background image

Leybold Biolux Microscope

INSTRUCTION MANUAL

Table of Contents

Section

Page

1

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . .

2

2

UNPACKING

3

PREPARATION FOR USE . . . . . . .

3

3.1

Objectives . . . . . . . . . . . . . . . .

3

3.2

Viewing Body . . . . . . . . . . . . . .

3

3.3

Eyepiece . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

3.4

Condenser . . . . . . . . . . . . . . . .

3

4

OPERATION

. . . . . . . . . . . . . .

4

4.1

Illumination

. . . . . . . . . . . . . . .

4

4.2

Stage Preparation . . . . . . . . . . . .

4

5

CARE OF MICROSCOPE

. . . . . . .

4

5.1

General . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

5.2

Optical Maintenance

. . . . . . . . . .

4

5.3

Mechanical Maintenance . . . . . . . .

5

5.4

Range of Environmental Conditions . .

5

6

LAMP / FUSE REPLACEMENT

. . . .

5

TABLE OF SPECIFICATION . . . . . .

7

1

INTRODUCTION

Leybold Biolux Microscope is designed specifically for educati-
on in the fields of biology, bacteriology, histology and medicine.
This compact and precise design is the ideal choice to meet
applications like: light for student to carry, high performance,
space saving and makes learning fun.

2

UNPACKING

The microscope is packed in a clean plastic cover, sitting in a
white foamed plastic box. The transportation packing material is
card board.

The microscope is available in two different models:

Mon Power

Bin Power

Leybold Biolux Mikroskope

Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Abschnitt

Seite

1

EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . 2

2

AUSPACKEN

. . . . . . . . . . . . . . 2

3

AUFBAU . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3

Objektive . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3

Tubus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3

Okular

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3

Kondensor . . . . . . . . . . . . . . . . 3

4

BEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.1

Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.2

Vorbereitung des Objekttisches . . . . . 4

5

WARTUNG DES MIKROSKOPS

. . . . 4

5.1

Allgemeines

. . . . . . . . . . . . . . . 4

5.2

Wartung der Optik . . . . . . . . . . . . 4

5.3

Wartung der Mechanik . . . . . . . . . . 5

5.4

Arbeitsbedingungen . . . . . . . . . . . 5

6

WECHSEL DER LAMPE
UND SICHERUNG . . . . . . . . . . . . 5

SPEZIFIKATIONSTABELLE . . . . . . . 7

1

EINLEITUNG

Das Leybold Biolux Mikroskop wurde speziell für die Ausbil-
dung in den Bereichen Biologie, Bakteriologie, Histologie und
Medizin konzipiert. Dieses handliche und präzise Mikroskop ist
eine ideale Wahl, wenn die Anforderungen wie hohe Leistung
bei kleinem Platzbedarf, geringem Gewicht und Spaß beim Ler-
nen gefordert sind.

2

AUSPACKEN

Das Mikroskop ist in einer Plastikhülle und in einem Styropor-
karton verpackt. Die Außenverpackung ist aus Pappkarton.

Das Mikroskop wird in zwei Ausführungen geliefert:

Mon elektrische Beleuchtung

Bin elektrische Beleuchtung

2/7

Gebrauchsanweisung/Instruction manual 667 140

Содержание 667 140

Страница 1: ...04 99 V5 Leybold Biolux Mikroskope 667 140 Gebrauchsanweisung Leybold Biolux Microscope 667 140 INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...ilable in two different models Monocular Power Binocular Power Leybold Biolux Mikroskope Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Abschnitt Seite 1 EINLEITUNG 2 2 AUSPACKEN 2 3 AUFBAU 3 3 Objektive 3 3 Tubus 3 3 Okular 3 3 Kondensor 3 4 BEDIENUNG 4 4 1 Beleuchtung 4 4 2 Vorbereitung des Objekttisches 4 5 WARTUNG DES MIKROSKOPS 4 5 1 Allgemeines 4 5 2 Wartung der Optik 4 5 3 Wartung der Mechanik 5 5 4...

Страница 3: ...Stativ Mono oder Binotubus Okular e Objektiv e ANMERKUNG Achten Sie bei der Montage der Objektive und Okulare darauf dass Sie die Linsen nicht berühren Stellen Sie sicher dass die bei Ihnen verfügbare Stromstärke der Anwendung dieses Gerätes entspricht 3 AUFBAU 3 1 Objektive Der Standardsatz besteht aus 4 achromatischen Objektiven mit schwarzen Kunststoffhülsen Zum Montieren der Objektive ent fern...

Страница 4: ...n und ebenen Oberfläche wie einem Labor oder Arbeit stisch stehen Eingebautes Beleuchtungssystem Das Leybold Biolux Mikroskop darf nur an geerdeten Steckdo sen angeschlossen werden Um das Mikroskop einzuschalten betätigen Sie den Netzschalter an der Rückseite des Stativs Drehen Sie das Potentiometer im Uhrzeigersinn erhöht sich die Lichtintensität Vor dem Ausschalten der Beleuchtung dre hen Sie da...

Страница 5: ... to close the lamp house WICHTIG Verunreinigungen auf optischen Komponenten kön nen mit einem Pinsel oder mit einem fusselfreien Tuch beseitigt werden Stärkere Verschmutzung oder Immersionsöl Rück stände können mit verdünntem Alkohol oder handelsüblichen Fensterputzmittel gereinigt werden Benutzen Sie keine Lö sungsmittel Diese können die Linsenfassungen und Teile im Innern des Mikroskopes beschäd...

Страница 6: ...NLY WITH THE SAME SIZE TYPE AND RATING Only use the fuse type 5 20mm T125 mA 250 V ACHTUNG HOCHSPANNUNG ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE MIKROSKOPBODENPLA TTE BERÜHRUNG FREIGELEGTER ELEKTROTEILE KANN GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG FREISETZEN DIE ZU VERLETZUNG ODER TOD FÜHREN KANN WARTUNG DARF NUR VON FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN ACHTUNG DIE SICHERUNG DARF NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN SERVICETECHNIKER GEWECH...

Страница 7: ...ion 76 mm Y direction 35 mm 9 Focusing Method coaxial coarse and fine focus fine focus interval 0 004 mm 10 Focusing Range 9 mm 11 Illumination Mains Voltage 230 V 5 LampTyp 6 V 12 W Spezifikationstabelle Bezeichnung Produkttypen und Spezifikation 667 140 141 142 143 144 667 145 1 Vergrößerung 40x 1000x 40x 1000x 2 Mechanische Tubuslänge 160 mm 3 Achromatische Objektive 4 0 10 10 0 25 40 0 65 100 ...

Отзывы: