background image

1

1. Use uma chave de fendas para inserir 3 pilhas AA (não incluídas) no 

    compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior da base do 

    produto.

. Faça deslizar a barreira para a unidade base, de modo a que fique 

    posicionada entre as  consolas de controlo da base.

3. Existem 10 navios de plástico, 5 para cada jogador.

         

     (navio de 5 pontos) = 1 por jogador.

         

     (navio de 4 pontos) = 1 por jogador.

         

     (navio de 3 pontos) =  por jogador.

         

     (navio de  pontos) = 1 por jogador.

4. Divida as 00 estacas brancas e as 70 estacas vermelhas entre os  

    jogadores e guarde-as nos devidos compartimentos.

El juego “Pirates of the oceans - Sea Battle” funciona con 3 

pilas alcalinas de 1,5 V       de tipo AA.

1. Abre el compartimento de las pilas situado en la parte 

    posterior de la unidad utilizando un destornillador. 

. Coloca las 3 pilas de tipo AA, respetando la polaridad que 

    se indica en el fondo del compartimento de las pilas, 

    como se muestra en la figura al lado. 

3. Vuelve a cerrar el compartimento y aprieta el tornillo. 

    Cuando estén colocadas las nuevas pilas, utiliza un objeto puntiagudo 

    (la punta de un clip para papel, por ejemplo) para pulsar el botón RESET 

    situado en la parte posterior del juego.

No utilice pilas recargables en este equipo. No intente nunca recargar pilas no recargables; para cargar las 
pilas recargables, antes retírelas del juguete; las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la 
supervisión de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice únicamente 
pilas del tipo recomendado o equivalentes; colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con 
la polaridad indicada en el compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren en 
contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un 
periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde 
adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas. ADVERTENCIA: Si la unidad no funciona bien o 
recibe una descarga electrostática, pulsa la tecla Reset. Si esto no diese resultado, retira las pilas y vuelve a 
colocarlas.

Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto 
detergente. No exponga el juguete a la 
acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje 
caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.

NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene 
informaciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra 
garantía de  años. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá 
dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de 
material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea 
consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda 
intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la 
humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante 
afán de superación, podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el 
embalaje. Este juguete no está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que 
podrían desprenderse y tragarse. 

Referencia: GT000PI    
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China   

Advertencia para la protección del medio ambiente

¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados  en 
la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el 
ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato 
en los centros de colección (si existen).

Português

1. DENTRO DA CAIXA

Uma barreira do jogo

Uma base de jogo

10 navios de plástico

00 estacas brancas e 70 estacas vermelhas

Um manual de instruções

AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita, folhas de plástico, 

arames e etiquetas não fazem parte do brinquedo e deverão ser deitados 

fora, para segurança da criança.

2. INICIAR

Quando o jogo estiver desligado, prima os botões        e         em simultâneo para 
iniciar a demonstração. Para parar a demonstração, prima e mantenha premido      
        .

3. DEMONSTRAÇÃO

4. OBJECTIVO DO JOGO

Neste derradeiro desafio, o seu objectivo é descobrir o local de todos os navios 

do seu inimigo antes que este consiga destruir os seus. O jogo é jogado em 4 

grelhas, duas para cada jogador. Na grelha inferior, coloca os seus navios e 

regista os disparos feitos pelo seu adversário. Na grelha superior, regista os seus 

disparos aos navios do inimigo.

Содержание PIRATES OF THE OCEANS

Страница 1: ...PIRATES OF THE OCEANS THE SEA BATTLE INSTRUCTION MANUAL www lexibookjunior com GT2000PI MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...1 Une clo Un plat 10 bate 200 pio Un ma MISE E plastiq doiven enfant 2 PO 1 D vi l a resp 2 Fais s pa 3 Part 4 Part rang Lorsque entrer e sur le b 3 DE 4 BU Le but navires parvien horizon grille ve...

Страница 3: ...er les deux camps adverses 3 Partage les 10 bateaux 5 par joueur 5 cases 1 par joueur 4 cases 1 par joueur 3 cases 2 par joueur 2 cases 1 par joueur 4 Partage les 200 pions blancs et les 70 pions roug...

Страница 4: ...la dur e de vie des piles 2 S lectionne le mode 1 ou 2 joueur s En mode 1 joueur tu joues seul contre l ordinateur Lorsque cette ic ne se met clignoter l cran LCD appuie sur ENTR E pour confirmer Pou...

Страница 5: ...que quels sont les navires que tu peux encore choisir de sauvegarder S lectionne un autre navire et entre ses coordonn es en suivant la proc dure d crite aux points 3 et 4 A tout moment appuie sur pou...

Страница 6: ...lle Navale l exception du mode de s lection des coordonn es Le joueur s lectionne d abord la lettre correspondant la coordonn e verticale de la cible puis appuie sur ENTR E Les chiffres 1 10 apparaiss...

Страница 7: ...deux fois Tu peux aussi modifier les coordonn es en appuyant sur ANNULER avant d appuyer sur ENTR E 4 Lorsqu un tir atteint sa cible une d tonation se fait entendre Une animation sous forme d explosio...

Страница 8: ...est mouill l essuyer imm diatement Ne pas le laisser en plein soleil ne pas l exposer une source de chaleur Ne pas le laisser tomber Ne pas tenter de le d monter Pour le nettoyer utiliser un chiffon l...

Страница 9: ...een the 2 control consoles of the base 3 Assign the 10 plastic ships 5 to each player 5 dots ship 1 per player 4 dots ship 1 per player 3 dots ship 2 per player 2 dots ship 1 per player 4 Split the 20...

Страница 10: ...ggle the volume level between high and low 6 THE CONFIGURATION OF YOUR FLEET Before the battle begins you must arrange a number of ships secretly on the lower grid fleet grid The grids where the key i...

Страница 11: ...cate which vessels you can still save Choose the next ship and save its coordinates as you did in steps 3 and 4 You can press to cancel the selection of the previous vessel Press again to cancel the p...

Страница 12: ...r to the Sea Battle but the selection of the coordinates of the target is different First select the letter corresponding to the target followed by Then the numbers 1 to 10 appear on the LCD screen Yo...

Страница 13: ...rect the coordinates by pressing CANCEL before pressing ENTER 4 If your shot hits one of the opponent s vessels you will hear a detonation The game will display an explosion on the screen Use the red...

Страница 14: ...to expose the unit to direct sunlight or any other heat source Do not immerse the unit in water Do not dismantle or drop the unit Do not try to twist or bend the unit If the unit malfunctions try to...

Страница 15: ...era que quede situada entre las 2 consolas de control de la base 3 Repartir los 10 barcos de pl stico 5 a cada jugador barco de 5 puntos 1 por jugador barco de 4 puntos 1 por jugador barco de 3 puntos...

Страница 16: ...ntes batallas 4 Pulsa para cambiar el nivel de volumen de alto a bajo y viceversa 6 PARA CONFIGURAR DE TU FLOTA Antes de que comience la batalla debes colocar en secreto un n mero de barcos en la reji...

Страница 17: ...todav a por colocar Selecciona el siguiente barco para almacenar sus coordenadas como has hecho en los pasos 3 y 4 Puedes pulsar para cancelar la selecci n del barco anterior Si pulsas de nuevo cance...

Страница 18: ...imilar al modo batalla marina pero la selecci n de las coordenadas del objetivo es diferente Selecciona primero la letra correspondiente al objetivo y pulsa luego En la pantalla LCD aparecer n los n m...

Страница 19: ...i n corregir las coordenadas pulsando CANCELAR antes de pulsar ENTER 4 Si tu disparo alcanza a uno de los barcos de tu contrincante oir s el sonido de una detonaci n La unidad mostrar una explosi n en...

Страница 20: ...limpiar el juguete utilice nicamente un pa o suave humedecido en agua No utilice ning n producto detergente No exponga el juguete a la acci n directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de c...

Страница 21: ...en el as que Portugu s 1 DENTRO DA CAIXA Uma barreira do jogo Uma base de jogo 10 navios de pl stico 200 estacas brancas e 70 estacas vermelhas Um manual de instru es AVISO Todos os materiais de empa...

Страница 22: ...a para alternar entre o volume elevado ou baixo Portugu s 6 CONFIGURA O DA SUA FROTA Antes da batalha come ar tem de dispor um n mero de navios secretamente na grelha inferior grelha da frota As grelh...

Страница 23: ...que ainda pode guardar Escolha o navio seguinte e guarde as coordenadas deste tal como fez nos passos 3 e 4 Pode premir para cancelar a escolha do navio anterior Prima novamente para cancelar o navio...

Страница 24: ...e Artilharia Este modo semelhante ao modo de Batalha Naval mas a escolha das coordenadas do alvo diferente Primeiro escolha a letra correspondente ao alvo seguida de A seguir os n meros 1 a 10 aparece...

Страница 25: ...enadas premindo CANCELAR antes de premir ENTER 4 Se o seu disparo atingir um navio do advers rio ouvir uma detona o O jogo apresenta uma explos o no ecr Use os marcadores vermelhos para memorizar a po...

Страница 26: ...ANTIA Para limpar o jogo utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente N o exponha o jogo luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor N o molhe a un...

Страница 27: ...onsole di controllo della base 3 Assegnare le 10 navi in plastica 5 ad ogni giocatore nave da 5 punti 1 per giocatore nave da 4 punti 1 per giocatore nave da 3 punti 2 per giocatore nave da 2 punti 1...

Страница 28: ...a pagina 30 4 Premere per passare da alto a basso e viceversa con il livello del volume 6 CONFIGURAZIONE DELLA FLOTTA Prima che inizi la battaglia dovere collocare una serie di navi in segreto sulla...

Страница 29: ...uali navi dovete ancora salvare Scegliere la nave successiva e salvarne le coordinate come da passaggi 3 e 4 Potete premere per annullare la selezione della nave precedente Premere nuovamente per canc...

Страница 30: ...Artiglieria Questa modalit simile alla Battaglia Navale ma la selezione delle coordinate dell obiettivo diversa Prima selezionare la lettera corrispondente all obiettivo seguita da Poi compaiono sull...

Страница 31: ...ma di premere ENTER 4 Se il colpo centra una delle navi dell avversario si sente uno scoppio Il gioco visualizza una esplosione sullo schermo Usare le pedine rosse sulla barriera per memorizzare le po...

Страница 32: ...prodotto detergente Non esporre il giocattolo alla luce diretta del sole n ad altre sorgenti di calore Non bagnare Non smontare il giocattolo e non lasciarlo cadere Estrarre le batterie in caso di man...

Страница 33: ...LT Eine Barriere Eine Spielbasis 10 Plastikschiffe 200 wei e Stifte 70 rote Stifte Eine Bedienungsanleitung WARNUNG Verpackungsmaterialien wie Klebeband Kunststoffb gen Schutzlagen und Etiketten sind...

Страница 34: ...auf Seite 36 4 Dr cke um die Lautst rke laut oder leise zu stellen Deutsch 6 SO BAUST DU DEINE FLOTTE AUF Bevor die Schlacht beginnt muss du heimliche eine Reihe Schiffe auf dem unteren Raster dem Fl...

Страница 35: ...en nun die Schiffe eingeblendet die du noch speichern kannst W hle das n chste Schiff aus und speichere die Koordinaten wie in den Schritte 3 und 4 Mit der Taste kannst du die Daten des vorhergehenden...

Страница 36: ...r allerdings werden die Zielkoordinaten anders ausgew hlt Zuerst w hlst du den gew nschten Buchstaben aus dann dr ckst du An der LCD Anzeige werden die Zahlen 1 bis 10 eingeblendet Du musst schnell se...

Страница 37: ...e Koordinaten mit der Taste L SCHEN korrigieren 4 Wenn dein Schuss eines der gegnerischen Schiffe trifft h rst du eine Detonation An der Anzeige wird eine Explosion eingeblendet Markiere die getroffen...

Страница 38: ...GARANTIE Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches leicht angefeuchtetes Tuch und niemals Reinigungsmittel Setzen Sie das Spielzeug nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitz...

Страница 39: ...ingsconsoles van de basis 3 Verdeel de 10 plastieken schepen 5 voor elke speller schip met 5 stippen 1 per speler schip met 4 stippen 1 per speler schip met 3 stippen 2 per speler schip met 2 stippen...

Страница 40: ...ECHTEN op pagina 42 4 Druk op om het volume te veranderen van hoog naar laag en omgekeerd 6 DE CONFIGURATIE VAN JOUW VLOOT Voor het gevecht begint moet je eerst een aantal schepen in het geheim op het...

Страница 41: ...zal nu aantonen welke schepen je nog kan bewaren Kies het volgende schip en bewaar de co rdinaten ervan net zoals in stappen 3 en 4 Je kan op drukken om de selectie van het vorige schip te annuleren D...

Страница 42: ...manier kan je raden waar het schip van je tegenspeler staat en kan je indien je jouw schoten verstandig afvuurt jouw volgend doel onmiddellijk bepalen Kanon Aanval modus Deze modus is gelijkaardig aa...

Страница 43: ...schip van de tegenspeler raakt zal je een ontploffing horen Het spel zal een ontploffing op het scherm weergeven Gebruik de rode pinnen op de barri re om de posities van de vakken met raakschoten te...

Страница 44: ...t je op de Reset toets drukken Indien dit het probleem niet verhelpt moet je de batterijen verwijderen en opnieuw ONDERHOUD GARANTIE Om het speelgoed te reinigen gebruik je alleen een zachte licht voc...

Страница 45: ...45 p indt een e en het oi geen bruikt de uw Haal het n eruit roduct oet je je age van zoals r enige etails van den daar 1 3 AA 2 2 3 10 5 5 1 4 1 3 2 2 1 4 200 70 2 1 10 200 70 2 3 4 4...

Страница 46: ...46 5 1 5 2 1 2 1 LCD 2 LCD 3 4 48 4 6 1 A J 0 9 5 P1 P2 P3 P4 P5 4 D1 D2 D3 D4 3 C1 C2 C3 2 V1 V2 2...

Страница 47: ...47 48 7 1 2 3 A0 A 0 4 5 3 4 6 1 2 3 4 5 5 7 5 1 2 2 2 1 2 3 4 5...

Страница 48: ...48 8 7 LCD LCD 1 10 3 LCD 9 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 49: ...49 1 9 1 1 2 7 3 4 5 6 2 7 8...

Страница 50: ...50 Pirates of the oceans Sea Battle 3 1 5V AA 1 2 3 AA 3 RESET RESET Y 2 36 GT2000PI...

Страница 51: ...2 3QA United Kingdom Freephone helpline 0808 100 3015 Lexibook Ib rica S L C de las Hileras 4 4 dpcho 14 28013 Madrid Espa a Servicio consumidores 91 548 89 32 LEXIBOOK Electronica Lda Quinta dos Loio...

Отзывы: