Leuwico imove Скачать руководство пользователя страница 2

3

2

Vorwort | 

Foreword

 .......................................................................................................................

 

3

Typenschild | 

Type label

 ...............................................................................................................  4

Wichtige Benutzerinformation | 

Important user information

 .........................................................  5

Bedienung manuell verstellbarer Tische | 

Operation of manual adjustable desks

 .......................

 

8

Bedienung motorisch verstellbarer Tische |

 Operating of desks with motor height adjustment

 ...

 

10

Verstellung (höheneinstellbare und höhenverstellbare Tische) |

Adjustment

 

(initially height adjustment and height adjustment)

 ...................................................  11

Verkabelung / Ergonomie / Einsatzbereich | 

Cabling / 

Ergonomics / Application fields

 ...............

 

14

Montage Tischplatte (Arbeitstisch, Besprechungstisch) |

Mounting of desk top (work station, conference desk)

 .................................................................

 

18

Montage Technikcontainer/Lowboard | 

Mounting of equipment container/lowboard

 ...................  20

Montage Anketttisch | 

Mounting of add-on desk

...........................................................................

 

22

Tischgestell mit 3 Säulen | 

Desk frame with 3 columns

 ...............................................................

 

23

Montage Kabelwanne | 

Mounting of cable tray

 ............................................................................

 

24

Montage Kabelkette mit Standfuß | 

Mounting of cable chain with foot

 ........................................  26

Montage Kabelschlange | 

Mounting of cable chain

......................................................................  26

Montage Steckerleiste | 

Mounting of plug panel

 ..........................................................................  27

Montage Monitorarm | 

Mounting of monitor arm

 ..........................................................................  27

Montage CPU-Halter | 

Mounting of CPU stand

 ............................................................................  28

Montage Rückwand | 

Mounting of modesty panel

........................................................................  29

Montage Aufsatzwand | 

Mounting of desk top screen

 ..................................................................  29

Austausch Gasfeder | 

Replacement of gas spring

 .......................................................................

 

30

Nachstellung Bowdenzug | 

Adjustment of Bowden cable

 ............................................................  32

Abdeckung Quertraverse abnehmen | 

Remove cross rail cover

 ..................................................

 

33

Störungsbehebung H1, H2 | 

Troubleshooting H1, H2

 ..................................................................  34

Störungsbehebung M1, M2 | 

Troubleshooting M1, M2

 ................................................................  36

Technische Daten manuelle Handverstellung | 

Technical data manual height adjustment

 ..........  42

Technische Daten motorischer Antrieb M1, M2 | 

Technical Data: electric drive M1, M2

 ..............

 

42

GS-Zertifikat

 

|

 gs-certificate

 ..........................................................................................................  44

EG-Konformitätserklärung | 

EG declaration of conformity

 ...........................................................  48

INHALTSVERZEICHNIS | 

CONTENT

VORWORT | 

FOREWORD

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Diese Bedienungs- und Montageanleitung erklärt Ihnen, 
wie dieser Sitz-Steh-Tisch montiert, genutzt und gewartet wird. Alle Sitz-Steh-Tische werden einem sorgfältigen Funktions- und 
Qualitätstest unterzogen bevor sie unser Werk verlassen. Sollten Sie dennoch einmal Probleme mit Ihrem Tischgestell haben, 
können Sie jederzeit unsere Serviceabteilung kontaktieren (Telefon: +49 (0) 9566 88- 224; https://www.leuwico.com/service/).

Die Montage des Tischgestells muss unbedingt gemäß dieser Anleitung erfolgen. Änderungen am Tischgestell oder ein unsach-
gemäßer Gebrauch können sich auf die Sicherheit, Funktion und die Lebensdauer auswirken! Bei nicht fachgerechter Montage 
entgegen der Montageanleitung oder unsachgemäßem Gebrauch des Tisches erlischt die Gewährleistung!

Diese Bedienungsanleitung ist für alle Sitz-Steh-Tische aus den Tischsystemen iMOVE-F, iMOVE-C und iMOVE-S vorgesehen. 

Aufgrund von verschiedenen Ausführungen / Typen können Abbildungen abweichend sein.

LEUWICO GmbH

Dear customer,

we are pleased that you have chosen our product. This user manual und assembly instruction explains how to assemble, use 
and maintain this sit/stand desk. All sit/stand desks are subjected to a thorough functional and quality test before they leave our 
factory. Should you nevertheless have any problems with your desk, you can contact our service department (phone: +49 (0) 
9566 88- 224; website: https://www.leuwico.com/service/).

It is essential that the desk frame is assembled in accordance with these instructions. Modifications to the desk frame or

improper use can affect the safety, function and service life! In case of improper assembly contrary to the assembly instructions

or improper use of the desk, the warranty will expire!

This user manual is intended for all sit/stand desks of the systems iMOVE-F, iMOVE-C and iMOVE-S.

Due to different versions / types, the illustrations may differ.

LEUWICO GmbH

Содержание imove

Страница 1: ...gsanleitung Montageanleitung User Manual Assembly Instruction Die Bedienungs und Montageanleitung ist unter der Tischplatte angebracht The user manual and the assembly instruction is placed under the...

Страница 2: ...r geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Diese Bedienungs und Montageanleitung erkl rt Ihnen wie dieser Sitz Steh Tisch montiert genutzt und gewartet wird Alle...

Страница 3: ...tung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Mechanische Gef hrdungen Auffahren Beim Bet tigen der Tischh henverstellung ist stets darauf zu achten dass sich keine mobilen Ge...

Страница 4: ...GE BENUTZERINFORMATION IMPORTANT USER INFORMATION Elektrische Gef hrdungen Notwendige Arbeiten an elektrischen Komponenten des Tischantriebs d rfen nur von autorisiertem Fach personal durchgef hrt wer...

Страница 5: ...platte bei Bet tigung der Handausl sung nach unten Verletzungsgefahr If the weight compensation is too tight the desk will move upwards like a catapult when the manual control panel release is actuate...

Страница 6: ...desk position Stay another 3 seconds on the button Already memorized working heights have to be restored Erstinbetriebnahme und nach Trennung vom Stromnetz Das Display falls vorhanden zeigt 000 Fahre...

Страница 7: ...ich nicht mit Die Tischh he kann in 1 cm Schritten eingestellt werden iMOVE F Tische sind nicht als starre Arbeitstische erh ltlich Starre Arbeitstische der Serien iMOVE C und iMOVE S haben eine Arbei...

Страница 8: ...ble tray type 4 swinging downwards for easy access Zubeh r Monitiorarm Accessories monitor arm Zubeh r CPU Halter Accessory CPU stand Option Kabeldurchlass Option cable outlet Option Kabelschacht Opti...

Страница 9: ...en B roarbeitsplatz der sowohl f r sitzende als auch f r stehende T tigkeiten genutzt werden kann Bei unsachgem em Gebrauch entfallen s mtliche Garan tieleistungen Der Tisch darf z B nicht als Hebeein...

Страница 10: ...ber das vordere Stabilisati onsrohr legen dahinter einen 90 Bogen nicht knicken formen und mit schwarzem Klebesockel und Schraube E befestigen Schraube C Euro Pan Head 6 3x15 bei Compactplatten EJOT...

Страница 11: ...raube B R ckwandschraube 5x20 Hutblech im Technikcontainer bzw Lowboard mit 2x Schraube B mon tieren Vormontierte Baugruppe S ulen und Tischplatte in den Technikcontainer bzw das Lowboard auf das Hutb...

Страница 12: ...n desk has to be relocated from one side to the other the turnnuts also have to be repositioned Insert turnnuts into the holes of the cross rail TISCHGESTELL MIT 3 S ULEN DESK FRAME WITH 3 COLUMNS Die...

Страница 13: ...ith cable outlet positioned in front of the cross rail incl 2 cable bows iMOVE F f r alle Arbeitstische alle modellspezifischen Verstellarten iMOVE C nur f r Arbeitstische mit Korpusunterbau Lowboard...

Страница 14: ...te links und oder rechts am Tisch m glich Die Montage der Kabelkette in Technikcontainer oder Low board ist auf Seite 21 beschrieben Optionally the cable chain can be used for cable bundles The cable...

Страница 15: ...note the screw length for solid core laminate tops When using solid core laminate tops only screw into pre drilled holes Tip Mount cable bow with screw N when necessary on underside of desk top betwee...

Страница 16: ...baren Tischen befindet sich die Vierkantmutter ber der Plat tenauflage Loosen 4x screw P under the support for desk top next to the inside of the column and remove it Screw P Round head screw 5x12 Loo...

Страница 17: ...position Caution The Bowden cable of the control panel must not be overtensioned when readjusting This may disable the gear brake or affect the functi on of the desk Problem a Einstellschraube gegen d...

Страница 18: ...rneut trennen Welle zueinander ausrichten und gem Anleitung siehe Seite 23 montieren ST RUNGSBEHEBUNG MANUELLE HANDVERSTELLUNG Problem Cause Remedy Desk is stuck in the topmost position Desk is stuck...

Страница 19: ...sgem an Motorsteuerung defekt Kundendienst verst ndigen Hierf r Auftragsbest ti gung und Tischtyp bereithalten siehe Typenschild Handschalter defekt Wechseln Sie den Handschalter aus Kundendienst vers...

Страница 20: ...ternen Kurzschluss oder Stecken Sie an der betroffenen Buchse den korrekten Motor an Nehmen Sie die Motorsteuerung wieder in Betrieb 13 Defekt Kanal 2 14 Defekt Kanal 3 Motor adjustment or control pan...

Страница 21: ...nschalten der Steuerung wird Fehlercode E81 angezeigt und die Steuerung klickt dreimal Um diesen Fehler zu beheben ist ein manueller Reset n tig ST RUNGSBEHEBUNG MOTORISCHE VERSTELLUNG Code Descriptio...

Страница 22: ...trieb Option M1 M2 f r Steh Sitz Verstellung TECHNISCHE DATEN MANUELLE VERSTELLUNG H1 H2 TECHNISCHE DATEN ELEKTRISCHER ANTRIEB OPTION M1 M2 Max static weight load 120 kg Movable weight load option H1...

Страница 23: ...45 44...

Страница 24: ...47 46...

Страница 25: ...49 48...

Страница 26: ...51 50...

Страница 27: ...53 52...

Страница 28: ...55 54...

Страница 29: ...LEUWICO GmbH Hauptstra e 2 4 D 96484 Wiesenfeld Telefon 49 9566 88 0 Telefax 49 9566 88 114 E Mail info leuwico com www leuwico com 2021 11 24...

Отзывы: