vibration Bei den ...

Страница 73: ... genutzt werden Überprüfen Sie den Akkuladezustand und laden Sie gegebenenfalls den Akku Das Headset kann nicht mit dem Mobiltelefon verbunden werden Überprüfen Sie ob das Headset eingeschaltet ist Überprüfen Sie ob sich das Headset im Suchmodus befindet Um in den Suchmodus zu schalten bei ausgeschaltetem Headset gleichzeitig für zwei Sekunden oder länger die MFB Taste und die Lautstärketaste Vori...

Страница 74: ...bspieldauer Bis zu 8 Stunden Gewicht 41 8 g Abmessungen 156 5 mm B x 178 7 mm L x 18 mm H Ladedauer Ungefähr 1 Stunde Nenn Eingangsspannung DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Betriebstemperatur 0 C 35 C Frequenzbereich 2402 MHz bis 2480 MHz Ausgangsleistung max 10 dBm Die Dauer kann je nach angeschlossenem mobilen Gerät den verwendeten Funktionen der Signalstärke der Betriebstemperatur dem Frequenzband sowie ...

Страница 75: ... mert az fel is robbanhat A termék károsodhat ha nem kompatibilis töltővel töltik Ügyeljen rá hogy csecsemő vagy gyermek ne nyelhesse le a termékben található mágnest vagy más apró alkatrészt Bizonyosodjon meg róla hogy nem kerülnek idegen anyagok a töltő érintkezőinek töltőcsatlakozó és hálózati csatlakozó közelébe Ennek elmulasztása tűzhöz vagy áramütéshez vezethet Biztonsági okokból ne viselje ...

Страница 76: ...oros helyen Ne tegyen nehéz tárgyat a termékre A termék nem vízálló Kerülje a párás vagy vizes környezetet MEGJEGYZÉS Ha a terméket nagy mennyiségű izzadság éri tisztítsa meg Tartsa tisztán a füldugókat HD hangszóró Ha a kapcsolódó eszköz kommunikációs hálózata támogatja a HD hangkezelést jobb minőségben is élvezheti a hanghívásokat és a zenét ...

Страница 77: ... útmutató WEEE kártya csak Európában Garanciajegy csak Oroszország Garanciajegy csak Mexikó MEGJEGYZÉS A termék tényleges megjelenése eltérhet a képen látottaktól Csak eredeti LG Electronics tartozékokat használjon Nem eredeti tartozékok használata esetén a termék károsodhat ami a garancia elvesztésével jár Használja a termékhez kapott USB Type C kábelt VIGYÁZAT ...

Страница 78: ...issé eltérhetnek MEGJEGYZÉS A halláskárosodás elkerülése érdekében magas hangerőn történő használat esetén kétszer vagy hosszabb ideig egy hangjelzés kerül lejátszásra Bekapcsolás kikapcsolás Funkciók Leírás Bekapcsolás Nyomja meg és két másodpercig tartsa lenyomva a Multifunkciós gombot MFB Kikapcsolás Nyomja meg és négy másodpercig tartsa lenyomva a Multifunkciós gombot MFB A kék LED villog és h...

Страница 79: ...ét másodpercig a készülék bekapcsolásához 3 A kék Jelzőlámpa világítani kezd és a headset Keresés üzemmódba vált 4 A csatlakoztatáshoz válassza ki az LG HBS XXX készüléket a mobiltelefonon vagy az eszközön MEGJEGYZÉS A fentiek szerint a HBS XXX egy egyedi modellszám és a modelltől függően eltérő lehet például HBS SL5 modell esetében LG HBS SL5 jelenik meg 5 Egy hangüzenet jelzi hogy a kapcsolat lé...

Страница 80: ...szerre két készülékhez is csatlakozik a főbb funkciók a fő csatlakoztatott készülék alapján működnek majd 1 Több eszköz csatlakoztatásához kapcsolja ki a headsetet miközben a termék egy eszközhöz csatlakozik 2 Végezze el a Kézi csatlakoztatás 1 3 lépéseit Ez az eszköz lesz a Fő csatlakoztatott készülék 3 Próbáljon meg egy korábban már csatlakoztatott készülékkel csatlakozni a headsethez Ez a készü...

Страница 81: ...hat telefonon ha röviden megnyomja a Multifunkciós gombot MFB Az aktuális hívás várakoztatásra kerül Röviden nyomja meg a Multifunkciós gombot MFB hogy visszalépjen az előző híváshoz Ha az előző hívás készenléti állapotban van akkor befejezheti az aktuális hívást a mobiltelefonon A funkció a mobiltelefon beállításaitól függően eltérő lehet Hívás elutasítása Bejövő hívás Röviden nyomja meg a Multif...

Страница 82: ...ő dal lejátszásához Hangerő fel Hangerő csökkentése Zenelejátszás Röviden nyomja meg a Hangerő gombot Következő vagy a Hangerő gombot Előző Hangszínszabályzó üzemmódváltása Zenelejátszás Tartsa lenyomva a Hangerő gombot Következő és a Hangerő gombot Előző egyidejűleg egy másodpercig a következő lépésre való ugráshoz Mélyhang kiemelés Alapértelmezett Normál Magashang kiemelés Zenelejátszó váltása H...

Страница 83: ...umulátorral kapcsolatos információk részhez Tartsa lenyomva a Hangerő gombot Előző egy másodpercig készenléti állapotban hogy hangjelzéssel ellenőrizze a jelzőlámpát és az akkumulátor töltöttségi szintjét Akkumulátorállapot Elegendő Normál Alacsony Jelzőlámpa Kék villogás Lila villogás Piros villogás A rezgő jelzés beállításai A fülhallgató alapértelmezés szerint Rezgő riasztásra van állítva A Rez...

Страница 84: ...k számos funkciót támogat többek között a szöveges és hangalapú útmutatást valamint a telefonhívást Keresse meg az LG Tone Talk alkalmazást a Google Play áruházban Android OS vagy az App Store ban iOS a Tone Talk telepítéséhez A jobb oldalon található QR kód beolvasásával telepítheti a Tone Talkot MEGJEGYZÉS A Tone Talk egyes funkciói iOS eszközön esetleg nem fognak működni Funkció Leírás Hangérte...

Страница 85: ...s funkciót Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és töltse fel A headset nem tud csatlakozni a mobiltelefonhoz Ellenőrizze hogy be van e kapcsolva a headset Ellenőrizze hogy a headset Keresés üzemmódban van e A keresési módra való váltáshoz tartsa lenyomva az Multifunkciós gombot MFB és a Hangerő gombot Előző egyszerre legalább két másodpercig miközben a headset ki van kapcsolva Túl halk...

Страница 86: ...1 8 g Méretek 156 5 mm Sz x 178 7 mm H X 18 mm M Töltési idő Körülbelül 1 óra Névleges teljesítményfelvétel 4 75 V 5 3 V egyenáram 400 mA Üzemeltetési hőmérséklet 0 C 32 F 35 C 95 F Frekvenciatartomány 2402 MHz 2480 MHz Kimeneti teljesítmény max 10 dBm A használati idő a csatlakoztatott mobil készüléktől a használt funkcióktól a beállításoktól a jelerősségtől a működési hőmérséklettől a sávszéless...

Страница 87: ... non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto Assicurarsi che bambini o neonati non ingoino un magnete o un altro componente di piccole dimensioni del prodotto Assicurarsi che oggetti estranei non entrino a contatto con i connettori del caricabatterie porta di ricarica e spina di alimentazione In caso contrario ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche Per motivi di sicurezza non indo...

Страница 88: ...erosi Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto Questo prodotto non è impermeabile Evitare l acqua e l umidità NOTA Se viene esposto a sudore eccessivo pulire il prodotto Mantenere i microauricolari puliti Altoparlante HD Se la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice è possibile effettuare chiamate vocali e ascoltare musica in alta definizione ...

Страница 89: ...cheda RAEE solo per l Europa Certificato di garanzia solo per l Russia Certificato di garanzia solo per l Messico NOTA Il design effettivo del prodotto potrebbe essere diverso rispetto alle illustrazioni riportate nel manuale Assicurarsi di utilizzare componenti LG Electronics originali L uso di componenti non originali può danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia Usare il cavo USB Type C ...

Страница 90: ...ire a seconda del modello NOTA Per prevenire danni all udito un suono di controllo viene riprodotto due volte o in modo prolungato quando si controlla il volume a livelli elevati Accensione spegnimento Funzioni Descrizione Accensione Tenere premuto il pulsante multifunzione MFB per due secondi Spegnimento Tenere premuto il pulsante multifunzione MFB per quattro secondi Il LED blu lampeggia e viene...

Страница 91: ...odotto 3 La spia blu si accende e la cuffia passa alla modalità Ricerca 4 Dal dispositivo o dal telefono mobile selezionare LG HBS XXX per stabilire la connessione NOTA L indicazione HBS XXX specificata sopra è il numero di modello univoco del prodotto e può variare a seconda del modello ad esempio nel caso di un modello HBS SL5 viene visualizzato LG HBS SL5 5 Il completamento della connessione vi...

Страница 92: ...C NOTA Se la cuffia è connessa contemporaneamente a due dispositivi le funzioni principali si basano sul dispositivo connesso principale 1 Per connettere più dispositivi spegnere la cuffia mentre è connessa a un dispositivo 2 Eseguire i passaggi da 1 a 3 riportati nella sezione Connessione manuale Questo dispositivo diventa il dispositivo connesso principale 3 Provare a stabilire la connessione al...

Страница 93: ... possibile ricevere un altra chiamata premendo brevemente il pulsante multifunzione MFB La chiamata in corso viene messa in attesa Premere brevemente il pulsante multifunzione MFB per tornare alla chiamata precedente Se la chiamata precedente è in attesa è possibile concludere la chiamata corrente sul telefono mobile Le prestazioni possono variare a seconda delle impostazioni del telefono mobile R...

Страница 94: ...te Aumento riduzione del volume Musica in riproduzione Premere brevemente il pulsante del volume Successivo o il pulsante del volume Precedente Cambio di modalità dell equalizzatore Musica in riproduzione Tenere premuti contemporaneamente il pulsante del volume Successivo e il pulsante del volume Precedente per un secondo per andare al passaggio successivo Incremento bassi impostazione predefinita...

Страница 95: ... disattivare l avviso con vibrazione tenere premuto il pulsante del volume Successivo per due secondo in modalità inattiva NOTA Se si disattiva l avviso con vibrazione la cuffia non vibra nemmeno quando si riceve una chiamata o se si è al di fuori della portata delle comunicazioni Fuori portata Se il dispositivo connesso al prodotto è al di fuori della portata effettiva di comunicazione il segnale...

Страница 96: ... la notifica vocale è attiva i messaggi SMS MMS e dei social media vengono letti vocalmente Notifica con vibrazione È possibile attivare disattivare la notifica con vibrazione in Impostazioni notifica Controllo della batteria della cuffia È possibile controllare il livello di carica della batteria della cuffia usando lo schermo dell app Cambio di modalità dell equalizzatore Nel menu EQ è possibile...

Страница 97: ... di chiamata Controllare il livello della batteria e ricaricarla Non è possibile collegare la cuffia al telefono mobile Controllare se la cuffia è accesa Controllare se la cuffia è in modalità Ricerca Per passare alla modalità Ricerca tenere premuti contemporaneamente il pulsante multifunzione MFB e il pulsante del volume Precedente per due secondi o più con l auricolare spento Il livello del suon...

Страница 98: ...Dimensioni 156 5 mm P x 178 7 mm L x 18 mm A Tempo di ricarica Circa 1 ora Tensione nominale di ingresso CC 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatura di funzionamento 0 C 32 F 35 C 95 F Gamma di frequenza Da 2 402 MHz a 2 480 MHz Potenza di uscita max 10 dBm La durata di utilizzo può variare a seconda del dispositivo mobile connesso delle funzioni utilizzate delle impostazioni dell intensità del segnale del...

Страница 99: ...n exploderen Het product kan beschadigd raken als u een niet compatibele oplader gebruikt Zorg dat baby s of kinderen de magneten of kleine onderdelen van het product niet inslikken Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de aansluitingen van de oplader terechtkomen laadpoort en stekker Wanneer u dat niet doet kan dat brand of een elektrische schok tot gevolg hebben Draag voor uw veiligheid ...

Страница 100: ... plek Plaats geen zware voorwerpen op het product Dit product is niet waterdicht Vermijd vocht en water OPMERKING Reinig het product als het is blootgesteld aan veel zweet Houd de oordoppen schoon HD luidspreker Als het communicatienetwerk van het apparaat waarmee u verbinding maakt ondersteuning biedt voor HD spraakoproepen kunt u in HD gesprekken voeren en naar muziek luisteren ...

Страница 101: ...Europa Garantiekaart alleen Rusland Garantiekaart alleen Mexico OPMERKING het werkelijke productontwerp kan afwijken van getoonde afbeeldingen in de handleiding Zorg dat u originele LG Electronics onderdelen gebruikt Een niet origineel component gebruiken Kan het product beschadigen en de waarborg wordt nietig Gebruik de USB Type C kabel die bij het product geleverd werd LET OP ...

Страница 102: ...ijke product kunnen verschillen afhankelijk van het model OPMERKING Om gehoorverlies te vermijden wordt er tweemaal een controlegeluid afgespeeld of gedurende de tijd dat u het volume regelt bij hoge volumes Voeding aan uit Functies Omschrijving Inschakelen Houd de MFB twee seconden ingedrukt Uitschakelen Houd de MFB vier seconden ingedrukt De blauwe LED knippert en u hoort een alarm als u het pro...

Страница 103: ...aat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus 4 Vanuit uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer LG HBS XXX om verbinding te maken OPMERKING Hierboven is HBS XXX een modelnummer uniek voor het product en kan verschillen afhankelijk van het model Bijvoorbeeld in het geval van een model HBS SL5 wordt LG HBS SL5 weergegeven 5 U hoort een gesproken bericht als de verbinding tot stand is...

Страница 104: ...e apparaten dan werken de belangrijkste functies op basis van het belangrijkste verbonden apparaat 1 Om meerdere apparaten te verbinden schakel de headset uit terwijl het product verbonden wordt met één apparaat 2 Voer 1 tot 3 onder Handmatig verbinden uit Dit apparaat wordt het belangrijkste verbonden apparaat 3 Probeer de headset te verbinden met gebruik van een apparaat waarmee de headset al ee...

Страница 105: ...re oproep ontvangen aan de telefoon door kort op de MFB te drukken De bestaande oproep wordt dan in de wachtstand gezet Druk kort op de MFB om terug te keren naar de vorige oproep Indien de vorige oproep in standby is kunt u de huidige oproep beëindigen op de mobiele telefoon De prestatie kan verschillen afhankelijk van de instellingen van de mobiele telefoon Een oproep weigeren Overgaan Druk twee...

Страница 106: ...lume omhoog Volume omlaag Muziek is aan Druk kort op de Volumeknop Volgende of Volumeknop Vorige Equalizer modus wijzigen Muziek is aan Houd de Volumeknop Volgende en Volumeknop Vorige tegelijkertijd gedurende één seconde ingedrukt om naar de volgende stap te gaan Bas versterken standaard Normaal Hoge tonen versterken Overschakelen op een andere muziekspeler Als u wilt overschakelen naar een ander...

Страница 107: ...ende ingedrukt gedurende Twee seconden in de modus inactief OPMERKING Als u de trilsignalen uitschakelt trilt het apparaat niet ook niet als u een oproep ontvangt of zich buiten het communicatiebereik bevindt Buiten bereik Als het apparaat waarmee het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik bevindt wordt het communicatiesignaal zwak en gaat de verbinding verloren Het eff...

Страница 108: ...eerd op iOS apparaten Functie Omschrijving Kennisgeving Spraak Indien u Kennisgeving Spraak aanzet leest het de SMS MMS en berichten van sociale media met spraak Kennisgeving Trillen U kunt de kennisgeving trillen aan uitzetten in de Instelling Kennisgeving Controleer Batterij Headset U kunt de hoeveelheid batterij van de headset controleren via de app scherm De Equalizer modus wijzigen In het EQ ...

Страница 109: ...t gebruiken Controleer het batterijniveau en laad de batterij op Kan de headset niet verbinden met uw mobiele telefoon Controleer of de headset is ingeschakeld Controleer of de zoekmodus van de headset is geactiveerd Om over te schakelen naar de Zoekmodus houd MFB en Volumeknop Vorige tegelijkertijd ingedrukt gedurende twee seconden of meer terwijl de headset uitgeschakeld is Ik hoor bijna niets C...

Страница 110: ...Maximaal 8 uur Gewicht 41 8 g Afmetingen 156 5 mm B X 178 7 mm L X 18 mm H Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Nominaal invoervoltage DC 4 75 5 3 V 400 mA Bedrijfstemperatuur 0 C 35 C Frequentiebereik 2402 MHz tot 2480 MHz Uitgangsvermogen max 10 dBm De duur van het gebruik kan variëren afhankelijk van het aangesloten mobiele apparaat de gebruikte functies instellingen signaalsterkte bedrijfstemperatuur fre...

Страница 111: ... ponieważ może ona eksplodować Nieodpowiednia ładowarka może uszkodzić produkt Małe części lub magnes mogą zostać połknięte przez dziecko nie wolno do tego dopuścić Należy sprawdzić czy do złącza ładowarki nie dostały się żadne obce przedmioty sprawdź gniazdo ładowania oraz wtyczkę przewodu zasilającego Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym Dla wł...

Страница 112: ... umieszczać ciężkich przedmiotów na produkcie Ten produkt nie jest wodoodporny Należy unikać wilgoci i wody UWAGA Produkt należy wyczyścić jeśli miał kontakt z dużą ilością potu Słuchawki douszne należy utrzymywać w czystości Głośnik HD Jeśli sieć telefoniczna urządzenia z którym nawiązujesz połączenie obsługuje rozmowy w standardzie HD możesz wykonywać połączenia głosowe oraz słuchać muzyki w for...

Страница 113: ... Karta WEEE tylko Europa Karta gwarancyjna tylko Rosja Karta gwarancyjna tylko Meksyk UWAGA rzeczywisty wygląd produktu może różnić się od ilustracji przedstawionych w podręczniku Należy używać tylko komponentów firmy LG Electronics Korzystanie z nieoryginalnych komponentów może spowodować uszkodzenie produktu oraz unieważnić gwarancję Należy używać kabla USB Type C dostarczonego z produktem PRZES...

Страница 114: ...ci od modelu UWAGA Aby nie dopuścić do utraty słuchu w przypadku ustawienia wysokiej głośności zostanie dwukrotnie odtworzony krótki dźwięk kontrolny lub pojedynczo długi Włączanie wyłączanie zasilania Funkcje Opis Zasilanie wł Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk MFB Zasilanie wył Naciśnij i przytrzymaj przez cztery sekundy przycisk MFB Przy włączaniu lub wyłączaniu urządzenia miga ...

Страница 115: ...onie komórkowym lub urządzeniu wybierz LG HBS XXX i nawiąż połączenie UWAGA HBS XXX powyżej to unikalny numer modelu produktu który może się różnić w zależności od modelu na przykład w przypadku modelu HBS SL5 wyświetlany jest numer LG HBS SL5 5 Komunikat głosowy powiadomi o nawiązanym połączeniu Szybkie parowanie 1 W menu Ustawienia telefonu komórkowego włącz Bluetooth 2 Na zestawie słuchawkowym ...

Страница 116: ...by podłączyć więcej urządzeń wyłącz zestaw słuchawkowy gdy urządzenie jest podłączone do jednego urządzenia 2 Wykonaj czynności od 1 do 3 w sekcji Połączenie ręczne Urządzenie stanie się głównym podłączonym urządzeniem 3 Spróbuj połączyć się z zestawem słuchawkowym używając urządzenia połączonego wcześniej Urządzenie to staje się Podrzędnym podłączonym urządzeniem Automatyczne podłączanie ponowne ...

Страница 117: ...Możesz odebrać inną rozmowę w telefonie naciskając krótko przycisk MFB Bieżące połączenie przejdzie w stan połączenia oczekującego Naciśnij krótko przycisk MFB aby się przełączyć z powrotem do poprzedniej rozmowy Jeśli poprzednia rozmowa jest w stanie czuwania możesz ukończyć bieżącą rozmowę za pomocą telefonu komórkowego W zależności od ustawień telefonu komórkowego funkcja może działać różnie Od...

Страница 118: ...undę aby odtworzyć poprzedni utwór Głośniej Ciszej Włączona muzyka Naciśnij krótko przycisk Głośności Następny lub Głośności Poprzedni Zmiana trybu korektora Włączona muzyka Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski Głośności Następny i Głośności Poprzedni przez sekundę aby przejść do następnego kroku Wzmocnienie tonów niskich domyślnie Normalny Wzmocnienie tonów wysokich Zmiana odtwarzacza mu...

Страница 119: ...źnika Miga niebieska lampka Miga fioletowa lampka Miga czerwona lampka Ustawienia alarmu wibracyjnego Zestaw słuchawkowy jest ustawiony na alarm wibracyjny domyślnie Aby włączyć lub wyłączyć alarm wibracyjny naciśnij i przytrzymaj przycisk Głośności Następny przez dwie sekundy w trybie bezczynności UWAGA Po wyłączeniu alarmu wibracyjnego urządzenie nie powiadomi o nowym połączeniu ani utraceniu sy...

Страница 120: ...UWAGA Niektórych funkcji aplikacji Tone Talk nie można aktywować w urządzeniach z systemem iOS Funkcja Opis Powiadomienia głosowe W przypadku włączenia opcji Powiadomienia głosowe odbierane wiadomości SMS MMS oraz wiadomości z portali społecznościowych będą odczytywane Powiadomienia przy użyciu wibracji Można włączyć lub wyłączyć ON OFF powiadomienia przy użyciu wibracji w ustawieniu Powiadomienia...

Страница 121: ...zwonienia Sprawdź poziom naładowania baterii i w razie konieczności naładuj ją Nie można podłączyć zestawu słuchawkowego do telefonu komórkowego Sprawdź czy zestaw słuchawkowy jest włączony Sprawdź czy zestaw słuchawkowy jest w trybie szukania Aby przełączyć do trybu szukania naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez co najmniej dwie sekundy przyciski MFB i Głośności Poprzedni podczas gdy zestaw s...

Страница 122: ...dz Masa 41 8 g Wymiary 156 5 mm szer X 178 7 mm dł X 18 mm wys Czas ładowania Około 1 godz Znamionowe napięcie wejściowe Prąd stały 4 75 5 3 V 400 mA Temperatura w miejscu eksploatacji 0 C 35 C Zakres częstotliwości Od 2402 MHz do 2480 MHz Moc wyjściowa maks 10 dBm Okres użytkowania może zależeć od podłączonego urządzenia mobilnego używanych funkcji ustawień siły sygnału temperatury w miejscu użyt...

Страница 123: ...o perto de calor excessivo ou de materiais inflamáveis Não substitua a bateria de forma arbitrária uma vez que pode explodir Se utilizar um carregador incompatível o produto pode ficar danificado Certifique se de que as crianças ou bebés não ingerem um íman ou um componente pequeno do produto Certifique se de que não há objetos estranhos nos conectores do carregador porta de carregamento e ficha d...

Страница 124: ... altura Certifique se de que não há água álcool ou benzeno em contacto com o produto Não guarde o produto num local húmido ou com bastante pó Não coloque objetos pesados sobre o produto Este produto não é à prova de água Evite a humidade e a água NOTA Se o produto for exposto a suor excessivo limpe o produto Mantenha os auriculares limpos Altifalante HD Se a rede de comunicação do dispositivo ao q...

Страница 125: ...ual do utilizador Cartão REEE Apenas Europa Cartão de garantia Apenas Rússia Cartão de garantia Apenas México NOTA o design real do produto poderá diferir das imagens apresentadas no manual Certifique se de que utiliza componentes originais da LG Electronics Utilizar um componente não original poderá danificar o produto e anular a garantia Utilize o cabo USB Type C fornecido com o produto CUIDADO ...

Страница 126: ...a e especificações do produto real poderão diferir consoante o modelo NOTA para evitar perda de audição é reproduzido um som de controlo duas vezes ou continuamente ao controlar o volume a volumes altos Ligar Desligar Funções Descrição Ligar Prima continuamente MFB durante dois segundos Desligar Prima continuamente MFB durante quatro segundos O LED azul pisca e ouve se um alerta quando liga ou des...

Страница 127: ...odo de pesquisa 4 A partir do telemóvel ou dispositivo selecione LG HBS XXX para ligar NOTA acima HBS XXX é um número de modelo único do produto e poderá variar consoante o modelo Por exemplo no caso de um modelo HBS SL5 é apresentado LG HBS SL5 5 Uma mensagem de voz indica que a ligação está concluída Emparelhamento rápido 1 No menu Definições do telemóvel ative o Bluetooth 2 No auricular prima c...

Страница 128: ...ra ligar vários dispositivos desligue o auricular enquanto o produto está ligado a um dispositivo 2 Execute 1 a 3 em Ligação manual Este dispositivo torna se o Dispositivo principal ligado 3 Tente estabelecer a ligação ao auricular através de um dispositivo previamente ligado Este dispositivo torna se o Dispositivo secundário ligado Nova ligação automática Ao ligar o auricular este liga se automat...

Страница 129: ...r outra chamada enquanto está ao telefone premindo brevemente MFB A chamada existente muda para um estado de chamada em espera Prima brevemente MFB para regressar à chamada anterior Se a chamada anterior estiver em espera pode concluir a chamada atual no telemóvel O desempenho poderá variar consoante as definições do telemóvel Rejeitar uma chamada A tocar Prima brevemente MFB duas vezes Ativar Des...

Страница 130: ...olume Diminuir volume Música ligada Prima brevemente o botão de volume Seguinte ou botão de volume Anterior Alteração do modo de equalizador Música ligada Prima continuamente o botão de volume Seguinte e o botão de volume Anterior simultaneamente durante um segundo para avançar para o passo seguinte Reforço de graves Predefinição Normal Reforço de agudos Mudar de leitores de música Para mudar para...

Страница 131: ...ações sobre a bateria Prima continuamente o botão de volume Anterior durante um segundo no modo de espera para verificar a luz indicadora e o nível de carga da bateria por voz Estado da bateria Suficiente Normal Insuficiente Luz indicadora Pisca a azul Pisca a roxo Pisca a vermelho Definições do alerta de vibração Por predefinição o auricular está definido para Alerta de vibração Para ativar ou de...

Страница 132: ...alk Tone Talk suporta várias funções incluindo indicações de texto por voz e chamadas Pesquise LG Tone Talk na Google Play Store SO Android ou na App Store iOS para instalar Tone Talk Pode digitalizar o código QR à direita para instalar Tone Talk NOTA algumas funcionalidades de Tone Talk poderão não estar ativadas nos dispositivos iOS Função Descrição Notificação por voz Se definir a Notificação p...

Страница 133: ... as funções de chamada Verifique o nível de carga da bateria e carregue a Não é possível ligar o auricular ao telemóvel Verifique se o auricular está ligado Verifique se o auricular está no modo de pesquisa Para mudar para o modo de pesquisa prima continuamente MFB e o botão de volume Anterior simultaneamente durante dois segundos ou mais enquanto o auricular está desligado O som está baixo Contro...

Страница 134: ... música Até 8 horas Peso 41 8 g Dimensões 156 5 mm L x 178 7 mm C x 18 mm A Tempo de carregamento Aproximadamente 1 hora Tensão nominal de entrada CC de 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatura de funcionamento 0 C 35 C Intervalo de frequência 2402 MHz a 2480 MHz Potência de saída máx 10 dBm A duração poderá variar consoante o dispositivo móvel ligado funcionalidades utilizadas definições força do sinal te...

Страница 135: ...dría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño tamaño del producto Asegúrese de que no entre ningún objeto extraño en los conectores del cargador puerto de carga y enchufe de alimentación De lo contrario podría provocar un incendio o una descarga eléctrica Por su seguridad no lleve el producto pue...

Страница 136: ...gua alcohol ni benceno No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo No coloque objetos pesados sobre el producto Este producto no es resistente al agua Evite la humedad y el agua NOTA Si el producto se expone a una cantidad de sudor excesiva límpielo Mantenga limpios los auriculares internos Altavoz de alta definición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectand...

Страница 137: ... del usuario Tarjeta RAEE solo en Europa Tarjeta de garantía solo en Rusia Tarjeta de garantía solo en México NOTA El diseño del producto real puede diferir de las imágenes que se muestran en el manual Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics El uso de un componente no auténtico puede dañar el producto y por tanto anular la garantía Use el cable USB Type C incluido con el pro...

Страница 138: ...den variar dependiendo del modelo NOTA Para evitar la pérdida de audición se reproducirá un sonido de control dos veces o continuamente cuando se controle el volumen con un volumen elevado Encendido Apagado Función Descripción Encender Mantenga pulsado el botón multifunción MFB durante dos segundos Apagar Mantenga pulsado el botón multifunción MFB durante cuatro segundos El LED azul parpadea y se ...

Страница 139: ...cadora azul se encenderá y los auriculares pasarán al modo Búsqueda 4 Desde el teléfono móvil o el dispositivo seleccione LG HBS XXX para realizar la conexión NOTA HBS XXX es un número de modelo único del producto y puede ser diferente en función del modelo por ejemplo si se trata de un modelo HBS SL5 se muestra LG HBS SL5 5 Un mensaje de voz indicará que la conexión se ha realizado correctamente ...

Страница 140: ...vos por ejemplo un teléfono móvil y un PC al mismo tiempo NOTA Si los auriculares están conectados simultáneamente a dos dispositivos las funciones principales se ejecutarán según el Dispositivo conectado principal 1 Para conectar varios dispositivos apague los auriculares mientras el producto está conectado a un dispositivo 2 Realice los pasos 1 a 3 de Conexión manual Este dispositivo se converti...

Страница 141: ...camente a los auriculares Cambiar de llamada Hablar Mantenga pulsado el botón de volumen Siguiente durante un segundo para cambiar la llamada entre los auriculares y el teléfono móvil Marcación por voz Inactivo escuchando música Pulse brevemente el Botón multifunción MFB para activar la voz en los auriculares Recibir una llamada mientras habla por teléfono Hablar Puede recibir otra llamada mientra...

Страница 142: ...n Estado Descripción Reproducir Inactivos Pulse brevemente el botón multifunción MFB Pausar Escuchando música Pulse brevemente el botón multifunción MFB Reproducir canción anterior siguiente Escuchando música Mantenga pulsado el botón de volumen Siguiente durante un segundo para reproducir la siguiente canción Mantenga pulsado el botón de volumen Anterior durante un segundo para reproducir la canc...

Страница 143: ... Si desea obtener más información sobre la batería vaya a Información adicional 4 Información sobre la batería Mantenga pulsado el botón de volumen Anterior durante un segundo en el modo de inactividad para comprobar la luz indicadora y el nivel de batería con la voz Estado de la batería Suficiente Normal Insuficiente Luz indicadora Parpadea en azul Parpadea en púrpura Parpadea en rojo Ajustes de ...

Страница 144: ...Tone Talk admite varias funciones entre las que se incluyen indicaciones de voz y texto así como llamadas Busque LG Tone Talk en Google Play Store Android OS o en App Store iOS para instalar Tone Talk Puede escanear el código QR de la derecha para instalar Tone Talk NOTA Es posible que algunas funciones de Tone Talk no se activen en dispositivos iOS Función Descripción Notificación mediante voz Si...

Страница 145: ...llamada Compruebe el nivel de batería y cárguela No se pueden conectar los auriculares a un teléfono móvil Compruebe si los auriculares están encendidos Compruebe si los auriculares se encuentran en el modo Búsqueda Para cambiar al modo Búsqueda mantenga pulsado el botón multifunción MFB y el botón de volumen Anterior simultáneamente durante al menos dos segundos con los auriculares apagados El so...

Страница 146: ...a Hasta 8 horas Peso 41 8 g Dimensiones 156 5 mm An 178 7 mm Pr 18 mm Al Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Voltaje nominal de entrada CC 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatura de funcionamiento 0 C 32 F 35 C 95 F Rango de frecuencias De 2402 a 2480 MHz Potencia de salida máx 10 dBm La duración de uso puede variar según el dispositivo móvil conectado las funciones que se utilicen los ajustes la inten...

Страница 147: ...álov ani zdrojov veľkého tepla Batériu svojpomocne nevymieňajte mohla by explodovať Pri používaní nekompatibilnej nabíjačky sa produkt môže poškodiť Dávajte pozor aby dojča alebo dieťa neprehltlo magnet alebo malé diely produktu Zaistite aby sa cudzie predmety nedostali do konektorov nabíjačky konektor na nabíjanie a elektrická zástrčka V opačnom prípade môže dôjsť k vzniku požiaru alebo k zásahu ...

Страница 148: ...produkt neklaďte ťažké predmety Produkt nie je odolný proti vode Vyhýbajte sa vlhkosti a vode POZNÁMKA Ak bol produkt vystavený nadmernému množstvu potu vyčistite ho Slúchadlá udržujte čisté Reproduktor s vysokým rozlíšením Ak komunikačná sieť zariadenia ku ktorej sa pripájate podporuje hlasové hovory vo vysokom rozlíšení telefonické hovory a hudbu môžete počúvať vo vysokom rozlíšení ...

Страница 149: ...a Používateľská príručka Karta WEEE iba Európa Záručný list iba Rusko Záručný list iba Mexiko POZNÁMKA Skutočný vzhľad produktu sa môže líšiť od obrázkov znázornených v príručke Používajte len originálne diely od spoločnosti LG Electronics Pri používaní neoriginálneho komponentu sa produkt môže poškodiť a prestane platiť záruka Používajte USB kábel Type C dodaný s produktom UPOZORNENIE ...

Страница 150: ...robku sa môžu líšiť podľa modelu POZNÁMKA Aby ste predišli strate sluchu pri ovládaní hlasitosti pri vysokých úrovniach sa dvakrát ozve kontrolný zvuk prípadne dlhší kontrolný zvuk Zapnutie vypnutie Funkcia Opis Napájanie zapnuté Stlačte a dve sekundy podržte multifunkčné tlačidlo MFB Napájanie vypnuté Stlačte a štyri sekundy podržte multifunkčné tlačidlo MFB Po zapnutí alebo vypnutí produktu zabl...

Страница 151: ...ka a slúchadlová súprava sa prepne do režimu vyhľadávania 4 V mobilnom telefóne alebo v zariadení zvoľte možnosť LG HBS XXX a pripojte sa POZNÁMKA Vo vyššie uvedenom texte je HBS XXX číslo modelu jedinečné pre daný produkt a v závislosti od modelu sa môže líšiť napríklad v prípade modelu HBS SL5 sa zobrazí LG HBS SL5 5 Hlasová správa vám oznámi že pripojenie bolo dokončené Rýchle párovanie 1 V pon...

Страница 152: ...k viacerým zariadeniam Slúchadlovú súpravu možno naraz pripojiť k dvom zariadeniam napríklad k mobilnému telefónu a počítaču POZNÁMKA Ak je slúchadlová súprava súčasne pripojená k dvom zariadeniam hlavné funkcie budú fungovať podľa hlavného pripojeného zariadenia 1 Ak chcete pripojiť viac zariadení vypnite slúchadlovú súpravu keď je produkt pripojený k jednému zariadeniu 2 Vykonajte kroky 1 až 3 v...

Страница 153: ...nkčné tlačidlo MFB POZNÁMKA Ak je vypnutá funkcia vibrovania slúchadlová súprava nebude vibrovať Uskutočnenie hovoru Nečinné Ak hovor uskutočníte pomocou mobilného telefónu automaticky sa prepojí na slúchadlovú súpravu Prepínanie hovorov Hovor Jednu sekundu stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti nasledujúca skladba čím prepnete hovor medzi slúchadlovou súpravou a mobilným telefónom Hlasová voľba Ne...

Страница 154: ...adba Zvýšenie hlasitosti zníženie hlasitosti Hovor Krátko stlačte tlačidlo hlasitosti nasledujúca skladba alebo tlačidlo hlasitosti predchádzajúca skladba POZNÁMKA Funkcia hlasovej voľby funguje na hlavnom pripojenom zariadení alebo na zariadení pomocou ktorého ste uskutočnili posledný hovor Funkcia hlasovej voľby môže fungovať odlišne v závislosti od používaného mobilného telefónu Prehrávanie hud...

Страница 155: ...ehrávačov hudby Ak chcete zmeniť zariadenie na prehrávanie hudby keď je pripojených viacero zariadení zastavte prehrávanú hudbu a potom spustite prehrávanie hudby zo zvoleného zariadenia Nabíjanie batérie a upozornenia Otvorte kryt konektora na nabíjanie a pripojte k nemu nabíjačku Kontrolka Červená Fialová Modrá Stav batérie Nabíjanie 80 Hotovo Počas nabíjania je slúchadlová súprava vypnutá POZNÁ...

Страница 156: ...dosah komunikácie sa môže líšiť v závislosti od okolitých a iných podmienok Ak sa zariadenie dostane späť do efektívneho komunikačného dosahu produkt sa automaticky znova pripojí k zariadeniu Ak sa pripojenie zariadenia neobnoví automaticky stlačením multifunkčného tlačidla MFB na produkte sa k nemu pripojte manuálne Ak sa mimo komunikačného dosahu dostane zariadenie ktoré sa nepoužíva ak je pripo...

Страница 157: ...MOV Problémy Riešenia Napájanie sa nezapne Skontrolujte úroveň nabitia batérie a batériu nabite Nemožno uskutočňovať hovory pomocou slúchadlovej súpravy Ak mobilný telefón nepodporuje funkcie slúchadlovej súpravy ani hands free nemôžete používať funkcie hovoru Skontrolujte úroveň nabitia batérie a batériu nabite Slúchadlovú súpravu nie je možné pripojiť k mobilnému telefónu Skontrolujte či je slúc...

Страница 158: ...as prehrávania hudby Až do 8 hodín Hmotnosť 41 8 g Rozmery 156 5 mm Š X 178 7 mm D X 18 mm V Čas nabíjania Približne 1 hodina Menovité vstupné napätie DC 4 75 V 5 3 V 400 mA Prevádzková teplota 0 C 35 C Frekvenčný rozsah 2 402 MHz až 2 480 MHz Výstupný výkon max 10 dBm Výdrž sa môže líšiť v závislosti od pripojeného mobilného zariadenia používaných funkcií nastavení intenzity signálu prevádzkovej ...

Страница 159: ... eftersom det kan explodera Produkten kan skadas om en inkompatibel laddare används Kontrollera att spädbarn eller barn inte sväljer en magnet eller en liten del av produkten Se till att inga främmande föremål kommer in i laddarens anslutningar laddningsport och stickkontakt Annars kan du få elektriska stötar eller så kan det börja brinna För din egen säkerhet bör du inte använda produkten när den...

Страница 160: ...n våt eller dammig plats Placera inga tunga föremål på produkten Produkten är inte vattentät Undvik fukt och vatten OBS Rengör produkten om den utsätts för överdriven svett Håll öronsnäckorna rena HD högtalare Om kommunikationsnätverket på den enhet som du ansluter till har stöd för HD Voice Calling kan du ringa röstsamtal och lyssna på musik i high definition ...

Страница 161: ...EEE kort endast för Europa Garantikort endast för Ryssland Garantikort endast för Mexiko OBS Produktens faktiska utseende kan skilja sig från bilderna i handboken Kontrollera att original LG Electronics komponenter används Om en icke autentisk komponent används kan den skada produkten och därmed upphäva garantin Använd USB Typ C kabeln som medföljer produkten FÖRSIKTIGHET ...

Страница 162: ...ilja sig åt beroende på modell OBS För att förhindra hörselnedsättning spelas ett kontrollljud två gånger eller under en längre tid när man styr volymen vid höga volymer Ström På Av Funktioner Beskrivning Ström på Tryck och håll ned flerfunktionsknappen MFB i två sekunder Ström av Tryck och håll ned flerfunktionsknappen MFB i fyra sekunder Den blå lysdioden blinkar och en varning hörs när du slår ...

Страница 163: ...efonen eller enheten väljer du LG HBS XXX för att ansluta OBS I det ovanstående är HBS XXX ett modellnummer som är unikt för produkten och kan variera beroende på modell Till exempel för en HBS SL5 modell visas LG HBS SL5 5 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd Snabb parkoppling 1 Från mobiltelefonens meny Inställningar slå på Bluetooth 2 Tryck och håll ned flerfunktionsknappen...

Страница 164: ... utifrån den primäranslutna enheten 1 För att ansluta flera enheter stänger du av headsetet medan enheten är ansluten till en enhet 2 Utför 1 3 under Ansluta manuellt Denna enhet blir den primäranslutna enheten 3 Försök ansluta till headsetet med en tidigare ansluten enhet Den här enheten blir Sekundäransluten enhet Automatisk återanslutning Om du slår på ditt headset kopplas det automatiskt till ...

Страница 165: ...änder telefonen genom att kort trycka på flerfunktionsknappen MFB Det pågående samtalet växlar till samtal väntar Tryck kort på flerfunktionsknappen MFB för att växla tillbaka till föregående samtal Om det föregående samtalet är i vänteläge kan du avsluta det aktuella samtalet på mobiltelefonen Utförandet kan fungera på olika sätt beroende på mobiltelefonens inställningar Avvisa samtal Ringa Tryck...

Страница 166: ... i en sekund för att spela föregående låt Höj sänk volymen Musik på Tryck kort på volymknappen nästa eller volymknappen föregående Ändra equalizer läget Musik på Tryck och håll volymknappen nästa och volymknappen föregående nedtryckta samtidigt under en sekund för att gå till nästa steg Basförstärkning standard Normal Diskantförstärkning Växla musikspelare Om du vill växla till en annan enhet för ...

Страница 167: ...ppen nästa nedtryckt i två sekunder i viloläge för att aktivera eller inaktivera Vibrationsvarningen OBS Om du stänger av vibrationsvarningen kommer den inte att vibrera när ett samtal tas emot eller om du befinner dig utanför kommunikationens räckvidd Utanför räckvidd Om enheten som är ansluten till produkten är utanför effektiv kommunikationsräckvidd blir meddelandesignalen svag och kommunikatio...

Страница 168: ...r läge I EQ menyn kan du ändra equalizerläget Mjukvara Uppdatering När det finns en mjukvaruuppdatering för headsetet meddelar den dig uppdateringen och låter dig uppdatera programvaran Felsökning Problem Lösning Strömmen slås inte på Kontrollera batterinivån och ladda batteriet Kan inte ringa med headsetet Om mobiltelefonen inte stöder headset och handsfree funktioner kan du inte använda samtalsf...

Страница 169: ...mar Uppspelningstid för musik Upp till 8 timmar Vikt 41 8 g Mått 156 5 mm B x 178 7 mm L x 18 mm H Laddningstid Cirka 1 timme Nominell inspänning DC 4 75 5 3 V 400 mA Driftstemperatur 0 C 35 C Frekvensomfång 2 402 MHz till 2 480 MHz Uteffekt max 10 dBm Användningstiden kan variera beroende på den anslutna enheten funktioner som används inställningar signalstyrka driftstemperatur frekvensband och a...

Страница 170: ......

Страница 171: ...sul lângă surse de căldură excesivă sau lângă materiale inflamabile Nu înlocuiţi bateria în mod arbitrar deoarece aceasta poate exploda Produsul poate fi avariat dacă se utilizează un încărcător incompatibil Asiguraţi vă că nu expuneţi niciun copil la pericolul de a înghiţi un magnet sau o componentă de dimensiuni reduse a produsului Asigurați vă că nu intră obiecte străine în conectorii încărcăto...

Страница 172: ...ălţime Asiguraţi vă că nu există apă alcool sau benzen care intră în contact cu produsul Nu depozitaţi produsul în zone cu umiditate sau praf Nu aşezaţi obiecte grele pe produs Acest produs nu este impermeabil Evitaţi umiditatea şi apa NOTĂ Dacă produsul este expus la transpiraţie excesivă curăţaţi produsul Păstraţi căştile auriculare curate Difuzor HD Dacă reţeaua de comunicaţii a dispozitivului ...

Страница 173: ...zare Cartelă DEEE numai pentru Europa Card de garanţie numai pentru Rusia Card de garanţie numai pentru Mexic NOTĂ Designul real al produsului poate fi diferit de cel ilustrat în manual Asiguraţi vă că utilizaţi componente LG Electronics originale Utilizarea unui component diferit de unul original poate deteriora produsul și anula garanția Utilizați cablul USB tip C furnizat cu produsul AVERTIZARE...

Страница 174: ...rodusului efectiv pot fi diferite în funcție de model NOTĂ Pentru a preveni pierderea auzului se redă un sunet de control atunci când controlați volumul la niveluri mari Pornire oprire Funcții Descriere Pornire Apăsați și mențineți apăsat butonul MFB timp de două secunde Oprire Apăsați și mențineți apăsat butonul MFB timp de patru secunde LED ul albastru luminează intermitent și se aude o alarmă s...

Страница 175: ...mobil sau din dispozitiv selectați LG HBS XXX pentru conectare NOTĂ În cele de mai sus HBS XXX este un număr unic de model al produsului și poate fi diferit în funcție de model De exemplu în cazul modelului HBS SL5 se afișează LG HBS SL5 5 Un mesaj vocal va indica faptul că s a finalizat conexiunea Asociere rapidă 1 Din meniul Setări al telefonului mobil activați Bluetooth 2 Pe setul de căști apăs...

Страница 176: ... multe dispozitive opriți casca în timp ce produsul este conectat la un singur dispozitiv 2 Efectuați pașii de la 1 la 3 din Conectarea manuală Acest dispozitiv devine Dispozitivul principal conectat 3 Încercați conectarea la cască folosind un dispozitiv conectat anterior Acest dispozitiv devine Dispozitivul conectat secundar Reconectarea automată Dacă porniți casca aceasta se va conecta automat l...

Страница 177: ...apel în timp ce utilizați telefonul apăsând scurt pe butonul MFB Apelul existent trece în starea de așteptare apel Apăsați scurt pe butonul MFB pentru a reveni la apelul anterior Dacă apelul anterior este în așteptare puteți încheia apelul curent din telefonul mobil Funcționarea poate fi diferită în funcție de setările telefonului mobil Respingerea unui apel Sonerie Apăsați scurt de două ori pe bu...

Страница 178: ...a anterioară Creştere volum Reducere volum Muzică pornită Apăsați scurt butonul Volum Următor sau butonul Volum Anterior Schimbarea modului Egalizator Muzică pornită Apăsați și mențineți apăsate butonul Volum Următor și butonul Volum Anterior simultan timp de o secundă pentru a trece la pasul următor Amplificare frecvente joase Bass implicit Normal Amplificare frecvente înalte Treble Comutare play...

Страница 179: ...mențineți apăsat timp de o secundă butonul Volum Anterior în modul inactiv pentru a verifica lumina indicatoare și nivelul de încărcare al bateriei prin comandă vocală Stare baterie Suficientă Normală Insuficientă Lampă indicatoare Albastră luminează intermitent Violet luminează intermitent Roșie luminează intermitent Setări pentru alerta prin vibrații Casca este setată implicit în modul de alertă...

Страница 180: ...tă LG Tone Talk Tone Talk suportă mai multe funcții inclusiv instrucțiuni text și vocale și efectuarea apelurilor Căutați LG Tone Talk în magazinul Google Play Android OS sau în App Store iOS pentru a instala Tone Talk Puteți scana codul QR din dreapta pentru a instala aplicația Tone Talk NOTĂ Anumite funcții în Tone Talk pot să nu fie activate pe dispozitive iOS Funcție Descriere Notificare vocal...

Страница 181: ...cteristicile de apelare Verificaţi nivelul bateriei şi încărcaţi o Nu se poate conecta casca la telefonul mobil Verificați dacă este pornită casca Verificați casca dacă este în modul Căutare Pentru a comuta modul Căutare apăsați și mențineți apăsate simultan butoanele MFB și Volum Anterior timp de două secunde sau mai lung cu casca oprită Sunetul este slab Controlați nivelul sunetului dispozitivul...

Страница 182: ...eutate 41 8 g Dimensiuni 156 5 mm l x 178 7 mm L x 18 mm H Timp de încărcare Aproximativ 1 oră Tensiune de intrare nominală c c 4 75 V 5 3 V 400 mA Temperatură de funcţionare 0 C 32 F 35 C 95 F Domeniu de frecvenţe de la 2 402 MHz până la 2 480 MHz Putere ieșire max 10 dBm Durata de utilizare poate varia în funcție de dispozitivul mobil conectat caracteristicile utilizate setări puterea semnalului...

Страница 183: ...вании несовместимого зарядного устройства Следите за тем чтобы маленькие дети не проглотили магниты и другие небольшие детали устройства Не допускайте попадания посторонних предметов в разъемы зарядного устройства разъем для зарядки и на штекер питания Несоблюдение данного правила может привести к поражению электрическим током или возгоранию Для собственной безопасности не носите гарнитуру пока он...

Страница 184: ...водонепроницаемым Избегайте использования в условиях высокой влажности и не допускайте попадания воды на устройство ПРИМЕЧАНИЕ Если на устройство часто попадает пот выполните очистку устройства Следует регулярно выполнять очистку наушников Динамик HD Вы можете совершать голосовые вызовы и слушать музыку в режиме аудио высокой четкости если сеть передачи данных на устройстве к которому подключена г...

Страница 185: ...для Европы Гарантийный талон только для России Гарантийный талон только для Мексика ПРИМЕЧАНИЕ Дизайн реального продукта может отличаться от изображений в настоящем руководстве Убедитесь что используются оригинальные компоненты LG Electronics Использование неоригинальных компонентов может привести к повреждению устройства и аннулированию гарантийных обязательств Используйте кабель USB Type C поста...

Страница 186: ...ят от модели ПРИМЕЧАНИЕ Для исключения повреждения органов слуха при установке высокой громкости дважды либо длительно выдается контрольный сигнал Включение выключение питания Функции Описание Включить питание Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течение двух секунд Выключение питания Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течение четырех секунд При включении или выключен...

Страница 187: ...etooth 2 Нажмите и удерживайте в течение двух секунд многофункциональную кнопку на гарнитуре чтобы включить питание 3 Включается синий индикатор и гарнитура переходит в режим поиска 4 Чтобы установить подключение на мобильном телефоне или устройстве выберите в списке пункт LG HBS XXX ПРИМЕЧАНИЕ В указанном выше примере HBS XXX представляет собой номер модели который может отличаться в зависимости ...

Страница 188: ...ить подключение на мобильном телефоне или устройстве выберите в списке пункт LG HBS XXX ПРИМЕЧАНИЕ В указанном выше примере HBS XXX представляет собой номер модели который может отличаться в зависимости от устройства например для модели HBS SL5 отображается LG HBS SL5 Подключение нескольких устройств Гарнитуру можно подключить к двум устройствам одновременно например к мобильному телефону и компью...

Страница 189: ...ом устройстве и подключите ее вручную Индикатор Состояние Описание Включение выключение питания Синий индикатор мигает Режим поиска Синий индикатор горит Гарнитура профиль беспроводной связи подключен Выполняется вызов Индикатор мигает синим один раз каждые пять секунд Функции вызовов Функции Состояние Описание Ответ на вызов Звонок Быстро нажмите многофункциональную кнопку ПРИМЕЧАНИЕ Если функция...

Страница 190: ...тро нажмите многофункциональную кнопку еще раз Если предыдущий вызов находится в режиме ожидания можно завершить текущий вызов на мобильном телефоне Действие кнопки может отличаться в зависимости от настроек мобильного телефона Отклонение вызова Звонок Быстро нажмите многофункциональную кнопку два раза Включение отключение звука Во время вызова Нажмите и удерживайте кнопку громкости Назад в течени...

Страница 191: ... предыдущей песни Увеличение Уменьшение громкости Воспроизводится музыка Быстро нажмите кнопку громкости Вперед или кнопку громкости Назад Изменение режима эквалайзера Воспроизводится музыка Нажмите и удерживайте кнопку громкости Вперед и кнопку громкости Назад одновременно в течение одной секунды для перехода в следующий режим Усиление низких частот по умолчанию Обычный режим Усиление высоких час...

Страница 192: ...ация 4 Сведения об аккумуляторе Нажмите и удерживайте кнопку громкости Назад в течение одной секунды во время бездействия гарнитуры для проверки индикатора и уровня заряда аккумулятора с помощью голоса Состояние заряда аккумулятора Достаточный Нормальный Недостаточный Индикатор Мигает синим Мигает фиолетовым Мигает красным Настройка вибросигнала По умолчанию вибросигнал для гарнитуры включен Для в...

Страница 193: ...учае функция автоматического повторного подключения не поддерживается LG Tone Talk Tone Talk поддерживает различные функции включая текстовые и голосовые подсказки а также вызовы Выполните поиск LG Tone Talk в магазине Google Play ОС Android или в App Store iOS чтобы установить Tone Talk Также для установки Tone Talk можно отсканировать расположенный справа QR код ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые функции Tone...

Страница 194: ...ильный телефон не поддерживает функции гарнитуры функции совершения вызовов использовать невозможно Проверьте уровень заряда аккумулятора и зарядите его Невозможно подключить гарнитуру к мобильному телефону Проверьте что гарнитура включена Проверьте находится ли гарнитура в режиме поиска Для включения режима поиска одновременно нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку и кнопку громкости На...

Страница 195: ...о 8 часов Время воспроизведения музыки До 8 часов Вес 41 8 г Размеры 156 5 мм Ш X 178 7 мм Д X 18 мм В Время подзарядки Примерно 1 час Номинальное входное напряжение 4 75 5 3 В пост тока 400 мА Рабочая температура 0 C 32 F 35 C 95 F Диапазон частот От 2402 до 2480 МГц Выходная мощность макс 10 дБм Время работы зависит от подключенного мобильного устройства используемых функций настроек мощности си...

Страница 196: ......

Страница 197: ...еркіңізбен бөлшектемеңіз реттемеңіз немесе жөндемеңіз Өнімді қатты қызатын жылу көзіне немесе жылдам тұтанатын материалдың қасына қоймаңыз Батареяны өз еркіңізбен ауыстырмаңыз ол жарылып кетуі мүмкін Егер үйлеспейтін зарядтағыш пайдаланылмаса өнім зақымдалуы мүмкін Сәби немесе бала магнитті немесе өнімнің кішкентай бөлшегін жұтпайтынын тексеріңіз Зарядтағыштың қосқыштарына зарядтау порты мен қуат ...

Страница 198: ...амаңыз Өнімге су спирт немесе бензин тимейтінін тексеріңіз Өнімді ылғал немесе шаң жерде сақтамаңыз Өнімге ешқандай ауыр заттарды қоймаңыз Бұл өнім су өткізбейтін емес Ылғал мен судан аулақ ұстаңыз ЕСКЕРТПЕ Егер өнімге тым артық бу әсер етсе өнімді тазалаңыз Салынбалы құлаққаптарды таза сақтаңыз HD динамигі Егер қосқан құрылғының байланыс желісі HD дауыстық қоңырау соғу мүмкіндігін қолдаса дауысты...

Страница 199: ...EE картасы тек Еуропада Кепілдік картасы тек Ресей Кепілдік картасы тек Мексика ЕСКЕРТПЕ нақты өнім дизайны нұсқаулықта көрсетілген кескіндерден басқаша болуы мүмкін Түпнұсқа LG Electronics құрамдастарының пайдаланылатынын тексеріңіз Түпнұсқа емес құрамдасты пайдалану өнімнің зақымдалуына және кепілдіктің жойылуына әкелуі мүмкін Өніммен бірге берілген USB Type C кабелін пайдаланыңыз ЕСКЕРТУ ...

Страница 200: ...йланысты нақты өнімнің сыртқы көрінісі және сипаттамалары өзгеше болуы мүмкін ЕСКЕРТПЕ есту мүкістігінің алдын алу үшін жоғары дыбыс деңгейін басқару кезінде дыбыс екі рет немесе созылып ойнатылады Қосу өшіру Функциялар Сипаттамасы Қосу MFB түймесін екі секунд басып тұрыңыз Өшіру MFB түймесін төрт секунд басып тұрыңыз Өнімді қосқанда немесе өшіргенде көк түсті жарық диоды жыпылықтап ескерту дыбысы...

Страница 201: ...месін екі секунд басып тұрыңыз 3 Көк түсті индикатор шамы жанып құлақаспап іздеу режиміне өтеді 4 Қосу үшін ұялы телефон немесе құрылғыдан LG HBS XXX опциясын таңдаңыз ЕСКЕРТПЕ жоғарыда жазылған HBS XXX жазуы өнімнің бірегей нөмірі болып табылады және ол үлгіге байланысты өзгеше болуы мүмкін мысалы HBS SL5 үлгісін алып қарасақ оның экранына LG HBS SL5 нөмірі шығады 5 Дауыстық хабар қосылымның аяқт...

Страница 202: ...мүмкін мысалы HBS SL5 үлгісін алып қарасақ оның экранына LG HBS SL5 нөмірі шығады Көп жалғаулар Құлақаспапты ұялы телефон мен ДК сияқты екі құрылғыға бірдей қосуға болады ЕСКЕРТПЕ егер құлақаспап екі құрылғыға бірдей қосылса негізгі функциялар Негізгі қосылған құрылғы параметріне негізделіп жұмыс істейді 1 Бірнеше құрылғыны қосу үшін өнім бір құрылғыға қосылған кезде құлақаспапты өшіріңіз 2 Қолмен...

Страница 203: ...аттамасы Қоңырауға жауап беру Шырылдау MFB түймесін жылдам басыңыз ЕСКЕРТПЕ егер діріл функциясы өшірілген болса онда құлақаспап дірілдемейді Қоңырау шалу Күтуде Егер ұялы телефон арқылы қоңырау соқсаңыз қоңырау автоматты түрде құлақаспапқа келеді Қоңырауларды ауыстыру Сөйлесу Құлақаспап пен мобильді телефон арасында қоңырауды ауыстыру үшін Дыбыс деңгейі түймесін Келесі бір секунд басып тұрыңыз Да...

Страница 204: ...ас тарту Шырылдау MFB түймесін екі рет жылдам басыңыз Дыбысты қосу өшіру Сөйлесу Дыбыс деңгейі түймесін Алдыңғы бір секунд басып тұрыңыз Дыбыс деңгейін көтеру төмендету Сөйлесу Дыбыс деңгейі түймесін Келесі немесе Дыбыс деңгейі түймесін Алдыңғы жылдам басыңыз ЕСКЕРТПЕ дауыстық нөмір теру функциясы негізгі қосылған құрылғыда немесе соңғы қоңырауды жасаған құрылғыда жұмыс істейді Дауыстық нөмір теру...

Страница 205: ...ыңыз Төмен жиілікті арттыру әдепкі Қалыпты Жоғары жиілікті арттыру Музыка ойнатқыштарын ауыстыру Бірнеше құрылғылар қосулы болғанда басқа музыка ойнайтын құрылғыға ауысу үшін ойнап жатқан музыканы тоқтатып музыканы қажетті құрылғыдан ойнатыңыз Батареяны зарядтау және ескертулер Зарядтау портының қақпағын ашып зарядтағышты зарядтау портына жалғаңыз Индикатор шамы Қызыл Күлгін Көк Батарея заряды Зар...

Страница 206: ... болса байланыс сигналы нашарлап байланыс жоғалады Тиімді байланыс ауқымы қоршаған ортаға және басқа жағдайларға байланысты өзгеруі мүмкін Егер құрылғы тиімді байланыс ауқымына қайта оралса өнім құрылғыға автоматты түрде қайта қосылады Егер құрылғы автоматты түрде қайта қосылмаса оны қолмен қосу үшін өнімдегі MFB түймесін басыңыз Пайдаланылмай тұрған құрылғы бірнеше құрылғы қосылғанда байланыс ауқ...

Страница 207: ...налған бағдарламалық құрал жаңартуы бар болса ол сізге жаңарту жөнінде хабар береді де бағдарламалық құралды жаңарта аласыз Ақаулықтарды жою Мәселелер Шешімдер Қуат қосылмайды Батарея зарядының деңгейін тексеріп оны зарядтаңыз Құлақаспап арқылы қоңырау соғылмайды Егер ұялы телефон құлақаспап және хэндсфри функцияларын қолдамаса қоңырау соғу мүмкіндіктерін пайдалану мүмкін емес Батарея зарядының де...

Страница 208: ...атқа дейін Салмағы 41 8 г Сыртқы өлшемі 156 5 мм Е X 178 7 мм Ұ X 18 мм Б Зарядтау уақыты Шамамен 1 сағат Номиналды кіріс кернеуі 4 75 В 5 3 В тұрақты ток 400 мА Жұмыс температурасы 0 C 32 F 35 C 95 F Жиілік ауқымы 2402 МГц және 2480 МГц аралығында Шығыс қуат макс 10 дБм Пайдалану ұзақтығы жалғанған ұялы құрылғыға пайдаланылатын мүмкіндіктерге параметрлерге сигнал күшіне жұмыс температурасына жиіл...

Страница 209: ...producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes pequeños del producto Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador puerto de carga y enchufe de alimentación De lo contrario podría provocar descargas eléctricas o incendios Por su seguridad no utilice el producto mientra...

Страница 210: ...os de polvo No coloque objetos pesados sobre el producto Este producto no es impermeable Evite la humedad y el agua NOTA Si el producto está expuesto a sudor excesivo límpielo Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular Altavoz HD Si la red de comunicación del dispositivo que desea conectar admite llamadas de voz HD podrá realizar llamadas y escuchar música en alta definición ...

Страница 211: ...a WEEE Solo para Europa Documento de garantía Solo para Rusia Documento de garantía Solo para México NOTA El diseño real del producto puede diferir de las imágenes que aparecen en este manual Utilice solo componentes genuinos de LG Electronics Si utiliza un componente que no es genuino se podría dañar el producto y por lo tanto anular la garantía Use el cable USB Type C que se incluye con el produ...

Страница 212: ...aciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo NOTA Para evitar la pérdida de la audición se reproducirá un control de sonido dos veces o prolongado cuando el volumen sea muy alto Encendido Apagado Función Descripción Encendido Mantenga presionado el MFB durante dos segundos Apagado Mantenga presionado el MFB durante cuatro segundos El LED azul parpadea y se escucha una alerta cuan...

Страница 213: ...eccione LG HBS XXX para conectarse NOTA En la indicación anterior HBS XXX es un número de modelo único del producto y puede diferir dependiendo del modelo por ejemplo en el caso del modelo HBS SL5 se visualiza LG HBS SL5 5 Se escuchará un mensaje de voz en el que se indica que la conexión se ha establecido Emparejamiento Rápido 1 Active la función Bluetooth desde el menú Ajustes del dispositivo mó...

Страница 214: ...tar múltiples dispositivos apague los auriculares mientras el producto está conectado a un dispositivo 2 Siga los pasos 1 al 3 que se indican en Conexión manual Este dispositivo se convierte en el dispositivo principal conectado 3 Intente conectarse a los audífonos mediante un dispositivo conectado previamente Este dispositivo se convertirá en el dispositivo secundario conectado Reconexión Automát...

Страница 215: ...uede presionar el MFB brevemente para recibir otra llamada La llamada actual cambiará al estado de llamada en espera Presione brevemente el MFB para volver a la llamada anterior Si la llamada anterior está en espera puede finalizar la llamada actual desde el teléfono celular El funcionamiento puede variar dependiendo de la configuración del teléfono móvil Rechazar una Llamada Suena Presione brevem...

Страница 216: ...a canción anterior Subir Volumen Bajar Volumen Música Activada Presione brevemente el Botón de Volumen Siguiente o el Botón de Volumen Anterior Cambio de Modo del Ecualizador Música Activada Mantenga presionado el Botón de Volumen Siguiente y el Botón de Volumen Anterior simultáneamente durante un segundo para ir al siguiente paso Mejora de graves Predeterminado Normal Mejora de agudos Cambio de r...

Страница 217: ...litar o deshabilitar la Alerta por vibración mantenga presionado el Botón de Volumen Siguiente durante dos segundos en el modo de inactividad NOTA Si desactiva las alertas vibratorias no vibrarán ni siquiera cuando reciba una llamada o esté fuera del alcance de comunicación Fuera de Alcance Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva la señal de comunicaci...

Страница 218: ...ú del ecualizador puede cambiar el modo del ecualizador Actualización de Software Cuando haya una actualización de software para los audífonos recibirá una notificación de la actualización y podrá actualizar el software Solución de Problemas Problemas Soluciones El dispositivo no enciende Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela No se puede hacer una llamada con los audífonos Si el tel...

Страница 219: ...ca Hasta 8 horas Peso 41 8 g Dimensiones 156 5 mm ancho X 178 7 largo X 18 mm alto Tiempo de Carga Aproximadamente 1 hora Tensión Nominal de Entrada 4 75 5 3 V 0 400 mA Temperatura Operativa 0 C 32 F a 35 C 95 F Gama de frecuencias De 2402 MHz a 2480 MHz Potencia de salida máx 10 dBm El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado las funciones utilizadas las configuracio...

Страница 220: ... référence Οδηγός αναφοράς Referenzhandbuch Kezelési útmutató Guida di riferimento Naslaggids Poradnik użytkownika Guia de consulta Guía de referencia Referenčná príručka Referensguide Ghid de referinţă Справочное руководство Анықтамалық нұсқаулық Guia de referencia ...

Страница 221: ...r When in operation it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency RF electromagnetic fields microwaves in the frequency range 2 4 to 2 4835 GHz Your Bluetooth headset is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health agencies when used with any compatible LG El...

Страница 222: ...original purchaser by the dealer specifying the date of purchase and serial number is presented with the product to be repaired or replaced LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer If LG Electronics repairs or replaces the product the repaired or replaced product shall be ...

Страница 223: ...ing to your hearing If you experience ringing in your ears or muffled speech stop listening and have your hearing checked The louder the volume the less time is required before your hearing could be affected Hearing experts suggest that to protect your hearing Limit the amount of time you use Headset at high volume Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings Turn the volume down if...

Страница 224: ...terms warranty disclaimers and copyright notices are available for download LG Electronics will also provide open source code to you on CD ROM for a charge covering the cost of performing such distribution such as the cost of media shipping and handling upon email request to opensource lge com This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product This offer is val...

Страница 225: ...tereo Bluetooth sluchátka slouží zároveň jako rádiový vysílač a přijímač Během provozu komunikují s mobilním zařízením vybaveným technologií Bluetooth pomocí přijímání a vysílání rádiových signálů RF ve frekvenčním rozsahu 2 4 až 2 4835 GHz Sluchátka Bluetooth Headset jsou určena pro provoz v souladu s požadavky a limity směrnic týkajících se vyzařování RF energie stanovenými národními úřady a mez...

Страница 226: ...e sluchátek Bluetooth Baterie ze sluchátek Bluetooth by měla být likvidována správa a nikdy by neměla být umístěna do běžného komunálního odpadu 6 Podmínky Záruka je platná pouze v případě že máte k dispozici původní účtenku která byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu a sériové číslo Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu...

Страница 227: ...lé ztrátě sluchu Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost než je běžné avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit V případě že vám zvoní v uších nebo špatně slyšíte požádejte lékaře o vyšetření sluchu Čím vyšší je hlasitost tím rychleji může dojít k poškození vašeho sluchu Odborníci na lidský sluch doporučují chránit váš sluch Omezte dobu používání sl...

Страница 228: ... kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky vyloučení záruky a upozornění na autorská práva Společnost LG Electronics vám také poskytne otevřený zdrojový kód na disku CD ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci např cenu média poplatky za dopravu a manipulaci a to na základě žádosti zaslané e mailem na adresu opensource lge com Tato nabídka platí po dobu tří let od posledníh...

Страница 229: ...med en Bluetooth udstyret mobilenhed ved at modtage og sende radiofrekvens RF og elektromagnetiske felter mikrobølger i frekvenskurven 2 4 til 2 4835 GHz Dit Bluetooth headset er designet til at overholde retningslinjerne for RF eksponering og de grænser der er angivet af lokale myndigheder og internationale sundhedsorganisationer når det bliver anvendt sammen med alle kompatible mobiltelefoner fr...

Страница 230: ...g hvis den oprindelige kvittering udstedt til den oprindelige køber af forhandleren med købsdato og serienummer fremvises sammen med det produkt der skal repareres eller erstattes LG Electronics forbeholder sig retten til at nægte garantiservice hvis disse oplysninger er blevet fjernet eller ændret i forhold til det oprindelige køb hos forhandleren Hvis LG Electronics reparerer eller udskifter pro...

Страница 231: ...kade hørelsen Hvis du oplever en ringetone i ørene eller dæmpet tale skal du stoppe brugen af enheden og få undersøgt din hørelse Jo højere lydstyrke jo kortere tid går der før hørelsen bliver påvirket Høreeksperter anbefaler at du beskytter din hørelse Begræns den periode du bruger headsettet ved høj lydstyrke Undgå at skrue op for lydstyrken for at udelukke støjende omgivelser Sænk lydstyrken hv...

Страница 232: ...ifraskrivelser og meddelelser om ophavsret LG Electronics vil ligeledes tilbyde dig den åbne kildekode på en CD ROM imod et gebyr der dækker omkostningerne ved at udføre sådan en distribution som f eks udgifter til medier forsendelse og ekspedition Send en forespørsel til opensource lge com Dette tilbud gælder i en periode på tre år efter vores sidste forsendelse af dette produkt Dette tilbud gæld...

Страница 233: ...tres marques et logos associés sont des marques de Google LLC Autres informations 1 Exposition aux radiofréquences L oreillette Bluetooth est un émetteur en récepteur radio Elle communique avec un appareil mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en transmettant des champs électromagnétiques micro ondes de radiofréquences RF d une intensité comprise entre 2 4 et 2 4835 GHz Votre or...

Страница 234: ... batterie à des températures extrêmes ne dépassez jamais les seuils de 50 C et 10 C Pour une capacité de batterie maximale utilisez la batterie à température ambiante Si la batterie est utilisée à des températures basses sa capacité risque d être réduite Le chargement de la batterie doit être effectué à des températures comprises entre 10 C et 45 C 5 Recyclage de la batterie de votre oreillette Bl...

Страница 235: ...LE RENVOYER AU REVENDEUR AUPRÈS DUQUEL VOUS EN AVEZ FAIT L ACQUISITION OU CONTACTER VOTRE CENTRE D APPELS LG ELECTRONICS LOCAL POUR OBTENIR PLUS D INFORMATIONS Consignes de sécurité importantes Prévention des risques de perte auditive L utilisation de votre oreillette avec un volume sonore très élevé risque de provoquer une perte auditive permanente Réglez le volume sur un niveau adéquat N oubliez...

Страница 236: ...que Mozilla ou les autres licences libres de ce produit rendez vous sur http opensource lge com En plus du code source tous les termes de la licence ainsi que les exclusions de garantie et les droits d auteur sont disponibles au téléchargement LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD ROM moyennant le paiement des frais de distribution support envoi et manutention sur simple dem...

Страница 237: ...ωνεί με μια άλλη κινητή συσκευή με τεχνολογία Bluetooth λαμβάνοντας και μεταδίδοντας ηλεκτρομαγνητικά πεδία μικροκύματα ραδιοσυχνοτήτων στην περιοχή συχνοτήτων από 2 4 έως 2 4835 GHz Το παρόν Bluetooth ακουστικό έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς της έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες των εθνικών αρχών και διεθνών οργανισμών υγείας κατά τη χρήση με οποιοδήποτε σ...

Страница 238: ...πισκευαστεί ή να αντικατασταθεί το προϊόν η εγγύηση είναι έγκυρη μόνο με την επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς που εξέδωσε ο αρχικός μεταπωλητής και στην οποία αναγράφεται η ημερομηνία αγοράς και ο σειριακός αριθμός του προϊόντος Η LG Electronics διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών βάσει της εγγύησης εάν οι πληροφορίες αυτές έχουν αφαιρεθεί ή τροποποιηθεί μετά την αρχική αγ...

Страница 239: ...Αν κουδουνίζουν τα αυτιά σας ή ακούτε συγκεχυμένες ομιλίες διακόψτε την ακρόαση και απευθυνθείτε σε ειδικό για να ελέγξετε την ακοή σας Όσο πιο δυνατή είναι η ένταση τόσο λιγότερος χρόνος απαιτείται για να επηρεαστεί η ακοή σας Για να προστατέψετε την ακοή σας οι ειδικοί συνιστούν Να περιορίζετε το χρόνο χρήσης του ακουστικού σε υψηλές εντάσεις ήχου Να αποφεύγετε την αύξηση της έντασης προκειμένου...

Страница 240: ...οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων Η LG Electronics θα σας παρέχει επίσης τον κώδικα ανοιχτής πηγής σε μορφή CD ROM έναντι χρέωσης που θα καλύπτει τα έξοδα της διανομής όπως το κόστος των πολυμέσων της αποστολής και της διαχείρισης κατόπιν αιτήματος μέσω email στη διεύθυνση opensource lge com Η προσφορά ισχύει για περίοδο τριών ετώ...

Страница 241: ...Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich Dieses Bluetooth Headset sendet und empfängt Funksignale Während des Betriebs kommuniziert es mit einem mobilen Bluetooth Gerät durch das Senden und Empfangen von Radiofrequenzsignalen RF Signale in Form von elektromagnetischen Feldern Mikrowellen in einem Frequenzbereich von 2 4 bis 2 4835 GHz Das Bluetooth Headset wurde für den Betri...

Страница 242: ...niemals extremen Temperaturen über 50 C oder unter 10 C aus Bei Raumtemperatur verfügt der Akku über maximale Kapazität Wird der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet ist seine Kapazität geringer Der Akku kann nur bei Temperaturen zwischen 10 C und 45 C aufgeladen werden 5 Entsorgung des Akkus im Bluetooth Headset Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Bluetooth Headset ordnungsgemäß und getrennt vom...

Страница 243: ... KAUFS DURCH EINEN KUNDEN UND FÜR DEN NACHFOLGENDEN ZEITRAUM VON EINEM 1 JAHR FREI VON FEHLERN HINSICHTLICH KONSTRUKTION MATERIAL UND VERARBEITUNG IST SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK BEI DEM ES GEKAUFT WURDE ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN LOKALEN LG ELECTRONICS ANSPRECHPARTNER UM WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Wichtige Sicherheitsinformat...

Страница 244: ...amkeit erfordern dadurch abgelenkt werden Information Hinweis bezüglich Open Source Software Um den in diesem Gerät verwendeten Quellcode unter GPL LGPL MPL sowie weitere Open Source Lizenzen zu erhalten besuchen Sie bitte http opensource lge com Neben dem Quellcode stehen dort alle verwiesenen Lizenzbedingungen Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit LG Electronics bie...

Страница 245: ...gle LLC védjegyei Kiegészítő információk 1 Rádiófrekvencia kibocsátás Ez a Bluetooth vezeték nélküli sztereó fülhallgató egy rádió adó és vevő Amikor a készülék működés közben Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefonnal kommunikál a 2 4 2 4835 GHz es frekvenciatartományba eső rádiófrekvenciás elektromágneses mezőt mikrohullámokat fogad és bocsát ki Az LG Electronics által gyártott mobiltelefon...

Страница 246: ... 10 C alatti hőmérsékletnek A maximális akkumulátorkapacitás elérése érdekében szobahőmérsékleten használja az akkumulátort Ha az akkumulátort alacsony hőmérsékleten használja a teljesítménye csökken Az akkumulátort csak 10 C és 45 C közötti hőmérsékleten szabad tölteni 5 A Bluetooth fejhallgató akkumulátorának újrahasznosítása Gondoskodjon a Bluetooth fejhallgató használaton kívüli akkumulátorána...

Страница 247: ... ANYAG ÉS KIVITELEZÉSI HIBÁKTÓL HA A TERMÉKNEK GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁSRA LENNE SZÜKSÉGE KÉRJÜK JUTTASSA VISSZA AHHOZ A KERESKEDŐHÖZ AKITŐL VÁSÁROLTA VAGY FORDULJON A HELYI LG ELECTRONICS ÜGYFÉLSZOLGÁLATHOZ TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁSÉRT Fontos biztonsági tudnivalók A halláskárosodás veszélye Ha nagy hangerővel használja a Headsetet átmeneti hallásvesztés következhet be Állítsa a hangerőt biztonságos szi...

Страница 248: ...n található GPL LGPL MPL és más nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése érdekében látogasson el a http opensource lge com webhelyre A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek megfelelő összegért az adathordozó a szállítás és a kezelés költségei CD ROM on is biztosítani tudja...

Страница 249: ...LLC Ulteriori informazioni 1 Esposizione alle radiofrequenze Queste cuffie Stereo Wireless Bluetooth costituiscono un trasmettitore e ricevitore radio Durante il funzionamento comunica con un dispositivo mobile dotato di Bluetooth ricevendo e trasmettendo energia elettromagnetica in radiofrequenza RF microonde nell intervallo di frequenza da 2 4 a 2 4835 GHz L auricolare Bluetooth è progettato per...

Страница 250: ... Non esporre la batteria a temperature estreme superiori a 50 C o inferiori a 10 C Per una capacità massima della batteria utilizzarla a temperatura ambiente La capacità della batteria viene ridotta se è utilizzata a temperature basse È possibile caricare la batteria solo a temperature comprese tra 10 C e 45 C 5 Riciclaggio della batteria del dispositivo Bluetooth La batteria dell auricolare Bluet...

Страница 251: ...SERVIZIO DI GARANZIA PER IL PRODOTTO RICHIEDERLO AL RIVENDITORE O RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA LG ELECTRONICS PIÙ VICINO PER OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI Informazioni importanti sulla sicurezza Come evitare i danni all udito L utilizzo del vivavoce ad alto volume potrebbe provocare la perdita permanente dell udito Impostare il volume su un livello sicuro È possibile che nel tempo ci si ad...

Страница 252: ...otto secondo quanto consentito dalle licenze GPL LGPL MPL e altre licenze Open Source visitare http opensource lge com In aggiunta al codice sorgente sono disponibili per il download tutti i termini di licenza le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD ROM su richiesta tramite e mail all indirizzo opensource lge com adde...

Страница 253: ...tvanger Tijdens het gebruik maakt deze headset verbinding met een mobiel Bluetooth apparaat middels het ontvangen en verzenden van radiofrequentie RF in de vorm van elektromagnetische velden microgolven in het frequentiebereik 2 4 tot 2 4835 GHz Uw Bluetooth headset is ontworpen voor gebruik in combinatie met een compatibele mobiele telefoon van LG Electronics volgens de richtlijnen en limieten be...

Страница 254: ...ADSET MAG NIET BIJ HET GEWONE HUISVUIL WORDEN WEGGEGOOID EN MOET OP DE JUISTE MANIER WORDEN INGEZAMELD 6 Voorwaarden De garantie is alleen geldig als het door de dealer aan de eerste koper afgegeven aankoopbewijs waarop de datum van aankoop en het serienummer staan vermeld bij het te repareren of te vervangen product wordt overhandigd LG Electronics behoudt zich het recht voor om garantieservice t...

Страница 255: ...R MEER INFORMATIE Belangrijke veiligheidsinformatie Gehoorschade voorkomen Als u de headset op een hoog volume gebruikt kan dit leiden tot permanente gehoorschade Stel het volume in op een veilig niveau Na verloop van tijd kunt u aan een hoger volume wennen Dit kan voor u normaal gaan klinken maar kan niettemin uw gehoor beschadigen Als u last krijgt van oorsuizen of stemmen die gedempt klinken ge...

Страница 256: ...urce lge com om de broncode onder GPL LGPL MPL en andere licenties voor open sources in dit product te achterhalen Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden LG Electronics zal u tevens open source code ter beschikking stellen op CD ROM tegen de kostprijs van verspreiding zoals de kosten voor media verzending en...

Страница 257: ...munikuje się z przenośnym urządzeniem wyposażonym w technologię Bluetooth poprzez odbieranie i wysyłanie elektromagnetycznych fal radiowych mikrofal o częstotliwości w zakresie od 2 4 do 2 4835 GHz Zestaw słuchawkowy Bluetooth został zaprojektowany w taki sposób aby jego działanie podczas współpracy z dowolnym kompatybilnym telefonem komórkowym firmy LG Electronics było zgodne z wytycznymi i ogran...

Страница 258: ...wuje ważność tylko wtedy gdy z produktem przeznaczonym do naprawy lub wymiany zostanie przedłożony oryginalny dowód zakupu wystawiony przez sprzedawcę osobie dokonującej zakupu i zawierający datę zakupu i numer seryjny Firma LG Electronics zastrzega sobie prawo odmowy wykonania usługi gwarancyjnej jeśli wspomniane informacje zostały usunięte lub zmienione od czasu zakupu produktu Jeśli firma LG El...

Страница 259: ...anie zestawu słuchawkowego przy wysokiej głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Głośność należy ustawić na bezpiecznym poziomie Z upływem czasu słuch przystosowuje się do wyższej głośności i poziom natężenia dźwięku może wydawać się normalny mimo iż będzie szkodliwy dla słuchu W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach lub przytłumienia słyszanych dźwięków i mowy należy zaprzestać ko...

Страница 260: ...ia open source Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL LGPL MPL i innym licencjom open source można pobrać ze strony internetowej http opensource lge com Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji zastrzeżenia gwarancyjne i informacje o prawach autorskich Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwarteg...

Страница 261: ...ndo se encontra em funcionamento comunica com um dispositivo móvel equipado com Bluetooth através da recepção e emissão de campos electromagnéticos de radiofrequência RF microondas na gama de frequências compreendida entre os 2 4 e os 2 4835 GHz O auricular Bluetooth foi concebido para funcionar em conformidade com as directrizes e limites de exposição a RF definidos pelas autoridades nacionais e ...

Страница 262: ...ctura original emitida em nome do comprador original pelo vendedor e especificando a data de compra e o número de série for apresentada juntamente com o produto a ser reparado ou substituído A LG Electronics reserva o direito de recusar a assistência de garantia se esta informação tiver sido removida ou alterada após a compra original do produto ao vendedor Se a LG Electronics reparar ou substitui...

Страница 263: ...ir zumbidos ou vozes abafadas pare de utilizar o sistema e efectue um exame auditivo Quanto maior for o volume menor será o tempo decorrido até que sinta a sua audição afectada Os especialistas em audição sugerem o seguinte para proteger a sua audição Limite a duração de tempo em que utiliza o auricular em alto volume Evite aumentar o volume para ignorar ambientes ruidosos Baixe o volume se não co...

Страница 264: ... renúncias de garantia e avisos de direitos de autor A LG Electronics também pode fornecer lhe o código fonte aberto em CD ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição como o custo do suporte transporte e processamento a pedido por e mail para opensource lge com Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso último envio deste produto Esta...

Страница 265: ...en funcionamiento se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos microondas de radiofrecuencia RF en el rango de 2 4 a 2 4835 GHz El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos internacionale...

Страница 266: ...e se indica la fecha de compra y el número de serie LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones después de la compra original del producto al distribuidor LG Electronics Espana S A U LGEES garantiza cualquier pieza o producto reparado por un período de noventa 90 días a partir de su fecha de entrega o hasta el...

Страница 267: ... audición permanente si utiliza el auricular a un volumen alto Seleccione un nivel de volumen seguro Puede que con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen más alto de lo normal Esto puede provocar lesiones auditivas Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de forma apagada y revise sus niveles auditivos Cuanto más alto sea el volumen el tiempo en el que...

Страница 268: ...050 500 Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL LGPL MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto visite http opensource lge com Además del código fuente podrá descargar las condiciones de las licencias exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright LG Electronics también le proporcionará código a...

Страница 269: ...ač Počas prevádzky súprava komunikuje s mobilným zariadením vybaveným technológiou Bluetooth prijímaním a vysielaním rádiofrekvenčných RF elektromagnetických polí mikrovlny vo frekvenčnom rozsahu 2 4 až 2 4835 GHz Slúchadlová súprava Bluetooth je vyrobená v súlade s pokynmi a limitmi týkajúcimi sa rádiofrekvenčného žiarenia ktoré stanovili národné regulačné orgány a medzinárodné zdravotnícke agent...

Страница 270: ...riginál dokladu o kúpe vydaný predajcom pôvodnému kupujúcemu obsahujúci dátum zakúpenia a sériové číslo Spoločnosť LG Electronics si vyhradzuje právo odmietnuť záručný servis ak bola táto informácia odstránená alebo zmenená po pôvodnej kúpe výrobku od predajcu Ak spoločnosť LG Electronics opraví alebo vymení výrobok záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku pokračuje po zostávajúci čas pôvo...

Страница 271: ...ť váš sluch Ak máte pocit zvonenia v ušiach alebo hovor počujete stlmený prestaňte počúvať a nechajte si sluch skontrolovať Čím je vyššia hlasitosť tým je na ovplyvnenie sluchu potrebná kratšia doba Odborníci na sluch radia aby ste si sluch chránili Obmedzte dobu používania slúchadlovej súpravy pri vysokej hlasitosti Vyhnite sa zvyšovaniu hlasitosti kvôli prekrytiu hlasitých prostredí Ak nepočujet...

Страница 272: ...ktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD ROM za poplatok ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu ako sú náklady na médiá doručenie a manipuláciu a to na základe e mailovej žiadosti odoslanej na opensource lge com Táto ponuka platí tri ro...

Страница 273: ...e LLC Ytterligare information 1 RF exponering Bluetooth headset är en sändare och mottagare för radiovågor Under drift kommunicerar den med en Bluetooth utrustad mobil genom att sända och ta emot elektromagnetiska RF mikrovågor i frekvensområdet 2 4 till 2 4835 GHz Ditt Bluetooth headset är utformat för användning i enlighet med riktlinjerna för RF exponering som anges av nationella myndigheter oc...

Страница 274: ...kor Garantin gäller endast om den produkt som ska repareras eller bytas ut presenteras tillsammans med originalkvitto som utfärdats av återförsäljaren till ursprungsköparen där inköpsdatum och serienummer finns angivna LG Electronics förbehåller sig rätten att neka garantitjänster om den här informationen saknas eller har ändrats efter ursprungsinköpet av produkten från återförsäljaren Om LG Elect...

Страница 275: ...t ringer i öronen eller att talet hörs otydligt ska du sluta lyssna och göra en hörselkontroll hos läkare Ju högre volym desto snabbare kan din hörsel bli skadad Hörselexperter rekommenderar att du skyddar din hörsel på följande sätt Använd endast handsfreebilsatsen på hög volym korta stunder Undvik att höja volymen som kompensation för oljud i omgivningen Sänk volymen om du inte kan höra när folk...

Страница 276: ...lkor samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt LG Electronics tillhandahåller även open source kod till dig på CD ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan distribution såsom kostnad för media transport och hantering efter e postbegäran till opensource lge com Detta erbjudande är giltigt under en period av tre år efter vår sista leverans av produkten Detta erbjud...

Страница 277: ...onării acestea comunică cu un dispozitiv mobil cu Bluetooth receptând şi transmiţând câmpuri electromagnetice de radiofrecvenţă RF microunde în intervalul de frecvenţe 2 4 2 4835 GHz Căştile dvs Bluetooth sunt concepute pentru a funcţiona în conformitate cu instrucţiunile şi limitele referitoare la expunerea la radiofrecvenţe impuse de autorităţile naţionale şi agenţiile internaţionale de sănătate...

Страница 278: ... 6 Condiţii Garanţia este valabilă numai în cazul în care chitanţa originală emisă de către dealer pentru cumpărătorul original în care se specifică data achiziţiei şi numărul de serie este prezentată împreună cu produsul care trebuie reparat sau înlocuit LG Electronics îşi rezervă dreptul de a refuza service ul în garanţie dacă aceste informaţii au fost eliminate sau modificate după achiziţia ori...

Страница 279: ...ul Dacă vă ţiuie urechile sau auziţi voci înăbuşite nu mai ascultaţi la căşti şi consultaţi un audiolog Cu cât volumul este mai mare cu atât perioada de timp în care auzul vă va fi afectat este mai mică Specialiştii ORL vă sugerează cum să vă protejaţi auzul Limitaţi durata de utilizare a căştilor la volum ridicat Evitaţi creşterea volumului pentru a bloca sunetele din medii zgomotoase Micşoraţi v...

Страница 280: ... despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii cum ar fi costurile suporturilor media de transport şi de procesare în urma unei solicitări prin e mail la opensource lge com Această ofertă este valabilă pentru o perioadă de trei ani de l...

Страница 281: ...ки и логотипы являются торговыми марками компании Google LLC Дополнительная информация 1 Воздействие радиочастотного излучения Bluetooth гарнитура гарнитура является радиочастотным приемником передатчиком Во время работы гарнитура взаимодействует с мобильным Bluetooth устройством путем получения и передачи радиочастотных РЧ электромагнитных полей микроволн в частотном диапазоне от 2 4 до 2 4835 ГГ...

Страница 282: ...ользовался может быть меньше обычной при первых нескольких использованиях Не подвергайте аккумулятор воздействию крайне высоких или низких температур недопустимы температуры выше 50 С или ниже 10 С Максимальная емкость аккумулятора достигается при комнатной температуре Если аккумулятор используется при низких температурах то его емкость будет уменьшаться Зарядка аккумулятора возможна только в диап...

Страница 283: ...ий или регулировки стихийных бедствий или повреждений в результате попадания жидкости Гарантия не распространяется на поломки товара в результате неправильных установок во время ремонта модификаций или услуг выполненных представителем не авторизованным компанией LG Electronics Подделка штампов на товаре приведет к лишению гарантии Ограниченная гарантия В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАН...

Страница 284: ...ь шум вокруг Уменьшать громкость если звук гарнитуры мешает слышать людей вокруг вас Дополнительную информацию о регулировании громкости на телефоне см в инструкции по эксплуатации телефона Безопасное использование гарнитуры Не рекомендуется использовать гарнитуру для прослушивания музыки при управлении автомобилем в некоторых регионах это запрещено Будьте внимательны и осторожны за рулем Прекрати...

Страница 285: ... разгрузки 3 Реализация Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами установленными законодательством страны продажи 4 Утилизация Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека Старое оборудование может содержать детали которы...

Страница 286: ...ветствующие условия лицензии отказ от гарантий и уведомления об авторских правах Компания LG Electronics также может предоставить открытый исходный код на компакт диске за плату покрывающую связанные с этим расходы стоимость носителя пересылки и обработки по запросу который следует отправить по адресу электронной почты opensource lge com Это предложение действительно в течение трех лет с момента п...

Страница 287: ...ен логотиптер Google LLC компаниясының сауда белгілері Қосымша ақпарат 1 Радио жиілік әсері Бұл Bluetooth құлақаспабы радиотолқын жібергіш және қабылдағыш болып табылады Жұмыс істеп тұрғанда ол Bluetooth мүмкіндігімен жабдықталған мобильді құрылғымен радио жиіліктің РЖ электромагниттік өрістерін микро толқындар 2 4 2 4835 ГГц ауқымында қабылдап жіберу арқылы байланысады Bluetooth құлақаспабы қанда...

Страница 288: ...мкіндігін арттыру үшін батареяны бөлме температурасында пайдаланыңыз Егер батарея төмен температураларда пайдаланылса батареяның мүмкіндігі кемиді Батареяны 10 және 45 аралықтағы температураларда ғана зарядтауға болады 5 Bluetooth құлақаспабындағы батареяны кәдеге жарату Bluetooth құлақаспабындағы батареяны қоқысқа дұрыс тастау керек және қалалық қалдықпен бірге тастамау керек Батареяны шығаратын ...

Страница 289: ... АҚАУЛАРДЫҢ ЖОҚТЫҒЫНА ЖӘНЕ СОДАН КЕЙІНГІ БІР 1 ЖЫЛҒА КЕПІЛДІК БЕРЕДІ ӨНІМІҢІЗГЕ КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТІ ҚАЖЕТ БОЛҒАН ЖАҒДАЙДА САТЫП АЛҒАН ДЕЛДАЛҒА ОНЫ АЛЫП БАРЫҢЫЗ НЕМЕСЕ ҚОСЫМША АҚПАРАТ АЛУ ҮШІН ЖЕРГІЛІКТІ LG ELECTRONICS БАЙЛАНЫС ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСЫҢЫЗ Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді Символ сандық код және немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін Қа...

Страница 290: ...ін болса немесе көңіліңізді аударатын болса құрылғыны пайдалануды тоқтатыңыз Кеден одағының техникалық реттеулері Өндіруші туралы ақпарат LG ELECTRONICS INC128 YEOUI DAERO YEONGDUNGPO GU SEOUL КОРЕЯ Өндіруші зауыттар EM TECH VIET NAM COMPANY LIMITED ип 6 көшесі Йен Фонг өндірістік аймағы Бак Нинь провинциясы Вьетнам Өндірілген күні Өндірілген күні қорапта көрсетілген Қосымша ақпарат 1 Сақтау Құрыл...

Страница 291: ...ін қала әкімшілігіне қоқыс жинау қызметіне немесе өнімді сатып алған дүкенге хабарласыңыз Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат Осы өнімдегі GPL LGPL MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http opensource lge com веб торабына өтіңіз Бастапқы кодқа қоса барлық қажетті лицензиялардың шарттарын кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын ...

Страница 292: ...o la que pueda causar su operación no deseada Información adicional 1 Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo inalámbrico Bluetooth es un transmisor y receptor de radio Cuando está en funcionamiento se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos microondas de radiofrecuencia RF en el rango de 2 4 a 2 4835 GHz El auri...

Страница 293: ...ara casos de comunicaciones esenciales por ej emergencias médicas Recuerde que para realizar o recibir llamadas el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia Las llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos servicios de red o funciones ...

Страница 294: ...uito o daño producido por algún líquido La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones reparaciones o modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS NI ORALES NI ESCRITAS SALVO LAS QUE CONSTAN EN EL PRESENTE ...

Страница 295: ...su capacidad auditiva Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados no use el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo Cuanto más alto sea el volumen más rápido podría verse afectada su audición Algunos expertos en audición sugieren que para proteger la audición se debe Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto Evitar subir el volumen para contrarresta...

Страница 296: ... avisos de derechos de autor LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución como el costo del medio del envío y de la manipulación una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource lge com Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento ...

Страница 297: ...lobal sustainability environment take back recycling global network europe Removal of waste batteries and accumulators Product with embedded battery ONLY In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by endusers LG recommends that only qualified professionals remove the battery either for replacement or for recycling at the end of this prod...

Страница 298: ...back recycling global network europe Vyjmutí starých baterií a akumulátorů POUZE pro výrobek s integrovanou baterií V případě že tento výrobek obsahuje v produktu integrovanou baterii kterou koncový uživatel nemůže snadno odstranit je doporučeno společností LG aby buď při výměně nebo za účelem recyklace na konci životnosti tohoto produktu bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborní...

Страница 299: ...bility environment take back recycling global network europe Fjernelse af opbrugte batterier og akkumulatorer KUN produkter med integreret batteri Hvis produktet har et indbygget batteri som ikke nemt kan fjernes af slutbrugere anbefaler LG at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede teknikere både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af produktets levetid Med henblik på at fo...

Страница 300: ...e Retrait de batteries et d accumulateurs à mettre au rebut Produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arr...

Страница 301: ... απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν http www lg com global sustainability environment take back recycling global network europe Αφαίρεση χρησιμοποιημένων μπαταριών και συσσωρευτών ΜΟΝΟ για το προϊόν με την ενσωματωμένη μπαταρία Στην περίπτωση που το προϊόν διαθέτει ενσωματωμένη μπαταρία που δε μπορεί να αφαιρεθεί από το χρήστη η LG σας προτείνει να απευθυνθείτε σε επαγγελ...

Страница 302: ... Nur für Produkte mit integrierter Batterie Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie Akku enthält die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann empfiehlt LG dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen die der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss Um Sch...

Страница 303: ... back recycling global network europe Elhasználódott elemek és akkumulátorok eltávolítása KIZÁRÓLAG beágyazott elemmel rendelkező termékek esetében Ha a termék olyan beágyazott elemet tartalmaz amelyet a termékből a végfelhasználó nem tud könnyedén eltávolítani az LG azt javasolja hogy elemcseréhez vagy a termék élettartamának végén az újrahasznosításhoz azt csak szakemberrel távolíttassák el A te...

Страница 304: ...ustainability environment take back recycling global network europe Rimozione di batterie e accumulatori SOLO prodotti con batteria incorporata Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non può essere facilmente rimossa dall utente finale LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati sia per la sostituzione sia per il riciclaggi...

Страница 305: ... batterijen en accu s ALLEEN product ingebedde batterij In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat die niet gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers raadt LG aan om de batterij alleen door gekwalificeerde professionals te laten verwijderen zijnde voor vervanging of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product Om schade aan het produc...

Страница 306: ...ww lg com global sustainability environment take back recycling global network europe Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów Dotyczy TYLKO produktów z wbudowaną baterią Jeśli ten produkt ma wbudowaną baterię której konsument nie powinien usuwać samodzielnie LG zaleca aby usunięcie baterii w celu jej wymiany lub recyklingu po zakończeniu cyklu życia produktu zlecić osobie wykwalifikowanej Aby uni...

Страница 307: ...obal sustainability environment take back recycling global network europe Remoção de resíduos de pilhas e acumuladores APENAS produtos com bateria incorporada No caso de este produto conter uma bateria incorporada que não possa ser removida prontamente pelos utilizadores finais seja para substituição ou reciclagem no fim da vida útil deste produto a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada ape...

Страница 308: ...onment take back recycling global network europe Eliminación de las baterías y acumuladores usados SOLO para productos con batería integrada En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida...

Страница 309: ...lobal sustainability environment take back recycling global network europe Vybratie odpadových batérií a akumulátorov LEN produkt so vstavanou batériou V prípade ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte ktorú nedokáže koncový používateľ jednoducho vybrať spoločnosť LG odporúča aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení prevádzkovej životnosti tohto produktu vybrali kval...

Страница 310: ...ke back recycling global network europe Kassering av förbrukade batterier och ackumulatorer Endast produkt med inbyggt batteri Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast behöriga personer tar ur batteriet antingen för byte eller återvinning i slutet av produktens livslängd För att förhindra skada...

Страница 311: ... environment take back recycling global network europe Eliminarea bateriilor uzate și acumulatorilor uzați DOAR în cazul produselor cu baterie încorporată În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate fi îndepărtată de utilizatorul final LG recomandă ca bateria să fie îndepărtată doar de către un personal calificat bateria astfel îndepărtată trebuie înlocuită și reciclată la sfâr...

Страница 312: ... recycling global network europe Atık batarya ve akülerin çıkarılması SADECE gömülü bataryalı üründe Bu üründe nihai kullanıcılar tarafından kolaylıkla çıkarılamayan bataryanın ürünle birleşik konumda olması halindeLG ister batarya değişiminde ister bu ürünün kullanım süresinin sonunda gerçekleşecek olan bataryanın geri dönüşümünde bataryanın sadece nitelikli ve uzman kişiler tarafından çıkarılmas...

Страница 313: ...ack recycling global network europe Baterijų ir akumuliatorių atliekų pašalinimas TIK produktams su integruotu akumuliatoriumi Jei šiame produkte įmontuotas akumuliatorius kurio tiesioginis naudotojas lengvai pašalinti negali LG rekomenduoja kad akumuliatorių jo keitimo atveju arba perdirbimo produkto tarnavimo laiko pabaigoje pašalintų tik kvalifikuoti specialistai Siekiant apsaugoti įrenginį nuo...

Страница 314: ...ability environment take back recycling global network europe Fjerning av brukte batterier og akkumulatorer KUN produkt med integrert batteri I tilfelle dette produktet inneholder et batteri innlemmet i produktet som ikke enkelt kan fjernes av sluttbrukere anbefaler LG at kun kvalifisert fagpersonale fjerner batteriet enten for bytte eller for resirkulering ved slutten av dette produktets brukstid...

Страница 315: ... back recycling global network europe Odstranjevanje odpadnih baterij in akumulatorjev SAMO izdelki z vgrajenjo baterijo Če izdelek vsebuje v izdelek vgrajene baterije in jih končni uporabnik ne more zlahka odstraniti vam LG priporoča da poiščete pomoč usposobljenega strokovnjaka bodisi za zamenjavo baterije ali za recikliranje ob koncu delovne dobe tega izdelka Za preprečevanje poškodb na izdelku...

Страница 316: ...ling global network europe Uklanjanje starih istrošenih baterija i akumulatora JEDINO proizvod sa ugrađenom baterijom U slučaju da ovaj proizvod sadrži bateriju koju krajnji korisnik ne može jednostavno da izvadi LG preporučuje da to uradi samo kvalifikovana osoba bilo da se radi o zameni ili recikliranju baterije nakon što se istroši Kako bi se sprečio nastanak bilo kakvog oštećenja na proizvodu ...

Страница 317: ...network europe Käytettyjen paristojen akkujen poisto Tuote VAIN kiinteällä akulla Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka on liitetty kiinteästi tuotteeseen ja jota ei voida välittömästi poistaa loppukäyttäjien toimesta LG suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset poistavat akun joko vaihtoa varten tai kierrätettäväksi tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä Estääkseen tuotteelle tapah...

Страница 318: ...recycling global network europe Изхвърляне на отпадъци съдържащи батерии и акумулатори САМО за продукти с вградена батерия В случай че този продукт съдържа батерия включена в него която не може лесно да бъде отстранена от крайните потребители LG препоръчва само квалифицирани специалисти да изваждат батерията и да я заменят и продуктът да се даде за рециклиране в края на работния си живот За да пре...

Страница 319: ... Uklanjanje potrošenih baterija akumulatora SAMO uređaji s ugrađenim baterijama akumulatorima U slučaju kada uređaj sadrži ugrađenu bateriju akumulator unutar proizvoda koju ne može izvaditi krajni korisnik LG preproučuje neka bateriju akumulator izvadi samo kvalificirano osoblje bilo radi zamjene ili recikliranja na kraju vijeka trajanja proizvoda Radi sprječavanja oštećenja proizvoda i radi vlas...

Страница 320: ...global sustainability environment take back recycling global network europe Kasutatud patareide ja akude eemaldamine AINULT kaetud akudega toote korral Juhul kui tootel on toote sisemuses asuv aku mida lõppkasutaja ei saa lihtsalt eemaldada soovitab LG aku eemaldamiseks nii vahetamise kui toote kasutusea lõppedes hävitamiseks kasutada ainult kvalifitseeritud personali abi Selleks et vältida toote ...

Страница 321: ...ttp www lg com global sustainability environment take back recycling global network europe Nederīgo bateriju un akumulatoru izņemšana TIKAI produktiem ar iebūvētu akumulatoru Ja šim produktam ir akumulators kas iebūvēts produktā tā ka gala lietotājs to nevar vienkārši izņemt LG iesaka akumulatora izņemšanu nomaiņas vai pārstrādes nolūkos produkta dzīves cikla beigās uzticēt tikai kvalificētiem spe...

Страница 322: ...t take back recycling global network europe Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов ТОЛЬКО для продуктов со встроенной батареей В случае если данный продукт имеет встроенную батарею которую конечные пользователи не могут без труда извлечь компания LG рекомендует чтобы батарея была извлечена только квалифицированными профессионалами для ее замены или утилизации по окончании срока службы дан...

Страница 323: ...болады http www lg com global sustainability environment take back recycling global network europe Ескі батареяларды және аккумуляторларды шығарып алу ТЕК кірістірілген батареясы бар өнім Өнімнің ішінде пайдаланушы шығарып ала алмайтын батарея кірістірілгендіктен LG компаниясы өнімді пайдалану мерзімі аяқталғанда оны алмастыру немесе қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуына к...

Страница 324: ...lg com global sustainability environment take back recycling global network europe Виймання використаних батарей та акумуляторів ЛИШЕ для виробів із вбудованою батареєю Якщо виріб містить вбудований акумулятор який кінцевий користувач не може вийняти самостійно з питань заміни чи утилізації виробу наприкінці строку його служби компанія LG рекомендує звертатися до кваліфікованого персоналу Щоб уник...

Страница 325: ...obal network europe Отстранување на потрошените батерии и акумулатори САМО производи со вградена батерија Доколку производот содржи батерија што е вградена во производот и што не можат крајните корисници да ја отстранат LG препорачува батеријата да ја отстранат само квалификувани професионални лица било да е за менување или за рециклирање по истекот на животниот век на производот За да спречат ошт...

Страница 326: ...thorised WEEE collection point For the most up to date information for your country please see www lg com global recycling Likvidace starého přístroje 1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí že odpad z elektrických a elektronických výrobků WEEE je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu 2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky takže správná likvidace starých přístr...

Страница 327: ...er for dit land på www lg com global recycling Recyclage de votre ancien appareil 1 Ce symbole de poubelle barrée d une croix indique que votre équipement électrique et électronique EEE ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Il doit faire l objet d un tri et d une collecte sélective séparée 2 Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses Il est do...

Страница 328: ...όβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www lg com global recycling Entsorgung Ihrer Altgeräte 1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin dass Elektro und Elektronik Produkte WEEE getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen 2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen e...

Страница 329: ...cchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni non eccedenti i 25 cm a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato senza obbligo di acquistare una appar...

Страница 330: ...liseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar www lg com global recycling Utylizacja starego urządzenia 1 Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza że produkty elektryczne lub elektroniczne WEEE należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych 2 Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć p...

Страница 331: ...mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país visite www lg com global recycling Símbolo para marcar AEE 1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos AEE debe realizarse de manera separada 2 Los productos eléctricos antiguos puede...

Страница 332: ...om mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení WEEE Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www lg com global recycling Kassera den gamla apparaten 1 Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt avfall WEEE ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat ställe för återvinning 2 Gamla elektroniska o...

Страница 333: ... electronice WEEE Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs vă rugăm vizitați pagina web www lg com global recycling Eski cihazınızın atılması 1 Tüm elektrikli ve elektronik atıklar devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim...

Страница 334: ...augiau informacijos savo šalyje apsilankykite www lg com global recycling Avhending av gamle apparater 1 Dette symbolet av en utkrysset avfallsdunk indikerer at kasserte elektriske og elektroniske produkter WEEE skal kastes separat fra husholdningsavfall og leveres til den kommunale resirkulering 2 Gamle elektriske produkter kan inneholde farlige stoffer så korrekt avfallshåndtering av det gamle a...

Страница 335: ...nem zbirnem mestu za OEEI Za najnovejše informacije za vašo državo si oglejte www lg com global recycling Odlaganje starog aparata 1 Ovaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad WEEE treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada 2 Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečav...

Страница 336: ... tiedot koskien maatasi ks osoitteessa www lg com global recycling Изхвърляне на стария уред 1 Символът със зачертания контейнер показва че отпадъците от електрическите и електронните продукти WEEE трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци 2 Старите електрически продукти могат да съдържат опасни вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните п...

Страница 337: ...na 4 Uređaj možete odjnjeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbiližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru Za najnovije informacije iz vaše države molimo pogledajte internetske stranice www lg com global recycling Teie vana seadme hävitamine 1 Läbitõmmatud ristiga prügika...

Страница 338: ...ormāciju par savu valsti skatiet vietnē www lg com global recycling Утилизация старого оборудования 1 Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то что отработанные электрические и электронные изделий WEEE следует утилизировать отдельно от бытовых отходов 2 Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвр...

Страница 339: ...лений символ сміттєвого кошика вказує що відпрацьовані електричні та електронні вироби WEEE потрібно утилізувати окремо від побутових відходів 2 Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров я людини Старе обладнання може містити деталі які можуть бути в...

Страница 340: ......

Отзывы: