background image

TECHNISCHE DATEN 

TECHNICAL DATA 

 

 

Athene  Zeus / Narcissus

Farbtemperatur 

colour temperature:

   

2.700 K 

2.700 K

Lichtstrom max. 

luminous flux max.*:

   

300 lm  

135 lm

Lichtstrom min. 

luminous flux min.*:

   

165 lm  

95 lm

Effizienz max. 

efficiency max.: 

 

63 lm / W  48 lm / W

Effizienz min. 

efficiency min.: 

 

33 lm / W  34 lm / W

Systemleistung 

system power:

 

 

5 W 

 

2.5 W

Betriebsstrom 

operation current:

 

 

350 mA  700 mA

Abstrahlwinkel 

beam angle:

 

 

25 - 100°  15 - 75°

Farbwiedergabeindex 

colour index:

   

90 CRI   

90 CRI

Effizienzklasse 

efficiency class:

 

 

A+  

 

A+

Schutzart 

protection class*:

 

 

IP 54   

IP 54

Betriebstemperatur 

operating temperature:

 

-25°C...+50°C

* Lichtstrom max.

 

luminous flux max.:

 Angabe Chip Hersteller 

chip producer specification

* Lichtstrom min.

 

luminous flux min.:

 Messdaten Dauerbetrieb 

operation measured data

25°

100°

  

 

75°

15°

  

 

100°

  

ATHENE 25-100°

 

Abstrahlwinkel 

beam angle 

ZEUS 15-75°

 

Abstrahlwinkel 

beam angle  

NARCISSUS 100°

 

Abstrahlwinkel 

beam angle

 

 

    

A-SL /// A-TL /// Z-TL 

Als Verdrehschutz kann die Netzteilmuffe mit der Leuchte verbunden werden, dazu nach der Montage den M3 Gewindestift feststellen.

The cable jointing sleeve for the power supply unit can be connected to the lamp in order to prevent twisting, after assembly, lock the M3 grub screw

15-55

Ø25

30

17.5

30.3

Ø45

Ø67

A-KL /// Z-KL

Als Verdrehschutz kann die Netzteilmuffe mit der Leuchte verbunden werden, dazu nach der Montage den M3 Gewindestift feststellen.

The cable jointing sleeve for the power supply unit can be connected to the lamp in order to prevent twisting, after assembly, lock the M3 grub screw

15-55

Ø25

30

17.5

30.3

Ø45

Ø67

A-WL /// Z-WL 

Als Verdrehschutz kann die Netzteilmuffe mit der Leuchte verbunden werden, dazu nach der Montage den M3 Gewindestift feststellen.

The cable jointing sleeve for the power supply unit can be connected to the lamp in order to prevent twisting, after assembly, lock the M3 grub screw

15-55

Ø25

30

17.5

30.3

Ø45

Ø67

A-BSL /// A-2BSL

01.

Das Kugelgelenk ermöglicht ein Schwenken des Teleskoprohres oder 
Leuchtkopfes. Zum Einstellen der Stellkraft müssen zuerst die 3 
Gewindestifte gelöst werden. Diese so weit hinausdrehen, bis sie um 
ca. 1-2 mm aus der Rändelmuffe herausragen. 

The ball joint allows the telescopic tube or luminaire head to swivel. 
To adjust the torque, first slacken the 3 set screws. Unscrew them far 
enough so that they project about 1-2 cm out of the knurled sleeve. 

02.

Das mitgelieferte Werkzeug wird nun passgenau auf die Rändelmuffe 
aufgesetzt so dass die Köpfe der Gewindestifte im Werkzeug einra-
sten. Jetzt kann das Kugelgelenk eingestellt werden. Durch Anziehen 
der Rändelmuffe im Uhrzeigersinn verstärkt sich die Verstellkraft 
des Gelenkes. Nach dem Einstellen müssen die 3 Gewindestifte zur 
Stellsicherung des Gelenkes wieder angezogen werden. 

Now position the tool included in the supply so that it fits exactly over 
the knurled sleeve so that the heads of the set screws are engaged in 
the tool. Now you can adjust the ball joint. Tightening the knurled sleeve 
clockwise increases the torque of the joint. After adjusting, tighten the 3 
set screws again to secure the joint in place.

 

* Leitungsbelegung: schwarz / rot = SEC (

+

) schwarz = SEC (

-

)

* wire assignment: black / red = SEC (

+

), black = SEC (

-

)

05. 

Alle Komponenten wieder fest miteinander verschrauben und 
Leuchtenkabel am Netzeil / Dimmplatine anschließen. Wurde die Zu-
leitung vorab getrennt, so müssen die Kabelenden wieder abisoliert 
und durch eine Quetschverbindung oder Lüsterklemme verbunden 
werden. Leitungsbelegung beachten*.

Fasten all the components and connect the lead through the transformer 
/ dimmer board. Use some crims or terminal strips to connect the cutted 
lead. Note wire assignment*.

06. 

Den Leuchtschirm wieder auf den LED Leuchtkopf ausstecken (evtl. 
vorab säubern und leicht einfetten) und den seitlichen Bolzen wieder 
so einsetzen, dass er in der umlaufenden Führungsnut sitzt. 

At last put on the lampshade at fix it by using the guide pin. 

less‘n‘more® gmbh /// Leuchten.Manufaktur /// Rommerskirchener Straße 21 /// D - 50259 Pulheim bei Köln  
T: +49 (0)22 38. 96 99 55 8 /// F: +49 (0)22 38. 96 99 55 9 /// [email protected] /// www.less-n-more.com 

- 01.10.2015 -

Отзывы: