Lehmannaudio Traveller Скачать руководство пользователя страница 40

Protección del cable de carga

Proteja el cable de carga contra pisadas y aplastamiento.

Tormenta

Desenchufe el cable de carga para protegerlo contra rayos y sobretensión.

Fuentes de fuego

No coloque fuentes de fuego abierto (p. ej., velas encendidas) sobre el equipo.

Accesorios

Utilice con el equipo únicamente los accesorios/extensiones aprobados por el 
 fabricante para este fin.

Limpieza

Para limpiar el equipo, utilice únicamente un paño seco.

Servicio

Todos los trabajos de servicio y reparaciones (incluida la sustitución de la batería) 
deben ser llevados a cabo por un técnico de servicio autorizado.

Los trabajos de servicio son necesarios cuando el equipo está dañado de cualquier 
manera como, por ejemplo, 

 

daño del cable de carga USB,

 

ha entrado líquido o un objeto en el equipo,

 

el equipo ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad,

 

presenta un mal funcionamiento o después de un golpe.

Piezas de repuesto

Utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas y especificadas por el fabricante 
para las reparaciones.

Seguridad de funcionamiento y de la 
batería

1  | 

Cargue la batería del Traveller antes de utilizarlo por primera vez o cuando el 
equipo no haya sido usado durante un tiempo prolongado.

2 | 

Durante la carga de la batería, la temperatura ambiente no debe ser INFERIOR A 
-10 °C o SUPERIOR A 40 °C.

3 | 

Utilice para la carga de la batería exclusivamente el cable de carga suministrado 
por Lehmannaudio u otro cable USB normalizado con los conectores apropiados.

4 | 

No exponga la batería a altas temperaturas POR ENCIMA DE 60 °C o a fuego 
abierto. Esto podría dañar la batería o producir una explosión.

5 | 

No intente sacar la batería del equipo o repararla.

6 | 

Nunca ponga en cortocircuito la batería y nunca trate de abrir la batería.

¡ADVERTENCIA! 

En caso de una manipulación indebida de la batería de polímero de 
litio existe peligro de quemaduras, causticación y de explosión.

78

ES

Traveller

79

ES

Traveller

Содержание Traveller

Страница 1: ...r Portable Headphone Amplifier Amplificateur Casques Portable Amplificador de cascos portátil Amplificatore portatile per cuffie Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso FR ES IT DE EN ...

Страница 2: ...e Ihr Norbert Lehmann Geschäftsführer 2 Inhalt 3 Vorwort 4 Sicherheitshinweise 7 Betriebs und Akkusicherheit 8 Hinweise zum Akkubetrieb 9 Hinweise zum Gehörschutz 10 Installation 12 Kurzanleitung 13 Funktionsbeschreibung 17 Anwendungsbeispiele 19 Technische Daten 20 Fehlersuche 23 Rechtliche Hinweise Inhalt Auch wenn Sie schon Kopfhörer verstärker anderer Hersteller betrieben haben lesen Sie bitte...

Страница 3: ...gshinweise zum späteren Nach schlagen auf Warnhinweise Beachten Sie alle Warnhinweise die auf dem Gerät aufgedruckt oder in der Bedienungsanleitung angegeben sind Bedienungshinweise Folgen Sie allen Bedienungs und Anwendungshinweisen Wärme Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern Wärme speichern Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten zum Beispiel Verstärker benutzt wer...

Страница 4: ...ionsstörungen oder nach einem Sturz Ersatzteile Für Reparaturen sind ausschließlich Ersatzteile zu verwenden die vom Hersteller spezifiziert und zugelassen sind Betriebs und Akkusicherheit 1 Laden Sie den Akku des Traveller vor der ersten Verwendung auf oder wenn das Gerät längere Zeit nicht mehr im Gebrauch war 2 Die Raumtemperatur darf während des Aufladens des Akkus nicht UNTER 10 C oder ÜBER 4...

Страница 5: ...kkus enthalten wertvolle Rohstoffe z B Eisen Zink Nickel die wiederverwertet werden können Die Umwelt und Lehmannaudio sagen Danke Warnung Eventuelle Wartungen Reparaturen oder Akkuwechsel müssen in jedem Fall durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen Bei unsachgemäßer Handhabung des Lithium Polymer Akkus besteht Verbrennungs Verätzungs und Explosionsgefahr Hinweise zum Gehörschutz Achtung Mit Ko...

Страница 6: ... Verfügung steht verwenden Sie am besten eine Luftpolsterfolie in die Sie das Gerät großzügig einwickeln Das Ganze packen Sie dann zusätzlich in einen stabilen Karton Bedienungsanleitung Garantieschein 2 Aufladen Der Traveller kann an jedem USB Netzteil oder USB Anschluss eines Computers mit Typ A Anschluss und mindestens 500 mA Stromlieferfähigkeit aufgeladen werden Ein dafür passendes Ladekabel ...

Страница 7: ...eht Achtung Mit Kopfhörern können Lautstärken erreicht werden die gesund heitsschädlich sind Vergewissern Sie sich deshalb immer vor dem Aufsetzen Ihres Kopfhörers dass die gewählte Lautstärke nicht zu hoch ist Nähere Information zu den zulässigen Einwirkzeiten abhängig vom Schallpegel dBA gemäß der sogenannten Arbeitsstättenverordnung finden Sie auf Seite 9 Vorderseite 1 2 4 3 Funktionsbeschreibu...

Страница 8: ...kustische Ergebnis erreicht ist Die so getroffene Einstellung wird zusammen mit der eingestellten Lautstärke gespeichert und bleibt auch nach Ausschalten des Gerätes erhalten Lassen Sie nach dem Wechsel in den Center Adjust Modus beide Taster los wechselt das Gerät nach einer Sekunde in den normalen Modus zurück Die Taster erhalten wieder ihre normale Funktion und können zur gleichzeitigen Einstel...

Страница 9: ...ker Schließen Sie hier Ihren Kopfhörer oder Ihre Aktivboxen an Kopfhörer mit einem großen Klinkenstecker 6 35 mm können mit Hilfe eines Adapters angeschlossen werden Die Kopfhörerbuchse auf der Vorderseite und die Kopfhörerbuchse auf der Rückseite sind miteinander verbunden So können Sie einen zweiten Kopf hörer oder Aktivboxen anschließen Der Pegel ist an beiden Ausgangsbuchsen identisch Anwendun...

Страница 10: ... 2 Dazu verwenden Sie am Traveller 1 die freie Eingangsbuchse und am Traveller 2 eine der Eingangsbuchsen Stecken Sie nun bis zu drei Kopf hörer an die freien Ausgangsbuchsen des Traveller 2 und die freie Ausgangsbuchse des Traveller 1 ein Schalten Sie nun das Gerät ein und regeln Sie mittels der Taster auf der Vorderseite die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau Technische Daten Eingangsimpedanz ...

Страница 11: ...iten Ausgangs buchse Stecken Sie das von der Signal quelle kommende Kabel in die Eingangsbuchse Signal nur auf einem Kanal Center Adjust ist verstellt Stellen Sie gemäß dieser Bedie nungsanleitung Center Adjust so ein dass die mittlere LED leuchtet Verbindungskabel zwi schen Quelle und Kopfhörerverstärker hat einen Wackelkontakt steckt nicht richtig in den Buchsen oder ist defekt Überprüfen Sie da...

Страница 12: ...Händler in Ihrer Nähe finden Rechtliche Hinweise Garantie Jedes Gerät von Lehmannaudio wird einzeln geprüft und einer vollständigen Funktionskontrolle unterzogen Die Verwendung ausschließlich hochwertigster Bauteile erlaubt die Gewährung von zwei Jahren Garantie für den Käufer wenn dieser sein Neugerät nach dem Erwerb online oder mit Garantieformular registriert Für nicht registrierte Geräte gilt ...

Страница 13: ... und eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise ist nur mit schriftlicher Genehmigung der Lehmannaudio Vertriebs GmbH gestattet Dies gilt auch für die verwendeten Bilder und Grafiken CE Konformität Dieses Produkt ist bei ordnungsgemäßer Installation gemäß dieses Handb...

Страница 14: ... portable music player becomes a high end music system A battery runtime of 20 hours or more ensures uninterrupted music enjoyment even during long range flights Further information is found in this operating manual and on our website at www lehmannaudio com Yours Norbert Lehmann Managing Director Even if you already have already operated headphone amplifiers from other manufacturers please read t...

Страница 15: ...ating instructions for future reference Warnings Observe all warnings printed on the device or included in the operating manual Operating information Observe all operating and application instructions Heat The device may not be used in the vicinity of heat sources such as radiators heat stores stoves or other heat generating equipment e g amplifiers Water and moisture Do not expose the device to r...

Страница 16: ...ment parts Only replacement parts that are specified and approved by the manufacturer may be used for repairs Operating and battery safety 1 Charge the battery of the Traveller prior to initial use or if the device has not been used for an extended period of time 2 While charging the battery the room temperature must not be UNDER 10 C or OVER 40 C 3 To charge the battery only use the charging cabl...

Страница 17: ...raw materials e g iron zinc nickel that can be recycled Thank you from the environment and Lehmannaudio Warning Maintenance repairs or battery replacement must be performed by qualified authorised personnel in all cases Improper handling of the lithium polymer battery is associated with a risk of burns chemical burns and explosions Information on hearing protection Attention Headphones can reach v...

Страница 18: ... it is best to use bubble wrap to generously package the device The pack the whole thing into a sturdy cardboard box in addition Operating manual Guarantee certificate 2 Charging The Traveller can be charged with any type A USB power supply or USB port on a computer with an output capacity of at least 500 mA A suitable charging cable is supplied with the device Please ensure that your power supply...

Страница 19: ...ed as long as energy is supplied by the battery Attention Headphones can reach volumes that are hazardous to health Before putting on your headphones always verify that the volume setting is not too high Further information on the allowable exposure times depending on sound pressure levels dBA according to the Occupational Safety Directive is found on page 33 Front 1 2 4 3 Functional description T...

Страница 20: ...hosen volume and is retained even after the device is switched off When you release both buttons after changing to centre adjust mode the device returns to normal mode after one second Normal button function is restored and you can use them to adjust the volume of both channels at the same time Switching off If you push and hold both buttons for more than five seconds the Traveller switches to sta...

Страница 21: ...hones with a corresponding plug Connect your headphones or active speakers here Headphones with a large stereo plug 6 35 mm can be connected with an adapter The headphone jacks on the front and rear are interconnected You can connect a second set of headphones or active speakers The level is identical on both outputs Application examples 1 Mobile source and two headphones This is an example of the...

Страница 22: ...hree headphones to the available outputs on Traveller 2 and the available output on Traveller 1 Now switch on the device and use the buttons on the front to regulate the volume to the desired level Technical data Input impedance 47 kohms Maximum gain 10 dB Frequency response 20 Hz to 30 kHz 0 5 dB Signal to noise ratio 95 dB RMS unweighted at gain 0 dB THD 0 02 at 3 mW 330 ohms Channel separation ...

Страница 23: ...urce is connected to the second output jack Connect the cable coming from the signal source to the input jack Signal on one channel only Centre adjust is out of adjustment Change the centre adjust accor ding to this operating manual so that the centre LED is lit up The connecting cable between the source and headphone amplifier has a bad contact is not properly connected to the jacks or is defecti...

Страница 24: ...egal disclaimers Guarantee Every Lehmannaudio device is individually inspected and undergoes complete functional testing We only use components of the highest quality allowing us to offer the buyer a two year guarantee when the new device is registered online or with the guarantee form after making the purchase For devices that are not registered the minimum guarantee term applies according to the...

Страница 25: ...ers This operating manual is protected by copyright Any duplication and or reprinting even in excerpts is only permitted with the written consent of Lehmannaudio Vertriebs GmbH This also applies to the images and graphics used CE conformity Subject to proper installation according to this manual this product conforms with the following European directives EMC directive electromagnetic compatibilit...

Страница 26: ...asque adapté pour en faire une chaîne stéréo haute qualité Grâce à l autonomie de sa pile de plus 20 heures vous pouvez savourer sans interruption le plaisir de vos morceaux de musique pendant les vols long courriers Vous trouverez de plus amples informations dans la notice d utilisation ci après ainsi que sur notre site internet www lehmannaudio com Norbert Lehmann Directeur Veuillez lire avec at...

Страница 27: ...ice de l appareil Conservez les consignes de sécurité et d utilisation pour une consultation ultérieure Avertissement Respecter l ensemble des avertissements qui sont imprimés sur l appareil ou figurant dans la notice d utilisation Consignes d utilisation Respecter l ensemble des consignes d utilisation Chaleur L appareil ne doit pas être posé à proximité d une source de chaleur comme un radiateur...

Страница 28: ...luie ou l humidité ou lorsqu il ne fonctionne pas correctement ou est tombé Pi eces de rechange Pour les réparations n utiliser que des pièces de rechange indiqués et approuvés par le fabricant Sécurité de fonctionnement et de la pile 1 Recharger la pile du Traveller avant la première utilisation ou si l appareil reste longtemps sans être utilisé 2 La température ambiante ne doit pas être INFERIEU...

Страница 29: ...eux p ex fer zinc nickel qui peuvent être recyclés L environnement et Lehmannaudio vous en seront très reconnaissants Avertissement Les entretiens réparations ou remplacements éventuels de la pile doivent être toujours effectués par des techniciens qualifiés Une mauvaise manipulation des piles au lithium polymère peut causer des risques brûlures de corrosion et même d explosion Consignes sur la pr...

Страница 30: ... l emballage et peut être endommagé Si vous ne disposez plus de l emballage d origine utilisez plutôt un film bulle pour envelopper l appareil Emballer ensuite l ensemble dans un carton solide Notice d utilisation Bon de garantie 2 Chargement Le Traveller peut être chargé à partir d un adaptateur secteur USB ou d un port USB d un ordinateur avec un connecteur de type A et au moins une intensité de...

Страница 31: ...santé Avant de positionner le casque sur vos oreilles assurez vous toujours que le volume sonore n est pas trop fort Vous trouverez de plus amples informations concernant les durées d utilisation admises en fonction du niveau sonore dBA basées sur le décret allemand sur la protection des travailleurs contre le bruit et les vibrations à la page 57 Front 1 2 4 3 Description des fonctions Ce chapitre...

Страница 32: ...us pouvez utiliser les boutons à nouveau pour le régla ge simultané du volume des deux canaux Arrêt Appuyer sur les deux boutons pendant plus de cinq secondes Le Traveller passe au mode veille Les paramètres de l appareil sont maintenus aussi longtemps que la pile est chargée 4 Témoin LED Les voyants LED indiquent l état du Traveller Le voyant LED n est pas allumé Le Traveller est éteint mode veil...

Страница 33: ...te avec une grande prise stéréo 6 35 mm peuvent être connectés à l aide d un adaptateur La prise casque à l avant et celle à l arrière sont reliées Vous pouvez connecter ainsi un second casque ou des haut parleurs actifs Le niveau est le même que celui dans les deux prises de sortie Exemples d utilisation 1 Source mobile et deux casques Dans cet exemple le Traveller utilise une source mobile pour ...

Страница 34: ...eller 1 à la prise d entrée libre et le Traveller 2 à l une des prises d entrée Brancher ensuite jusqu à trois casques aux prises de sortie libres du Traveller 2 et à la prise de sortie libre du Traveller 1 Mettre ensuite l appareil en marche et ajuster le volume en utilisant les touches sur la face avant au niveau de confort désiré Caractéristiques techniques Impédance d entrée 47 kOhm Gain maxim...

Страница 35: ...e prise de sortie Brancher le câble provenant de la source de signal à la prise d entrée Signal disponible sur un seul canal Le régulateur de volume centre n est pas bien ajusté Ajuster le régulateur de volume centre en suivant les instructions contenues dans la présente noti ce de façon à ce que le voyant LED du milieu soit allumé Le câble de connexi on entre la source et l amplificateur de casqu...

Страница 36: ...omposants de haute qualité permet à l acheteur de bénéficier d une garantie de deux ans Mais il devra enregistrer son nouvel appareil en ligne ou avec le formulaire de garantie après l achat Pour les appareils non enregistrés la période minimale de garantie et ensuite la garantie légale du pays concerné s appliquent La condition ppréalable à toute demande de garantie est l achat de l appareil aupr...

Страница 37: ...Tous les noms de marque utilisés dans cette notice d utilisation et les marques déposées sont la propriété de leur propriétaire respectif Cette notice d utilisation est protégée par le droit d auteur Toute reproduction ou impression complète ou partielle est uniquement autorisée avec l accord écrit de Lehmannaudio Vertriebs GmbH Cela vaut également pour les images et les graphiques utilisés Confor...

Страница 38: ...aveller y los cascos adecuados se convierte en un equipo de música con la máxima calidad Más de 20 horas de duración de batería le permitirán disfrutar de la música de forma ininterrumpida también en vuelos de larga distancia Puede encontrar más información en el presente manual de instrucciones o en nuestra página web www lehmannaudio com Norbert Lehmann Gerente Aunque ya haya utilizado un amplif...

Страница 39: ...s de poner en marcha el equipo Conserve las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad para futuras consultas Advertencias Observe todas las advertencias impresas en el equipo o contenidas en el manual de instrucciones Instrucciones de uso Siga todas las instrucciones de uso Calor El equipo no debe utilizarse cerca de fuentes de calor como radiadores acumulado res térmicos hornos u otros...

Страница 40: ...l funcionamiento o después de un golpe Piezas de repuesto Utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas y especificadas por el fabricante para las reparaciones Seguridad de funcionamiento y de la batería 1 Cargue la batería del Traveller antes de utilizarlo por primera vez o cuando el equipo no haya sido usado durante un tiempo prolongado 2 Durante la carga de la batería la temperatura ambiente...

Страница 41: ...ntienen materias primas valiosas p ej hierro cinc níquel que pueden reutilizarse El medio ambiente y Lehmannaudio se lo agradecerán ADVERTENCIA Los posibles trabajos de mantenimiento reparaciones o sustitución de la batería deben llevarse a cabo por personal experto cualificado En caso de una manipulación indebida de la batería de polímero de litio existe peligro de quemaduras causticación y de ex...

Страница 42: ...e film alveolar para enrollar el equipo generosamente A continuación embale el resto en una caja sólida Manual de instrucciones Hoja de garantía 2 Carga El Traveller se puede cargar en cualquier fuente de alimentación USB o puerto USB de un ordenador con una toma del tipo A y con una capacidad de entrega de corriente de mínimo 500 mA Junto al equipo se entrega el cable de carga apropiado Asegúrese...

Страница 43: ...scos de que el volumen seleccionado no es demasiado alto Encontrará más información sobre los tiempos de exposición admisibles en función del nivel acústico dBA conforme al Decreto sobre lugares de trabajo en la Página 81 Parte frontal 1 2 4 3 Características funcionales En este capítulo aprenderá más sobre las conexiones y elementos de control así como sobre las posibilidades de aplicación de su ...

Страница 44: ...ión normal y se pueden utilizar para regular al mismo tiempo el volumen de ambos canales Desconexión Si mantiene pulsadas las teclas durante cinco segundos el Traveller cambia al modo standby reposo La configuración del equipo se conserva mientras se disponga de batería 4 Indicación LED Los LED indican el estado del Traveller Ningún LED se ilumina El Traveller está apagado standby o ya se ha carga...

Страница 45: ...necte aquí sus cascos o sus altavoces activos Es posible conectar cascos con un conector jack grande 6 35 mm utilizando un adaptador La toma de los cascos de la parte frontal y la toma de los cascos de la parte posterior están conectadas entre sí De esta manera podrá conectar otros cascos o altavoces activos El nivel es idéntico en ambas tomas de salida Ejemplos de aplicación 1 Fuente móvil y dos ...

Страница 46: ...puede conectar hasta tres cascos a las tomas de salida libres del Traveller 2 y a la toma de salida del Traveller 1 Conecte ahora el equipo y ajuste el volumen a un nivel adecuado en la parte frontal Especificaciones técnicas Impedancia de entrada 47 kOhm Ganancia máxima 10 dB Respuesta de frecuencia 20 Hz hasta 30 kHz 0 5 dB Relación señal ruido 95 dB a 0 dB no evaluada con eficacia con ganancia ...

Страница 47: ...unda toma de salida Conecte el cable procedente de la fuente de señal a la toma de entrada Señal solo por un canal El Center Adjust está mal ajustado Ajuste el Center Adjust siguien do este manual de instruccio nes para que se ilumine el LED central El cable de conexión entre la fuente y el amp lificador de cascos tiene un contacto flojo no está insertado correctamente en las tomas o está defectuo...

Страница 48: ...s equipos de Lehmannaudio se prueban individualmente y son sometidos a un control funcional completo El uso exclusivo de componentes de primera calidad permite ofrecer una garantía de dos años al comprador tras registrar su nuevo equipo después de la compra online o mediante un formulario de garantía Para los equipos no registrados se aplica el tiempo de garantía mínimo vigente en el país y a cont...

Страница 49: ... de instrucciones son propiedad del titular correspondiente Este manual de instrucciones está protegido con derechos de autor La distribu ción o reproducción también parcial está permitida únicamente con el consenti miento por escrito de Lehmannaudio Vertriebs GmbH Esto también se aplica a los dibujos y gráficos empleados Conformidad CE Si el producto se ha instalado de forma apropiada conforme a ...

Страница 50: ...eo di ottima qualità grazie all utilizzo di Traveller e di cuffie adeguate Un una batteria carica con una durante di oltre 20 ore vi procurerà un piacere musicale ininterrotto anche durante voli di lunga tratta Ulteriori informazioni si trovano nelle presenti istruzioni per l uso nonché sul nostro sito web www lehmannaudio com Norbert Lehmann Amministratore Anche se avete già utilizzato degli ampl...

Страница 51: ...nservare le indicazioni di sicurezza e di utilizzo per poterle consultare successivamente Indicazioni di avvertenza Prestare attenzione a tutte le indicazioni di avvertenza applicate sul dispositivo o citate nelle istruzioni per l uso Indicazioni di utilizzo Seguire tutte le indicazioni di utilizzo e di applicazione Calore Il dispositivo non deve essere usato vicino a fonti di calore come ad esemp...

Страница 52: ... alla pioggia o all umidità malfunzionamenti a causa di una caduta Pezzi di ricambio Per la riparazione bisogna utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio che sono stati specificati e omologati dal produttore Sicurezza di funzionamento e della batteria 1 Caricare la batteria di Traveller prima del primo utilizzo o se il dispositivo non è stato usato da molto tempo 2 La temperatura ambiente durant...

Страница 53: ...auste i contengono preziose materie prime come es ferro zinco nichel che possono essere riciclate L ambiente e Lehmannaudio vi ringrazieranno Avvertenza Eventuali manutenzioni riparazioni o sostituzioni della batteria devono essere in ogni caso eseguite da personale tecnico qualificato In caso di utilizzo errato di batterie ai polimeri di litio c è pericolo di ustione di irritazione o di esplosion...

Страница 54: ...aggio originale non è più a disposizione bisogna utiliz zare eventualmente delle pellicole con bolle d aria con le quali avvolgere il dispositivo Imballare il tutto in un cartone robusto Manuale di istruzioni per l uso Certificato di garanzia 2 Caricamento Traveller può essere caricato con qualsiasi alimentatore USB o collegamento USB di un computer di tipo A e con un erogazione di corrente di alm...

Страница 55: ...sogna assicurarsi che il volume selezionato non sia troppo alto Maggiori informazioni sui Tempi di utilizzo consentiti in base al livello acustico dBA sulla base dell ordinanza tedesca sui luoghi di lavoro si trovano a pagina 105 Lato anteriore 1 2 4 3 Descrizione delle funzioni In questo capitolo appenderete maggiori informazioni sui collegamenti sugli elementi di comando nonché sulle possibilità...

Страница 56: ... un secondo nuovamente alla modalità normale I tasti avranno nuovamente la loro funzione normale e potranno essere utilizzati per impostare nel contempo i volumi di entrambi i canali Spegnimento Se si tengono premuti entrambi i tasti per oltre cinque secondi Traveller passerà alla modalità Standby Le impostazioni del dispositivo rimangono tali fino a quando la batteria viene alimentata con la tens...

Страница 57: ...attive Le cuffie con un connettore più grande 6 35 mm possono essere collegate con un adattatore La presa per le cuffie sul lato anteriore e la presa per le cuffie sul lato posteriore sono collegate fra loro In tal modo è possibile collegare una seconda cuffia o delle casse attive Il livello è identico su entrambe le prese di uscita Esempi di applicazione 1 Fonte mobile e due cuffie In questo esem...

Страница 58: ...a presa di ingresso libera sul Traveller 2 Inserite adesso fino a tre cuffie nelle prese di uscita libere del Traveller 2 e nella presa di uscita libera del Traveller 1 Attivate adesso il dispositivo e regolate il volume ad un livello accettabile con i tasti sul lato anteriore del dispositivo Dati tecnici Impedenza di ingresso 47 kOhm Massima amplificazione 10 dB Intervallo di frequenza 20 Hz fino...

Страница 59: ...ta Inserire il cavo con la fonte di segnale nella presa di ingresso Segnale solo su un canale Center Adjust è spostato Impostare Center Adjust seguendo il presente manuale di istruzioni per l uso in modo che si illumini il LED centrale Il cavo di collegamento fra la fonte e l amplifi catore per cuffie ha un contatto intermittente non è inserito corretta mente nelle prese oppure è difettoso Control...

Страница 60: ... com service dealers Indicazioni legali Garanzia Ogni dispositivo di Lehmannaudio è stato controllato singolarmente ed è stato sottoposto ad un completo controllo delle funzionalità L utilizzo esclusivo di componenti pregiati consente di concedere due anni di garanzia all acquirente se egli registra il suo dispositivo nuovo dopo l acquisto online o tramite il modulo di garanzia Per i dispositivi n...

Страница 61: ...strati citati nelle presenti istruzioni per l uso sono marchi dei rispettivi titolari Le presenti istruzioni per l uso sono tutelate dal diritto d autore Qualsiasi riproduzio ne oppure ristampa anche parziale è consentita soltanto previo esplicito consenso della ditta Lehmannaudio Vertriebs GmbH Ciò vale soprattutto per le immagini e i grafici utilizzati Dichiarazione di conformità CE Questo prodo...

Страница 62: ...DE EN FR ES IT V 3 Lehmannaudio Vertriebs GmbH Waltherstraße 49 51 51069 Köln info lehmannaudio com www lehmannaudio com www facebook com lehmannaudio www twitter com lehmannaudio Made in Germany ...

Отзывы: