background image

17

ENGLISH

Tools Needed:

 flat blade screwdriver, Phillips screwdriver

Before Starting

1.  Unplug the machine or turn off the power supply at 

the main circuit before reversing the door. Open the 

dryer door.

w

WArNiNg

 

Be sure to support the weight of the door before 

removing the hinge screws.

Removing the Door

1.  While supporting the door, remove the four hinge 

screws.

2.  Carefully pull the door away from the cabinet to reveal 

the wire harness behind the hinge at the top. Depress 

the side lock tab to disconnect the wire harness 

connector. The twist tie and cap should prevent the 

wire harness from pulling back into the cabinet.

3.  Remove the door from the cabinet cover. Set the door 

face down on a protected work surface.

Cap R

Reversing the Door’s Hinge and Strike

1.  Remove the four screws on the right door frame 

(handle and strike), lift it off, and set the parts aside. 

(The two center strike screws are longer.)

2.  Remove the four screws on the left door frame (hinge 

assembly). 

3.  Carefully lift out the hinge assembly, revealing the 

wire harness connector at the top of the hinge. 

Depress the center lock tab to disconnect the wire 

harness connector.

4.  Rotate the hinge assembly 180 degrees and connect 

the wire harness to the connector in the bottom right 

side of the door.

5.  Install the hinge assembly in the recess on the right 

side of the door, tucking the wire harness in the corner 

to make room. Insert and tighten the four screws.

6.  Rotate the handle removed in step one 180 degrees 

and install it on the left side of the door using the two 

shorter screws. Use the longer screws to mount the 

door strike in the center. 

Reversing the Door

w

WArNiNg

 

THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Two or 

more people are required when reversing the door. 

Failure to follow the warnings below can result in 

damage to the dryer, property damage or injury to 

persons.

•  To avoid damage to the dryer or the door, support 

the door with a stool or box that fits under the 

door, or have an assistant support the weight of 

the door.

•  Always reverse the door BEFORE stacking the 

dryer on top of the washer.

•  Avoid dropping the door to avoid damage to the 

door or the floor.

iNSTALLATiON

Frame L

Frame R

MFL67731093_en_170718.indd   17

2017.7.18   1:51:54 PM

Содержание DleX9500 Series

Страница 1: ...al thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times DleX9500 DlGX9501 www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Inc All Rights Reserved ENGLISH ESPAÑOL MFL67731093 MFL67731067 MFL67731093_en_170718 indd 1 2017 7 18 1 51 2 PM ...

Страница 2: ... 19 Installing the Side Vent Kit 20 Venting the Dryer 22 Connecting the Inlet Hose 23 Connecting Gas Dryers 25 Connecting Electric Dryers 30 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 30 Final Installation Check 31 Installation Test Duct Check 33 OPERATION 33 Operating the Dryer 34 Cycle Guide 35 Sorting Loads 35 Loading the Dryer 35 Check the Lint Filter before Every Load 35 Storage Un...

Страница 3: ...tions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase th...

Страница 4: ...s contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do ...

Страница 5: ...eat such as a stove cooking oven Failure to do so can cause deform smoke and fire Do not place candles smoking materials or other flammables on top of the product Dripping wax smoke or fire can result Remove all protective vinyl film from the product Failure to do so can cause product damage smoke or fire IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWarning For your safety the i...

Страница 6: ... possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semi rigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer...

Страница 7: ... outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the ...

Страница 8: ...art 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation of the device Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void th...

Страница 9: ...elp increase efficiency and reduce long drying times caused by blocked ducts SMART THINQ Remote Start Use a smart phone to control your appliance remotely Also it is possible to monitor your cycle operation so you know how much time is left in the cycle Smart Grid Smart appliances can communicate with local utility companies that are equipped with Smart Grid equipment Smart Message When the cycle ...

Страница 10: ... components or parts The images in this manual may be different from the actual components and accessories which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes PRODUCT OVERVIEW Leveling feet Reversible Door Top Plate Power Cord Location Gas Models Gas Connection Location Gas Models Terminal Block Access Panel Electric Models Exhaust Duct Outlet Inle...

Страница 11: ...do not press the Start Pause button to resume a cycle within four minutes the dryer turns off automatically MORE TIME LESS TIME BUTTONS To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY TIME DRY and STEAM FRESH cycles as well as the REDUCE STATIC and EASY IRON options Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute press LESS TIME to decrease the cycle t...

Страница 12: ...FILTER DRY or COOL Child Lock Indicator When CHILD LOCK is set the CHILD LOCK indicator will appear and all buttons are disabled except the POWER button This prevents children from changing settings while the dryer is operating CLEAN FILTER reminder The display will show CLEAN FILTER when the dryer is turned on as a reminder to clean the lint filter It turns off when the Hold to Start button is pr...

Страница 13: ... the dryer Venting the Dryer Installation test Connecting Gas Dryers Gas Dryer Type Connecting Electric Dryers Electric Dryer Type Plugging in the power cord and grounding Test run Press and hold 120V 240V USA 230V CANADA INSTALLATION Gas Electric MFL67731093_en_170718 indd 13 2017 7 18 1 51 35 PM ...

Страница 14: ...learances might be required for wall door and floor moldings Additional clearance should be considered on all sides of the dryer to reduce noise transfer For closet installation with a door minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance clearances should also be considered 24 in 2 15...

Страница 15: ...cing For side or bottom venting 2 inches 5 1 cm spacing is allowed 7 17 8 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 29 74 0 cm 2 5 cm 2 5 cm 48 in 2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 24 in 2 155 cm2 6 15 2 cm 81 6 207 2 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 2 4 24 in 2 155 cm2 18 min 45 72 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 35 6 cm 30 76 1 cm 333 8 84 8 cm 5 12 7cm 1 2 5cm INSTALLATION MFL67731093_en_170718 in...

Страница 16: ...r All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet on the pedestal to level the dryer The dryer leveling feet should be fully retracted 2 Use an adjustable wrench to turn the leveling feet Turn clock...

Страница 17: ... revealing the wire harness connector at the top of the hinge Depress the center lock tab to disconnect the wire harness connector 4 Rotate the hinge assembly 180 degrees and connect the wire harness to the connector in the bottom right side of the door 5 Install the hinge assembly in the recess on the right side of the door tucking the wire harness in the corner to make room Insert and tighten th...

Страница 18: ...ch the twist tie and the small cap removed in step 1 to the side of the wire harness on the bottom left of the cabinet The wire harness will be attached to the harness in the door 7 Unscrew the four decorative screws from the left side of the cabinet and insert them into the matching holes on the right side of the cabinet Latch Cap L Cap L wWarning Be sure to support the weight of the door while i...

Страница 19: ... Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inch 10 2 cm elbow to the next 4 inch 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure it in place with duct tape Be ...

Страница 20: ... short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between t...

Страница 21: ...as few elbow joints as possible The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum L...

Страница 22: ...tightly by hand and then tighten another 2 3 turn with pliers Make sure that there are no kinks in the hoses and that they are not crushed 4 Turn on the cold water faucet 5 Check for leaks at the Y connector if used and in all hoses NOTE If any leaks are found shut off the water faucet remove the hose and check the condition of the rubber seals NOTE Before connecting the water line to the dryer fl...

Страница 23: ...ional Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion or death If using a rigid pipe the rigid pipe should be inch IPS If acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier 3 inch approved tubing may be used where lengths are less than 20 ft 6 1 m Larger t...

Страница 24: ... explosion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from th...

Страница 25: ...y local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between the wall receptacle and the dryer terminal block IS NOT supplied with the dryer The type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Fai...

Страница 26: ...d 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Transfer the dry...

Страница 27: ...trip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Ground Wire 5 12 7 cm 1 2 5 cm Connecting Electric Dryers cont USA only Use UL liste...

Страница 28: ...s required 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Attach ...

Страница 29: ...wire Strip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m l...

Страница 30: ...e construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final Installation Check Once you have completed the installation of the dr...

Страница 31: ...nstallation test The code will display if the activation is successful 3 Press and hold the Start button The dryer will start the test which will last about two minutes The heat will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the test cycle monitor the Flow SenseTM display on the control panel If the Flow Sense indicator text lights up the...

Страница 32: ...s or bends Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup Make sure the ductwork is not crushed or restricted Crushed or damaged exhaust Lint buildup or blockage NOTE When the dryer is first installed this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home However since the test performed dur...

Страница 33: ...n on page 37 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 37 40 4 NOTE Not all options or modifiers are available on all cycles A different chime will sound and the LED will not come on if the selection is not allowed LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer If the load is extra large you may need to divide it into smaller loads for proper performa...

Страница 34: ...ault settings cannot be changed Do NOT use this cycle with delicate items or fabrics NOTE To protect your garments not every dryness level temperature or option is available with every cycle See the Cycle Guide for details OPERATION Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time More Time LessTime Wrinkle Care Turbo Steam Damp Dry Signal Energy Saver Steam FreshTM comforters shirts trousers except e...

Страница 35: ...oading the Dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matches could ignite causing a fire Failure to do so can result...

Страница 36: ...he lid and the cabinet when pressing or sliding the top lid open or closed Using the Lid Opening the lid Push the front handle to slide the lid open Closing the lid Pull the top of the handle to slide the lid closed OPERATION MFL67731093_en_170718 indd 36 2017 7 18 1 52 39 PM ...

Страница 37: ...efault settings but you may also customize the settings using the cycle modifier buttons Press the button for that option to view and select other settings DRY LEVEL Selects the level of dryness for the cycle Press the DRY LEVEL button repeatedly to scroll through available settings This option is only available with SENSOR DRY cycles The dryer will automatically adjust the cycle time Selecting MO...

Страница 38: ...P DRY SIGNAL button WRINKLE CARE Selecting this option will tumble the load periodically for up to 3 hours after the selected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you are unable to remove items from the dryer immediately Energy Saver This option helps to reduce the energy consumption in the Normal cycle depending on the load size When the Energy Saver optio...

Страница 39: ...sh or Steam Sanitary cycles are selected Depending on the load quantity of items you may change the amount of time for the cycle by pressing the MORE TIME or LESS TIME button The display will show 1 3 5 or 3 means 3 or fewer items 5 is for 4 or 5 items and indicates a large load such as a comforter Using the Steam FreshTM Cycle 1 Turn on the dryer and press the cycle selector buttons repeatedly to...

Страница 40: ...ilter duct is clogged the steam option may not have optimal results When the steam function is operating the drum will stop to allow steam to stay in the drum OPERATION Steam Cycle Guide Steam Default Time Temp Dry Level Fabric State Fabric Type Maximum Amount Steam Sanitary TM 31 minutes Dry Comforter Bedding Single 1 each Children s clothing 3 lbs Steam Fresh TM 10 minutes Dry Comforter Single 1...

Страница 41: ...ee to the Terms and Conditions Privacy Policy and LG Account Terms and Conditions After selecting I agree press Confirm 5 Next in the e mail box enter your email address This will be your user ID You will receive a confirmation email for activating the account at that email address 6 Enter a password Passwords are case sensitive The password should be 6 12 characters Remember your ID and password ...

Страница 42: ...art phone to control the appliance remotely Or monitor the cycle operation to see the remaining time left in the cycle NOTE You must first connect to a gateway and register your appliance in order to use the Remote Start function The Remote LED on the control panel should be illuminated Using Remote Start 1 Press and hold the Remote Start button The Remote LED on the control panel is illuminated i...

Страница 43: ...elected your cycle based on the Cycle Set guide the cycle and settings will be automatically set NOTE Cycle Set function can be enabled when the Remote Start button is activated Laundry Stats Laundry Stats will tell you basic stats about your appliance such as your cycle history and basic maintenance timing Select Laundry Stats in the application to get the stats and find out the dryer s vent stat...

Страница 44: ...mart Diagnosis Through the Call Center 1 Call the LG call center at LG U S 1 800 984 6306 LG Canada 1 888 542 2623 2 When instructed to do so by the call center agent hold the mouthpiece of your phone over the Smart Diagnosis logo on the machine Hold the phone no more than one inch but not touching the machine 3 Press and hold the Temp button for three seconds 4 Keep the phone in place until the t...

Страница 45: ...atch or damage the surface Cleaning Around and Under the Dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for...

Страница 46: ...ause dirty items can soil clean clothes placed in the same or subsequent loads Stains on dried clothes are actually stains that were not removed during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clo...

Страница 47: ...nergy use by adding an air dry section to the beginning of the cycle Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in dryer too long after cycle ends Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes Try a shorter drying time and remove items while they still retain a slight amount of moisture Remove items from the dryer immediately at the end of the cycle Use the WRIN...

Страница 48: ... beginning of cycle This is normal Steam is released at different stages of the cycle for each option The display shows MORE TIME button pressed This display indicates that the steam option has been set for a item such as a comforter Press the LESS TIME button to reduce the indicated load size Odors remain in clothing after STEAM FRESH STEAM FRESH did not remove odor completely Fabrics containing ...

Страница 49: ...s WC LP 8 13 inches WC Dimensions 29 W X 33 3 8 D X 40 7 8 H 56 D with door open 74 0 cm W X 84 8 cm D X 103 9 cm H 143 0 cm D with door open Net Weight Gas dryer 160 7 lbs 72 9 kg Electric dryer 157 4 lbs 71 4 kg Drying Capacity Normal Cycle Steam Cycle IEC 9 0 cu ft 27 3 lbs 12 4 kg IEC 9 0 cu ft 8 lbs 3 6 kg SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS MFL67731093_en_170718 indd 49 2017 7 18 1 52 46 PM ...

Страница 50: ...clusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER Service trips to deliver pick up or install or repair the product instruction to the customer on operation of the product repair or replacement of fuses or correction of wiring or plumbing or correction of una...

Страница 51: ...ust ducts as short as possible using as few elbows and bends as possible Improperly connected power cord or electrical outlet issue No Power Not Heating Reconnect power cord replace house fuse or reset breaker If outlet is issue electrician may be required Gas valve is not turned on Gas Dryer Not heating Open the gas valve Door Reversal Instructions for door reversal can be found in the owner s ma...

Страница 52: ...MFL67731093_en_170718 indd 52 2017 7 18 1 52 53 PM ...

Страница 53: ...manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas DLEX9500 DLGX9501 esPaÑol www lg com Copyright 2016 2017 LG Electronics Inc Todos los Derechos Reservados MFL67731093_sp_170718 indd 1 2017 7 18 2 10 51 PM ...

Страница 54: ...l kit de ventilación lateral 20 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 22 Manguera de entrada 23 Conexión de secadoras a gas 25 Cómo conectar las secadoras eléctricas 30 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas 30 Revisión de instalación final 31 Prueba de instalación Comprobación del sistema de evacuación 33 CÓMO USAR 33 Funcionamiento de la secadora 34 Guía de ci...

Страница 55: ...trucciones No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas condiciones ...

Страница 56: ...tículos que hayan sido expuestos a aceites incluyendo aceites comestibles en su secadora Los artículos contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias in...

Страница 57: ...ra en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores al punto de congelación ni expuesto a la intemperie Todas las reparaciones y controles deberán ser realizados por un centro de servicio autorizado a menos que se den otras recomendaciones específicas en el Manual del Usuario Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendio...

Страница 58: ... de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendacione...

Страница 59: ...ra no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siempre debe estar enchufada a...

Страница 60: ...n está sujeta a las dos siguientes condiciones 1 Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo Cualquier cambio o modificación en la construcción de este dispositivo que no cuente con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimien...

Страница 61: ...ecado causados por conductos bloqueados SMART THINQ Inicio remoto use un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico en forma remota También es posible monitorear el funcionamiento del ciclo para saber cuánto tiempo le queda al ciclo Mensaje inteligente cuando el ciclo esté completo o el electrodoméstico tenga problemas tiene la opción de recibir notificaciones automáticas en su teléfo...

Страница 62: ...ilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta manual pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Patas niveladoras Puerta reversible Placa superior Ubicación del cable eléctrico Modelos a gas Ubicación de la toma de gas Modelos a gas Panel de acceso del bloque ter...

Страница 63: ...o en 4 minutos la secadora se apagará automáticamente BOTONES DE MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO MORE TIME LESS TIME Use estos botones con los ciclos de secado manual MANUAL DRY de SECADO TEMPORIZADO TIME DRY y de STEAM FRESH programar el tiempo de secado Apriete el botón MÁS TIEMPO MORE TIME para aumentar el tiempo del ciclo manual seleccionado en intervalos de un minuto apriete MENOS TIEMPO LESS TIME pa...

Страница 64: ...CADOR DE CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS CHILD LOCK Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OF Esto previene que los niños cambien los ajustes mientras la secadora se encuentra en funcionamiento RECORDATORIO DE REVISIÓN DE FILTRO CLEAN FILTER REMINDER La pantalla mostrará REVISION DE F...

Страница 65: ...n de la secadora Prueba de instalación Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas Conexión del enchufe y la toma de tierra Prueba de funcionamiento Pulse y mantenga 120V 240V USA 230V CANADA INSTALACIÓN Gas Eléctricas MFL67731093_sp_170718 indd 13 2017 7 18 2 11 23 PM ...

Страница 66: ... molduras del techo el suelo o la pared Igualmente se deben considerar las separaciones a ambos lados de la secadora para reducir la transmisión de ruido Al realizar la instalación en un armario o habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar También se permiten las puertas apersianadas con salidas de ventilación equivalentes Además debe ten...

Страница 67: ... 15 2 cm 81 6 207 2 cm 29 73 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 2 4 24 in 2 155 cm2 18 min 45 72 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 35 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 5 12 7 cm 18 min 45 72 cm 0 0 cm 38 min 96 52 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 48 in 310 cm 24 in 2 155 cm2 7 17 8 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 29 74 0 cm 2 5 cm 2 5 cm 48 in 2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6...

Страница 68: ... apoyarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deberá usar las patas niveladoras del pedestal para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una llave de tuercas ajustable...

Страница 69: ...un taburete o una caja de un tamaño acorde o o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento Siempre invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sober una lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo Invertir la bisagra y el pestillo de la puerta 1 Extraiga los cuatro tornillos del marco de la puerta derecho manij...

Страница 70: ...te la atadura de alambre y la tapa pequeña que extrajo en el paso 1 al lateral del arnés de cables en la parte inferior izquierda del armazón El arnés de cables se sujetará al arnés de la puerta 7 Desatornille los cuatro tornillos decorativos de la parte izquierda del armazón e insértelos en los orificios correspondientes de la parte derecha Pestillo Tapa L izquierda Tapa L izquierda wadvertencia ...

Страница 71: ...carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica Instalación del kit de ventilación lateral 3 Conecte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de l...

Страница 72: ...rá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicad...

Страница 73: ...exiones de codo que sea posible El extremo macho de cada sección del conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventil...

Страница 74: ... secadora firmemente a mano y después apriete de otras 2 3 vueltas con un alicate Asegúrese que la mangueras no están retorcidas y que no están aplastadas 4 Abra el grifo de agua fría 5 Compruebe si hay fugas en el conector Y si se utiliza y todas las mangueras NOTA Si se encuentra alguna fuga cierre el grifo del agua retire la manguera y compruebe el estado de la manguera de la arandela de la man...

Страница 75: ...o de 1 pulgadas NPT Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1 2 pulgadas IPS Si es aceptable según los códigos y las regulaciones locales y cuando sea aceptable según su compañía proveedora de gas se puede usar tubería de 3 8 pulgadas aprobada cuando las longitudes sean menores de 20 pies 6 1 m Se debe usar...

Страница 76: ...endio o muerte Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas na...

Страница 77: ...a de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir los código...

Страница 78: ...superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 4 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de bucle cerrado o de ...

Страница 79: ...les en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Alambre de conexión a tierra 5 12 7 cm 1 2 5 cm Cómo conectar las secadoras eléctricas cont SÓLO EE UU...

Страница 80: ...al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como ...

Страница 81: ...islamiento decada alambre Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Instale un cable eléctrico listado por UL con 3...

Страница 82: ...de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgada 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisión de instalación final Una v...

Страница 83: ...pantalla de visuali zación si la activación se ha realizado con éxito 3 Mantenga presionado el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora iniciará el prueba que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Durante el ciclo de prueba observe la pantalla de Flow Sense en el panel de control Si el text...

Страница 84: ...ucto de extracción de su hogar Sin embargo puesto que la prueba realizada durante un funcionamiento normal ofrece una información más precisa información más precisa sobre el estado del conducto de extracción que la prueba de insta lación la cantidad de barras visualizadas durante las dos pruebas puede no ser la misma No interrumpa el prueba ya que de caso contrario podría obtener resultados errón...

Страница 85: ...de ciclo tal y como se muestra en la página 37 Las opciones de ciclo pueden añadirse utilizando los botones de opción tal y como se muestra en la página 37 40 4 NOTA No todas las opciones ni modificadores están disponibles para todos los ciclos Se escuchará un sonido diferente y la luz LED no se iluminará si la selección no está permitida CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la carga húmeda pr...

Страница 86: ... con cada ciclo Consulte la guía de ciclos para los detalles Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo Más tiempo Menos tiempo Cuidado de arrugas Turbo Steam Sonido de secado húmedo El ahorro de energía Steam FreshTM Acolchados camisas pantalones excepto prendas muy delicadas Apagado Media Alta 10 Regulable Regulable Steam SanitaryTM Acolchados ropa de cama ropa de niños Apagado Alta 3...

Страница 87: ... algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y llaves pueden dañar su secadora o sus prendas Los obje...

Страница 88: ...perior cuando haga presión sobre la tapa superior o la deslice para abrirla o cerrarla Uso de la Tapa Apertura de la tapa Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa Cierre de la tapa Tire de la parte superior de la manija para deslizar y cerrar la tapa MFL67731093_sp_170718 indd 36 2017 7 18 2 12 27 PM ...

Страница 89: ...n Personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos Apriete el botón de esa opción para ver y seleccionar otros ajustes NIVEL DE SECADO DRY LEVEL Selecciona el nivel de sequedad para el ciclo Apriete el botón de NIVEL DE SECADO DRY LEVEL varias veces para navegar por los ajustes disponibles Esta opción está disponible únicamente en los ciclos de SECADO CON SENSOR SENSOR DRY La secadora ajusta...

Страница 90: ...l botón SEÑAL DE SECADO HÚMEDO DAMP DRY SIGNAL CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE Al seleccionar esta opción hará girar la carga periódicamente por un plazo de hasta 3 horas después del ciclo seleccionado o hasta que se abra la puerta Esto es de ayuda para prevenir la formación de arrugas cuando no le sea posible retirar las prendas de la secadora inmediatamente De ahorro de energía Energy Saver Esta...

Страница 91: ...tiempo del ciclo presionando los botones MÁS TIEMPO MORE TIME o MENOS TIEMPO LESS TIME En la pantalla podra verse 1 3 5 o 3 significa 3 o menos prendas 5 es para 4 ó 5 prendas y indica una carga grande como un edredón Para usar el ciclo Steam Fresh 1 Encienda la secadora y presione los botones selectores de ciclos repetidamente para seleccionar el ciclo STEAM FRESH 2 Para agregar una función opcio...

Страница 92: ...vapor steam puede no tener resultados óptimos Cuando la función vapor steam está siendo utilizada el tambor se detendrá para permitir que el vapor permanezca en el tambor CÓMO USAR Guía de ciclo de vapor Vapor Tiempo programado por la fábrica Control temp Nivel de Secado Estado de tela Tipo de tela Cantidad Máx Steam Sanitary TM 31 Min Seca Camisas Ropa de cama Camisas 1 cada Ropa de niños 3 Ibs S...

Страница 93: ...s de la cuenta de LG Después de seleccionar I agree acepto pulse el botón Confirm confirmar 5 A continuación en el buzón del correo electrónico introduzca su dirección de correo electrónico Esta será su ID de usuario Recibirá un correo de confirmación para activar la cuenta en su dirección de correo electrónico 6 Introduzca una contraseña Las contraseñas detectan mayúsculas y minúsculas La contras...

Страница 94: ...ara controlar su electrodoméstico de manera remota También es posible monitorear el funcionamiento del ciclo para saber cuánto tiempo le queda al ciclo NOTA En primer lugar debe conectarse a una puerta de enlace y registrar su electrodoméstico para usar la función de inicio remoto El LED remoto en el panel de control debe estar iluminado Uso de Remote Start 1 Presione y sostenga el botón de inicio...

Страница 95: ...an automáticamente programados NOTA Se puede activar la función Cycle Set configuración del ciclo cuando el botón de inicio remoto está activado Estadísticas de lavado Las estadísticas de lavado indicarán las estadísticas básicas de su electrodoméstico es decir el historial de ciclos y el cronograma de mantenimiento básico Seleccione Laundry Stats en la aplicación para obtener las estadísticas y c...

Страница 96: ...vés del Centro de atención telefónica 1 Llame al Centro de atención telefónica de LG Electronics al teléfono LG EE UU 1 800 984 6306 LG Canadá 1 888 542 2623 2 Cuando se lo indique el agente del Centro de atención telefónica mantenga el micrófono de su teléfono sobre el logotipo Smart Diagnosis del equipo Sostenga el teléfono a no más de una pulgada o 2 5 cm pero sin tocar el equipo 3 Pulse y mant...

Страница 97: ...ededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones Mantenim...

Страница 98: ... su secadora solo para secar artículos limpios ya que los artículos sucios pueden ensuciar las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los erro...

Страница 99: ...elconsumodeenergía yaqueincorporaunasecciónde secadoporairealcomienzodelciclo Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secarexcesivamenteunacargadelavanderíapuedeprovocararrugasenlasprendas Intentesecarporunperíodomenosprolongadoyretirelosartículosmientrasaún...

Страница 100: ... opción La pantalla muestra carga voluminosa El botón MÁS TIEMPO MORE TIME está presionado Esta pantalla indica que la opción de vapor se ha ajustado para un elemento grande por ejemplo un edredón Pulse el botón LESS TIME menos tiempo para reducir el tamaño de carga indicado Olores restantes en la ropa después de STEAM FRESH STEAM FRESH no eliminó completamente el olor Lave las telas que contienen...

Страница 101: ...9 ancho X 333 8 profundidad X 407 8 alto 56 D con la puerta abierta 74 0 cm ancho X 84 8 cm profundidad X 103 9 cm alto 143 0 cm D con la puerta abierta Peso neto Secadoras a gas 160 7 lbs 72 9 kg Secadoras electricas 157 4 lbs 71 4 kg Capacidad de secado Ciclo de normal Ciclo de vapor IEC 9 0 pies cubicos 27 3 lbs 12 4 kg IEC 9 0 pies cubicos 8 lbs 3 6 kg ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES MFL6773...

Страница 102: ...an no corresponder en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que varían según el estado ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Viajes del servicio técnico para entregar buscar o instalar o reparar el producto instrucciones al cliente sobre la operación del producto reparación o reemplazo de fusibles o corrección de cablea...

Страница 103: ...r cantidad de codos y curvas como le sea posible Cable de alimentación mal conectado o problema con la toma de corriente eléctrica Sin corriente No calienta Vuelva a conectar el cable de alimentación reemplace el fusible de la casa o vuelva a iniciar el disyuntor Si el problema es la toma de corriente es probable que necesite llamar a un electricista La válvula de gas no está abierta Secadora de g...

Страница 104: ...52 MFL67731093_sp_170718 indd 52 2017 7 18 2 12 42 PM ...

Страница 105: ...53 ESPAÑOL MFL67731093_sp_170718 indd 53 2017 7 18 2 12 42 PM ...

Страница 106: ...54 MFL67731093_sp_170718 indd 54 2017 7 18 2 12 42 PM ...

Страница 107: ...MFL67731093_sp_170718 indd 55 2017 7 18 2 12 42 PM ...

Страница 108: ...Customer Information Center For inquires or comments call 1 800 984 6306 USA Consumer User 1 888 865 3026 USA Commercial User 1 888 542 2623 CANADA MFL67731093_sp_170718 indd 56 2017 7 18 2 12 42 PM ...

Отзывы: