13
Relè differenziale MRCD di tipo "B"
Type "B" MRCD differential relay
M
anuale d'installazione •
Installation man
ual
• M
anuel d'installa
tion •
Installationsan
w
eisungen
•
M
anual de instalación
• Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización
•
Navigazione pagine
Visualizzazione automatica ogni 3s delle condizioni di
sorveglianza:
- I∆ corrente differenziale istantanea
- Soglia di sgancio impostata I∆n
- Ritardo di sgancio impostata ∆t2
Visualizzazione TEST manuale
Visualizzazione anomalie
ON AL1 AL2
Sorveglianza
Mornitoring
Surveillance
Überwachung
Vigilancia
Preallarme
Pre-alarm
Pré-alarme
Voralarm
Prealarma
Allarme “TRIP”
“TRIP” alarm
Alarme “TRIP”
Alarm „TRIP“
Alarma “TRIP”
TEST manuale
Manual TEST
TEST manuel
TEST manuell
TEST manual
ON AL1 AL2
ON AL1 AL2
ON AL1 AL2
0
mA
0
mA
2
>
30
s
ton
2
000
•
Page navigation
Automatic display every 3 s of the monitoring conditions:
- IΔ instantaneous differential current
- Release threshold set IΔn
- Release delay set IΔn
Display of the manual TEST
Display of the anomalies
•
Pages de navigation
Visualisation automatique toutes les 3 sec. des conditions
de surveillance :
- IΔ courant différentiel instantané
- Seuil de décrochage programmé IΔn
- Retard de décrochage programmé IΔn
Visualisation TEST manuel
Visualisation anomalies
•
Durch die Seiten surfen
Automatische Anzeige der Überwachungsbedingungen alle
3 Sekunden:
- Momentaner Differenzstrom IΔ
- Freigabeschwelle eingestellt IΔn
- Freigabeverzögerung eingestellt IΔn
Anzeige TEST manuell
Anzeige von Störungen
•
Navegación por las páginas
Visualización automática cada 3s de las condiciones de
vigilancia:
- IΔ corriente diferencial instantánea
- Umbral de desenganche configurado IΔn
- Retraso de desenganche configurado IΔn
Visualización TEST manual
Visualización anomalías
Содержание IME Delta D2-B
Страница 2: ...2 2 ...