background image

Installation électrique

Remarques importantes

6

l

 55

EDKZS3YA200   DE/EN/FR/ES/IT   3.0

6

Installation électrique

6.1

Remarques importantes 

ƒ

L’installation doit

toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les
spécifications techniques (

  50) ;

répondre aux exigences de la norme EN 60204−1.

ƒ

Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants :

Les câbles utilisés doivent être conformes aux homologations requises
sur le lieu d’utilisation (exemples : VDE, UL, etc.).

Les fusibles et les sections de câble doivent être dimensionnés
conformément aux prescriptions figurant dans la documentation de
l’appareil de base.

{

Danger !

Tension électrique dangereuse

Une tension électrique dangereuse circule dans tous les
raccordements de puissance, même à l’arrêt et jusqu’à 3 minutes
après une coupure réseau.

Risques encourus :

ƒ

Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec les
raccordements de puissance.

Mesures de protection :

ƒ

Attendre au moins 3 minutes avant toute intervention sur les
raccordements de puissance.

ƒ

S’assurer que tous les raccordements de puissance sont hors
tension.

Содержание EZS3 A200 Series

Страница 1: ...YeD EZS3 115 150 A l EZS3 xxxA200 Sinusfilter Sinusoidal filter Filtre sinus Filtro senoidal Filtro sinusoidale Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni...

Страница 2: ...instructions given therein Lire le pr sent fascicule et la documentation relative l appareil de base avant toute manipulation de l quipement Respecter les consignes de s curit fournies Lea estas instr...

Страница 3: ...Sicherheitshinweise 8 2 2 Restgefahren 9 3 Produktbeschreibung 11 3 1 Lieferumfang 11 3 2 bersicht 11 3 3 Identifikation 12 3 4 Einsatzbedingungen 12 4 TechnischeDaten 13 4 1 Allgemeine Daten und Ein...

Страница 4: ...ter EZS3 150A200 1 2 Zielgruppe Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 60364 Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen die f r die auszuf hrenden T tigkei ten bei der...

Страница 5: ...Konventionen Informationsart Auszeichnung Beispiele Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet Zum Beispiel 1234 56 Warnhinweise UL Warnhinweise...

Страница 6: ...weis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entsprechenden Ma nahmen getroffen werden Gefahr Gefahr von Personensch den durch ei...

Страница 7: ...den Betrieb eines UL approbierten Ger ts in UL approbier ten Anlagen M glicherweise wird das Antriebssystem nicht UL ge recht betrieben wenn nicht die entsprechenden Ma nahmen getroffen werden O Warni...

Страница 8: ...n der beiliegenden und zugeh rigen Dokumentation beachten Dies ist Voraussetzung f r einen sicheren und st rungsfreien Betrieb sowie f r das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften Die in diese...

Страница 9: ...hl sse spannungsfrei sind Stop Hohes Ger tegewicht Das Ger t ist sehr schwer und muss f r die Montage angehoben werden M gliche Folgen Personensch den insbesondere R ckensch den beim Anheben bzw Halte...

Страница 10: ...s Appropriate cooling measures shall be taken based on the power loss data within the instructions available from the manufacturer External wiring material for models with bus bar screw connectors R C...

Страница 11: ...hreibung 3 1 Lieferumfang Pos Beschreibung 0 Sinusfilter EZS3 xxxA200 Montageanleitung 3 2 bersicht SSP94SF101 Pos Beschreibung 1 Typenschild 2 Anschlussklemmen Eingang 1U1 1V1 1W1 Ausgang 1U2 1V2 1W2...

Страница 12: ...e trieb auftreten Dadurch sind wesentlich l ngere geschirmte Motorleitungen m glich und die Lebensdauer des Motors wird erh ht Beim Einsatz von Sinusfiltern beachten Sinusfilter nur in Verbindung mit...

Страница 13: ...gskategorie III 2000 m Aufstellh he berspannungskategorie II Umweltbedingungen Klima Lagerung IEC EN 60721 3 1 1K3 25 60 C Transport IEC EN 60721 3 2 2K3 25 70 C Betrieb IEC EN 60721 3 3 3K3 10 55 C S...

Страница 14: ...Schwere Filter stehend Montagewinkel unten Einbaufreir ume 100 mm seitlich und oben Anschlussleitungen Antriebsregler Filter M glichst kurz geschirmt Filter Motor Max 200 m geschirmt oder max 300 m un...

Страница 15: ...nische Daten 4 l 15 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 4 3 Mechanische Daten SSP94SF103 Alle Ma e in Millimeter a b b1 b2 e m n mm mm kg EZS3 115A200 420 235 153 78 5 444 388 121 66 EZS3 150A200 420 235 1...

Страница 16: ...Montage angehoben werden M gliche Folgen Personensch den insbesondere R ckensch den beim Anheben bzw Halten des Ger tes Sach und Personensch den durch Herunterfallen des Ger tes Schutzma nahmen Ger t...

Страница 17: ...pprobationen am Einsatzort entsprechen z B VDE UL usw Absicherung und Leitungsquerschnitte gem den Vorgaben in der Dokumentation zum Grundger t bemessen Gefahr Gef hrliche elektrische Spannung Alle Le...

Страница 18: ...re Verletzungen beim Ber hren des Ger tes im Fehlerfall Schutzma nahmen Die in der EN 61800 5 1 geforderten Ma nahmen umsetzen Insbesondere Festinstallation PE Anschluss normgerecht ausf hren PE Leite...

Страница 19: ...e Installation Montageschritte 6 l 19 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 6 3 Montageschritte M 3 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 EZS3 xxxA200 xxxx U V W SSP94SF107 SSP94SF004 SSP94SF109 x Abisolierl nge je nach F...

Страница 20: ...Schlauchschelle befestigen 2 Zus tzlich Kabelbinder als Zugentlastung montieren 3 4 Klemmenabdeckung 1 aufsetzen und mit vier Schrauben 0 befestigen Gefahr Gef hrliche elektrische Spannung Die Klemme...

Страница 21: ...ty information 26 2 2 Residual hazards 27 3 Product description 29 3 1 Scope of supply 29 3 2 Overview 29 3 3 Identification 30 3 4 Operating conditions 30 4 Technical data 31 4 1 General data and ope...

Страница 22: ...ons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing mounting commissioning and operating the product I Tip Information and tools concerning the Lenze products c...

Страница 23: ...mal point is used For instance 1234 56 Warnings UL warnings J Given in English and French UR warnings O Text Program name PC software For example Engineer Global Drive Control GDC Icons Page reference...

Страница 24: ...ough dangerous electrical voltage Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Danger Danger of personal injury throu...

Страница 25: ...lication note for the operation of a UL approved device in UL approved systems Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken O Warnings Sa...

Страница 26: ...cations of the corresponding enclosed documentation must be observed This is vital for safe and trouble free operation and for achieving the specified product features The procedural notes and circuit...

Страница 27: ...ed Stop Heavy device weight The device is very heavy and must be lifted for the mounting Possible consequences Injury to persons particularly backache when lifting and holding the device respectively...

Страница 28: ...ers Appropriate cooling measures shall be taken based on the power loss data within the instructions available from the manufacturer External wiring material for models with bus bar screw connectors R...

Страница 29: ...escription 3 1 Scope of supply Pos Description 0 Sinusoidal filter EZS3 xxxA200 Mounting Instructions 3 2 Overview SSP94SF101 Pos Description 1 Nameplate 2 Terminals input 1U1 1V1 1W1 output 1U2 1V2 1...

Страница 30: ...ring inverter operation This enables considerably larger shielded motor cables and the service life of the motor is increased The following must be observed when using sinusoidal filters Use sinusoida...

Страница 31: ...m site altitude overvoltage category II Environmental conditions Climate Storage IEC EN 60721 3 1 1K3 25 60 C Transport IEC EN 60721 3 2 2K3 25 70 C Operation IEC EN 60721 3 3 3K3 10 55 C Current der...

Страница 32: ...bracket to the sides Heavy filters vertical fixing bracket below Free space 100 mm to the side and above Connecting cables Controller filter As short as possible shielded Filter motor Max 200 m shield...

Страница 33: ...cal data 4 l 33 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 4 3 Mechanical data SSP94SF103 All dimensions in millimetres a b b1 b2 e m n mm mm kg EZS3 115A200 420 235 153 78 5 444 388 121 66 EZS3 150A200 420 235 1...

Страница 34: ...ting Possible consequences Injury to persons particularly backache when lifting and holding the device respectively Injury to persons and damage to material assets due to the device falling down Prote...

Страница 35: ...vals required for the application e g VDE UL etc Fuses and cable cross sections must be dimensioned in accordance with the specifications in the documentation for the basic device Danger Dangerous vol...

Страница 36: ...njury if the device is touched in the event of an error Protective measures Implement the measures required in the EN 61800 5 1 particularly Fixed installation Provide a standard PE connection PE cond...

Страница 37: ...stallation Mounting steps 6 l 37 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 6 3 Mounting steps M 3 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 EZS3 xxxA200 xxxx U V W SSP94SF107 SSP94SF004 SSP94SF109 x Stripping length depends on th...

Страница 38: ...as possible Fix the shield with a metal cable tie or hose clip 2 Use an additional cable tie for strain relief 3 4 Insert the terminal cover 1 and fix it with four screws 0 Danger Hazardous electrical...

Страница 39: ...iption du produit 47 3 1 Equipement livr 47 3 2 Pr sentation g n rale 47 3 3 Identification 48 3 4 Conditions d utilisation 48 4 Sp cifications techniques 50 4 1 Caract ristiques g n rales et conditio...

Страница 40: ...installation de montage de mise en service et de fonctionnement du produit et poss dant les qualifications correspondant leurs activit s I Conseil Toutes les informations relatives aux produits Lenze...

Страница 41: ...signes pr ventives Consignes pr ventives UL J En anglais et en fran ais Consignes pr ventives UR O Mise en vidence de textes sp ciaux Nom de programme Logiciel pour PC Exemple Engineer Global Drive Co...

Страница 42: ...our cons quences des blessures mortelles ou tr s graves en cas de non respect des consignes de s curit correspondantes Danger Situation dangereuse pour les personnes en raison d un danger d ordre g n...

Страница 43: ...d un appareil homologu UL dans des installations homologu es UL Le syst me d entra nement risque de ne pas tre utilis selon les directives UL si des mesures correspondantes ne sont pas pr vues O Avert...

Страница 44: ...ions contenues dans la documentation concern e Il s agit de la condition pr alable pour garantir un fonctionnement s r et fiable et pour obtenir les caract ristiques du produit indiqu es Les proc dure...

Страница 45: ...sance sont hors tension Stop Appareil lourd Cet appareil est tr s lourd et doit tre soulev pour le montage Risques encourus Blessures notamment lombalgies caus es par le fait de soulever ou de mainten...

Страница 46: ...ndre des mesures de refroidissement appropri es en fonction de la puissance dissip e conform ment aux instructions fournies par le fabricant Les l ments de c blage externes des mod les avec connecteur...

Страница 47: ...Description 0 Filtre sinus EZS3 xxxA200 Instructions de montage 3 2 Pr sentation g n rale SSP94SF101 Pos Description 1 Plaque signal tique 2 Bornier de raccordement entr e 1U1 1V1 1W1 sortie 1U2 1V2 1...

Страница 48: ...ype de filtre S filtre sinus Phases 3 3 phases Courant nominal A arrondi Variante 3 4 Conditions d utilisation Un filtre sinus filtre LC dans le c ble moteur limite la vitesse de croissance de la tens...

Страница 49: ...La mise en service est autoris e uniquement avec un syst me de commande U f ou U f2 La mise en service est autoris e uniquement avec une fr quence de d coupage comprise entre 2 4 kHz S assurer que la...

Страница 50: ...ive Basse Tension Homologation UR UL508 CSA C22 2 No 14 Industrial Control Equipment Underwriter Laboratories File No E219022 for USA and Canada Protection des personnes et protection de l appareil In...

Страница 51: ...ude 3 5 mm 10 200 Hz r sistance l acc l ration jusqu 10 m s2 200 500 Hz r sistance l acc l ration jusqu 15 m s2 Fonctionnement Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz amplitude 1 mm 13 2 100 Hz r sistance l acc...

Страница 52: ...0 4 2 Caract ristiques assign es Tension Fr quence de sortie Fr quence de d coupage Vitesse de croissance de la tension U V AC f Hz fch kHz du dt V ms EZS3 xxxA200 0 550 0 150 2 4 500 Courant Puissan...

Страница 53: ...t ristiques m caniques 4 l 53 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 4 3 Caract ristiques m caniques SSP94SF103 Cotes en mm a b b1 b2 e m n mm mm kg EZS3 115A200 420 235 153 78 5 444 388 121 66 EZS3 150A200 4...

Страница 54: ...lev pour le montage Risques encourus Blessures notamment lombalgies caus es par le fait de soulever ou de maintenir l appareil Blessures et dommages mat riels caus s par une chute de l appareil Mesure...

Страница 55: ...d utilisation exemples VDE UL etc Les fusibles et les sections de c ble doivent tre dimensionn s conform ment aux prescriptions figurant dans la documentation de l appareil de base Danger Tension lect...

Страница 56: ...cidentel avec l appareil en cas de d faillance Mesures de protection Mettre en uvre les mesures prescrites par la norme EN 61800 5 1 notamment Installation fixe Raccord PE conforme la norme diam tre d...

Страница 57: ...ue Op rations de montage 6 l 57 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 6 3 Op rations de montage M 3 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 EZS3 xxxA200 xxxx U V W SSP94SF107 SSP94SF004 SSP94SF109 x Longueur du fil d nud se...

Страница 58: ...que ou d un collier de blindage 2 Monter le serre c bles en plus en tant que dispositif de d charge de traction 3 4 Mettre en place le cache bornier 1 et le fixer l aide de quatre vis 0 Danger Tension...

Страница 59: ...rales de seguridad 64 2 2 Peligros residuales 65 3 Descripci n del producto 67 3 1 Alcance del suministro 67 3 2 Vista general 67 3 3 Identificaci n 68 3 4 Condiciones de uso 68 4 Datos t cnicos 70 4...

Страница 60: ...disponen de las cualificaciones adecuadas para realizar los trabajos necesarios para la instalaci n montaje puesta en marcha y operaci n del producto I Sugerencia Encontrar informaci n y consejos sobr...

Страница 61: ...s decimales Por ejemplo 1234 56 Advertencias Advertencias UL J Se utilizan en Ingl s y Franc s Advertencias UR O Resalte del texto Nombre del programa Software para PC Por ejemplo Engineer Global Driv...

Страница 62: ...eligro Riesgo de da os personales por voltaje el ctrico Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas adecuadas Peligro Riesgo de da os personales...

Страница 63: ...ad o de uso para la utilizaci n de un equipo con aprobaci n UL en instalaciones con aprobaci n UL Posiblemente el sistema de accionamiento no funcionar seg n UL si no se toman las medidas adecuadas O...

Страница 64: ...estar calientes Observe todas las indicaciones de la documentaci n adjunta y la documentaci n correspondiente Es requisito esencial para un funcionamiento seguro y sin fallos as como para lograr las...

Страница 65: ...es muy pesado y se ha de elevar para el montaje Posibles consecuencias Da os personales sobre todo da os de espalda al levantar y sujetar el aparato Da os personales y materiales por ca da del aparato...

Страница 66: ...nverters Appropriate cooling measures shall be taken based on the power loss data within the instructions available from the manufacturer External wiring material for models with bus bar screw connect...

Страница 67: ...e del suministro Pos Descripci n 0 Filtro senoidal EZS3 xxxA200 Instrucciones para el montaje 3 2 Vista general SSP94SF101 Pos Descripci n 1 Placa de caracter sticas 2 Bornes de conexi n entrada 1U1 1...

Страница 68: ...de filtro S filtro senoidal Fases 3 3 fases Corriente nominal A redondeado Variante 3 4 Condiciones de uso Un filtro senoidal filtro LC en el cable de motor limita la subida de voltaje du dt 500 V ms...

Страница 69: ...funcionamiento s lo est permitido con un control de caracter stica U f o U f2 El funcionamiento s lo est permitido con una frecuencia de chopeado de 2 4 kHz Asegurar que la reducci n autom tica de la...

Страница 70: ...2000 m Categor a de sobrevoltaje II Condiciones ambientales Ambiente Almacenaje IEC EN 60721 3 1 1K3 25 60 C Transporte IEC EN 60721 3 2 2K3 25 70 C Funcionamiento IEC EN 60721 3 3 3K3 10 55 C Reducci...

Страница 71: ...tros pesados de pie ngulo de montaje abajo Espacios libres para el montaje 100 mm en los lados y arriba Cables de conexi n Convertidores filtros Lo m s cortos posibles apantallados Filtro motor m x 20...

Страница 72: ...c nicos 4 l 72 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 4 3 Datos mec nicos SSP94SF103 Todas las medidas en mil metros a b b1 b2 e m n mm mm kg EZS3 115A200 420 235 153 78 5 444 388 121 66 EZS3 150A200 420 235...

Страница 73: ...al levantar y sujetar el aparato Da os personales y materiales por ca da del aparato Medidas de protecci n Transportar el aparato nicamente con dispositivos de elevaci n de carga con suficiente fuerza...

Страница 74: ...ugar de uso p ej VDE UL etc La Protecci n por fusible y las secciones de cable se han de dimensionar conforme a las especificaciones de la documentaci n del equipo b sico Peligro Voltaje el ctrico pel...

Страница 75: ...ves al tocar el equipo en caso de fallo Medidas de protecci n Aplicar las medidas exigidas en la norma EN 61800 5 1 Especialmente Instalaci n fija Ejecutar la conexi n a PE seg n la norma di metro del...

Страница 76: ...Pasos para el montaje 6 l 76 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 6 3 Pasos para el montaje M 3 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 EZS3 xxxA200 xxxx U V W SSP94SF107 SSP94SF004 SSP94SF109 x Longitud de aislamiento se...

Страница 77: ...metal o grapas de manguera 2 Montar bridas adicionales como descarga de tracci n 3 4 Colocar nuevamente la cubierta de bornes 1 y sujetarla con cuatro tornillos 0 Peligro Voltaje el ctrico peligroso...

Страница 78: ...Instalaci n el ctrica 6 l 78 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0...

Страница 79: ...ali di sicurezza 84 2 2 Altri pericoli 85 3 Descrizione del prodotto 87 3 1 Oggetto della fornitura 87 3 2 Panoramica 87 3 3 Identificazione 88 3 4 Condizioni di utilizzo 88 4 Dati tecnici 90 4 1 Dati...

Страница 80: ...intendono persone dotate delle necessarie qualifiche per lo svolgimento delle attivit di preparazione montaggio messa in servizio e funzionamento del prodotto I Suggerimento Per informazioni e ausili...

Страница 81: ...li Esempio 1234 56 Avvertenze Avvertenze UL J Vengono riportate in inglese e francese Avvertenze UR O Evidenziazioni nel testo Nome di programma Software per PC Ad esempio Engineer Global Drive Contro...

Страница 82: ...gnala una situazione di pericolo che pu provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali Pericolo Pericolo di danni alle persone dovuti a una fonte generica...

Страница 83: ...n omologazione UL in impianti omologati UL Il funzionamento del sistema azionamento probabilmente non sar conforme alla normativa UL a meno che non vengano prese le necessarie misure a tal fine O Warn...

Страница 84: ...ni e avvertenze fornite nella documentazione in dotazione e pertinente Solo in questo modo possibile assicurare un funzionamento sicuro e senza problemi nonch caratteristiche del prodotto conformi all...

Страница 85: ...Peso elevato Il dispositivo molto pesante e deve essere sollevato per il montaggio Possibili conseguenze Lesioni personali in particolare danni alla schiena dovuti al sollevamento o sorreggimento del...

Страница 86: ...verters Appropriate cooling measures shall be taken based on the power loss data within the instructions available from the manufacturer External wiring material for models with bus bar screw connecto...

Страница 87: ...o della fornitura Pos Descrizione 0 Filtro sinusoidale EZS3 xxxA200 Istruzioni di montaggio 3 2 Panoramica SSP94SF101 Pos Descrizione 1 Targhetta 2 Morsetti di collegamento ingresso 1U1 1V1 1W1 uscita...

Страница 88: ...di filtro S Filtro sinusoidale Fasi 3 3 fasi Corrente nominale A valore arrotondato Variante 3 4 Condizioni di utilizzo L installazione di un filtro sinusoidale filtro LC nel cavo motore limita la par...

Страница 89: ...ito solo con controllo della caratteristica U f o U f2 Il funzionamento consentito solo con una frequenza di commutazione da 2 a 4 kHz Assicurare che la funzione di riduzione automatica della frequenz...

Страница 90: ...zione 2000 m Categoria di sovratensione II Condizioni ambientali Clima Stoccaggio IEC EN 60721 3 1 1K3 25 60 C Trasporto IEC EN 60721 3 2 2K3 25 70 C Funzionamento IEC EN 60721 3 3 3K3 10 55 C Riduzio...

Страница 91: ...erale Filtro pesante in verticale staffa di fissaggio sotto Quote di rispetto 100 mm lateralmente e verso l alto Cavi di collegamento Unit di controllo Filtro Quanto pi corto possibile schermato Filtr...

Страница 92: ...anici 4 l 92 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 4 3 Dati meccanici SSP94SF103 Tutte le quote sono in millimetri a b b1 b2 e m n mm mm kg EZS3 115A200 420 235 153 78 5 444 388 121 66 EZS3 150A200 420 235 1...

Страница 93: ...icolare danni alla schiena dovuti al sollevamento o sorreggimento del dispositivo Danni materiali e personali dovuti alla caduta del dispositivo Misure di protezione Trasportare il dispositivo solo co...

Страница 94: ...allazione ad es VDE UL ecc Fusibili e sezioni dei cavi devono essere conformi alle indicazioni riportate nella documentazione del dispositivo base Pericolo Tensione elettrica pericolosa Anche a motore...

Страница 95: ...guito a contatto del dispositivo in caso di guasto Misure di protezione Applicare le misure richieste secondo la norma EN 61800 5 1 In particolare Installazione fissa Eseguire il collegamento PE a nor...

Страница 96: ...rocedura di montaggio 6 l 96 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0 6 3 Procedura di montaggio M 3 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 EZS3 xxxA200 xxxx U V W SSP94SF107 SSP94SF004 SSP94SF109 x Lunghezza di spellatura in...

Страница 97: ...issare la schermatura con una fascetta per cavi in metallo o una fascetta per tubi 2 Montare inoltre una fascetta come scarico della trazione 3 4 Rimontare il coperchio dei morsetti 1 e fissarlo con q...

Страница 98: ...Installazione elettrica 6 l 98 EDKZS3YA200 DE EN FR ES IT 3 0...

Страница 99: ......

Страница 100: ...rtal GERMANY HR Lemgo B 6478 Service Lenze Service GmbH Breslauer Stra e 3 D 32699 Extertal Germany 49 5154 82 0 008000 2446877 24 h helpline 49 5154 82 2800 49 5154 82 1112 sales de lenze com service...

Отзывы: