![Lexus 2016 GS 200t Скачать руководство пользователя страница 593](http://html1.mh-extra.com/html/lexus/2016-gs-200t/2016-gs-200t_owners-manual_1890560593.webp)
GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_(U)
593
9
For owners
AVERTISSEMENT
■
Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●
Le coussin gonflable SRS du passager avant se déploie également avec une force con-
sidérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lor-
sque le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le siège du passager
avant doit se trouver le plus loin possible du coussin gonflable et le dossier doit être
réglé de manière à ce que le passager avant soit assis bien droit.
●
Le déploiement d’un coussin gonflable risque d’infliger des blessures graves, voire mor-
telles, aux bébés et aux enfants mal assis et/ou mal attachés. Un bébé ou un enfant trop
petit pour utiliser une ceinture de sécurité doit être correctement retenu à l’aide d’un
dispositif de retenue pour enfants. Lexus recommande vivement de placer et d’attacher
correctement tous les bébés et tous les enfants sur les sièges arrière du véhicule à l’aide
de dispositifs de retenue adaptés. Les sièges arrière sont plus sécuritaires pour les
bébés et les enfants que le siège du passager avant.
●
N’installez jamais un dispositif de retenue pour enfants de type dos à la route sur le siège
du passager avant, même si le voyant “AIR BAG OFF” est allumé.
En cas d’accident, la force et la vitesse de déploiement du coussin gonflable du pas-
sager avant pourraient infliger à l’enfant des blessures graves, voire mortelles, si le dis-
positif de retenue pour enfants de type dos à la route était installé sur le siège du
passager avant.
●
Si la rallonge de ceinture de sécurité a été
reliée à la boucle des ceintures de sécurité
des sièges avant sans avoir aussi été attachée
à la plaque de blocage des ceintures de sécu-
rité, les coussins gonflables SRS avant con-
sidéreront que le conducteur et le passager
avant portent tout de même leur ceinture de
sécurité même si les ceintures de sécurité ne
sont pas attachées. Les coussins gonflables
SRS avant peuvent alors ne pas s’activer cor-
rectement lors d’une collision, ce qui pourrait
occasionner des blessures graves, voire mor-
telles, en cas de collision. Assurez-vous de
toujours porter la ceinture de sécurité avec la
rallonge de ceinture de sécurité.
●
Ne vous asseyez pas sur le bord du siège et
ne vous appuyez pas sur la planche de bord.
Содержание 2016 GS 200t
Страница 7: ...7 1 8 7 6 5 4 3 2 GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U 9...
Страница 14: ...14 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U Pictorial index Exterior front GS350 GS200t GS F...
Страница 16: ...16 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U Exterior rear GS350 GS200t GS F...
Страница 20: ...20 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U Switches GS350 GS200t GS F...
Страница 22: ...22 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U GS350 GS200t GS F...
Страница 24: ...24 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U GS350 GS200t GS F...
Страница 26: ...26 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U GS350 GS200t GS F...
Страница 28: ...28 Pictorial index GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U Interior GS350 GS200t GS F...
Страница 76: ...76 1 2 Theft deterrent system GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U...
Страница 156: ...156 GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U 3 2 Opening closing and lockingthe doors and trunk For vehicles sold in Canada...
Страница 236: ...236 GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U 4 5 Using the driving support systems For vehicles sold in Canada...
Страница 536: ...536 7 2 Steps to take in an emergency GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U...
Страница 584: ...584 GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U 8 3 Initialization...
Страница 623: ...623 Alphabeticalindex GS350_200t_GS F_OM_OM30E86U_ U Refer to the NAVIGATION AND MULTIMEDIA SYSTEM OWNER S MANUAL...