background image

VENTILADOR DE TECHO GASKIN

Harbor Breeze® es una marca registrada 
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

19

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Fecha de compra

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?

 Antes de volver a la tienda, llame a nuestro 

Departamento de Servicio al Cliente al 

1-800-643-0067

, de lunes a domingo de 8 a. m. 

a 8 p. m., hora estándar del Este.

ARTÍCULO #2599783

MODELO #

GAT24BNK6L

4007498

Содержание GAT24BNK6L

Страница 1: ...Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 8 p m EST Monday Sunday Purchase Date 1 Espa ol p 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE ADJUNTE SU RECIBO AQU Harb...

Страница 2: ...to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment...

Страница 3: ...st outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt When mounting fan to a cei...

Страница 4: ...onnel If any servicing is required call our customer service department WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not use the fan with any solid state speed control device or control f...

Страница 5: ...r 1 F LED Light Kit 1 G Blade 6 H Switch Housing 1 I Shade 1 J Canopy Cover 1 DESCRIPTION PART QUANTITY PACKAGE CONTENTS 5 E O DESCRIPTION PART QUANTITY K Canopy Mounting Screw 2 preassembled L Pin pr...

Страница 6: ...ools Required for Assembly not included Electrical Tape Phillips Screwdriver Pliers Safety Glasses Stepladder and Wire Strippers Helpful Tools not included AC Tester Light Tape Measure Do It Yourself...

Страница 7: ...ce 7 Check to make sure blades G will be at least 30 inches from any obstruction Check downrod A length to ensure blades G will be at least 7 ft above the floor 3 INITIAL INSTALLATION 7 ft min 30 in m...

Страница 8: ...e to avoid confusion during installation 5 J D Plastic Motor Block K 7 Insert downrod A through canopy B canopy cover J and yoke cover E NOTE Canopy cover J must be turned with the shiny side toward t...

Страница 9: ...ou do not cut back the lead wires Steps 9 and 10 are not necessary and you may proceed to Step 11 instead 9 Hanging Ball 9 8 in If you decided to cut back the lead wires in Step 8 strip 1 2 in of insu...

Страница 10: ...l adaptable remote control not included Please refer to instructions provided with the remote control before proceeding with these wiring instructions Choose wiring diagram Fig 1a Fig 1b or Fig 1c tha...

Страница 11: ...wire from ceiling NOTE BLACK wire is hot power for fan BLUE wire is hot power for light kit WHITE wire is common for fan and light kit GREEN or BARE wire is ground BLACK WALL SWITCH BLACK WALL SWITCH...

Страница 12: ...nopy B Press up firmly on the canopy cover J until it fits into the bottom of the canopy B and then turn canopy cover J about in DANGER To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power too...

Страница 13: ...h housing H to lock Re insert the motor plate screw P that was removed and securely tighten all three motor plate screws P 4 I P I P I P H D Motor Plate 5 Remove two switch housing screws O from under...

Страница 14: ...urely 8 3 8 O Align slots on shade I with protrusions on the inside of the switch housing Turn shade I to the right clockwise until it no longer turns NOTE Pull down gently on the shade I to make sure...

Страница 15: ...sed DD FINAL INSTALLATION The light pull chain located to the right of the reverse switch is used to turn the light ON or OFF OPERATING INSTRUCTIONS The fan pull chain located to the left of the rever...

Страница 16: ...oving the reverse switch 3 Reverse Switch H 3 3a 3b 3c 3c IMPORTANT Reverse switch must be set either completely LEFT or completely RIGHT for fan to function If the reverse switch is set in the middle...

Страница 17: ...e and female plugs in switch housing are connected properly according to instructions on page 14 Noisy operation 1 Blades are loose 2 Cracked blade 3 Full range dimmer switch 4 Fan is new 1 Tighten al...

Страница 18: ...protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covered by the warranty Any replacement of defective parts for the ceiling fan must be reported within the first year...

Страница 19: ...os reservados 19 ADJUNTE SU RECIBO AQU Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a...

Страница 20: ...caciones de radio Sin embargo no se garantiza que no se producir n interferencias en una instalaci n en especial Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televi...

Страница 21: ...adecuado de los conectores de cables que debe utilizar ADVERTENCIA PELIGRO Si utiliza una caja de salida existente aseg rese de que est bien sujeta a la estructura del edificio y que pueda sostener e...

Страница 22: ...s de proceder aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica del interruptor principal o interruptor de circuito a fin de evitar descargas el ctricas ADVERTENCIA Aseg rese de que la caja de salida teng...

Страница 23: ...n LED 1 G Aspa 6 H Carcasa del interruptor 1 I Pantalla 1 J Cubierta de la base 1 DESCRIPCI N PIEZA CANTIDAD K Tornillo de montaje de 2 la base preensamblado L Pasador preensamblado 1 M Sujetador pre...

Страница 24: ...de seguridad escalera de tijera y pelacables Herramientas tiles no se incluyen luz de prueba de CA cinta m trica manual de cableado h galo usted mismo y pinzas cortacables PREPARACI N INSTALACI N INIC...

Страница 25: ...da utilizar una varilla m s larga no incluida El montaje en ngulo es el mejor para los techos en ngulo o de b veda En ocasiones es necesaria una varilla m s larga para asegurar una adecuada separaci n...

Страница 26: ...ope pl stico del motor Retire el pasador L y el sujetador M de la varilla A Afloje parcialmente los tornillos de fijaci n y las tuercas preensamblados en la horquilla en la parte superior de la carcas...

Страница 27: ...y puede proceder con el Paso 11 en su lugar 9 8 Deslice la varilla A en la horquilla de la carcasa del motor alinee los orificios y vuelva a instalar el pasador L y el sujetador M Apriete los tornillo...

Страница 28: ...uado ADVERTENCIA el uso de un regulador de intensidad de rango completo no se incluye para controlar la velocidad del ventilador provocar un zumbido intenso del ventilador Para reducir el riesgo de in...

Страница 29: ...s el que proporciona alimentaci n al kit de iluminaci n El cable BLANCO es para el ventilador y el kit de iluminaci n El cable VERDE o DESNUDO es la puesta a tierra Cubra con cinta aislante no se incl...

Страница 30: ...B CC G N Ubique dos tornillos de montaje de la base K debajo del soporte de montaje C y retire el tornillo de montaje de la base K m s cercano al extremo abierto del soporte de montaje C Afloje parcia...

Страница 31: ...a fijarla Vuelva a insertar el tornillo de la placa del motor P que retir previamente y luego apriete firmemente los tres tornillos de la placa del motor P 4 I P I P I P H D Placa del motor 5 Retire d...

Страница 32: ...rruptor O 8 3 8 O Alinee las ranuras de la pantalla I con las protuberancias en la parte interior de la placa de soporte D Gire la pantalla I hacia la derecha en direcci n de las manecillas del reloj...

Страница 33: ...iza para ENCENDER o APAGAR la luz INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO La cadena de tiro del ventilador ubicada a la izquierda del interruptor de reversa tiene cuatro posiciones para controlar la velocidad...

Страница 34: ...se debe configurar ya sea completamente UP arriba o completamente DOWN abajo para que funcione el ventilador Si el interruptor de reversa se configura en la posici n del medio el ventilador no funcio...

Страница 35: ...onectados correctamente de acuerdo con las instrucciones de la p gina 32 El funcionamiento es ruidoso 1 Las aspas est n flojas 2 Hay un aspa partida 3 Se est utilizando un regulador de intensidad de r...

Страница 36: ...e la fecha de compra Para conocer el saldo de la garant a llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 para obtener la autorizaci n para la devoluci n y las instrucciones de e...

Отзывы: