viii
Service Manual
5060-XXX
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo
interno un laser di classe IIIb (3b) all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera
sulla lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema laser e la
stampante sono stati progettati in modo tale che le persone a contatto con la stampante,
durante il normale funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tecnica,
non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1.
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para los productos
láser de Clase I (1) establecidos en el subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS
(Departamento de Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las
condiciones expuestas en la norma IEC 60825 para productos láser de Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene en su
interior un láser de Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5
milivatios en una longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la
impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda verse afectada por
ningún tipo de radiación láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el
mantenimiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requisitos da
regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a Classe I (1) de produtos laser. Em
outros locais, está certificada como um produto laser da Classe I, em conformidade com
os requisitos da norma IEC 60825.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Internamente, a
impressora contém um produto laser da Classe IIIb (3b), designado laser de arseneto de
potássio, de 5 milliwatts ,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795
nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de forma a nunca existir
qualquer possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de Classe
I durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de
assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt van klasse I.
Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J,
voor andere landen in IEC 60825.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. De printer is
voorzien van een laser van klasse IIIb (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van
5 milliwatt met een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de printer
zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie conform de
voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals
voorgeschreven is voor klasse 1.
Содержание 13P0150 - C 750dtn Color Laser Printer
Страница 2: ... ii 6000 XXX ...
Страница 4: ...5060 XXX ...
Страница 10: ...viii 5060 XXX ...
Страница 18: ...xiv Service Manual 5060 XXX ...
Страница 120: ...2 100 Service Manual 5060 XXX ...
Страница 199: ...Connector Locations 5 17 5060 XXX RIP Board ...
Страница 203: ...Connector Locations 5 21 5060 XXX High Capacity 2000 Sheet Board ...
Страница 205: ...Connector Locations 5 23 5060 XXX HVPS Board ...
Страница 207: ...Connector Locations 5 25 5060 XXX HVPS Developer Board ...
Страница 208: ...5 26 Service Manual 5060 XXX ...
Страница 212: ...7 2 Service Manual 5060 XXX Assembly 1 Covers ...
Страница 214: ...7 4 Service Manual 5060 XXX Assembly 1 1 Covers ...
Страница 220: ...7 10 Service Manual 5060 XXX Assembly 5 Paper Feed Output Redrive ...
Страница 222: ...7 12 Service Manual 5060 XXX Assembly 6 Multipurpose Feeder MPF ...
Страница 224: ...7 14 Service Manual 5060 XXX Assembly 7 500 Sheet Integrated Tray ...
Страница 228: ...7 18 Service Manual 5060 XXX Assembly 10 Cartridge Contact Assembly ...
Страница 230: ...7 20 Service Manual 5060 XXX Assembly 11 Electronics ...
Страница 232: ...7 22 Service Manual 5060 XXX Assembly 11 1 Electronics ...
Страница 240: ...7 30 Service Manual 5060 XXX Assembly 12 Output Expander ...
Страница 242: ...7 32 Service Manual 5060 XXX Assembly 12 1 Output Expander ...
Страница 244: ...7 34 Service Manual 5060 XXX Assembly 13 5 Bin Mailbox ...
Страница 246: ...7 36 Service Manual 5060 XXX Assembly 13 1 5 Bin Mailbox ...
Страница 248: ...7 38 Service Manual 5060 XXX Assembly 14 500 Sheet Tray Option ...
Страница 250: ...7 40 Service Manual 5060 XXX Assembly 14 1 500 Sheet Tray Option ...