background image

Roger

owners manual

 

K-120  

 

K-122

 

ENGLISH  

 

FRENCH

Содержание K-120

Страница 1: ...Roger owners manual K 120 K 122 ENGLISH FRENCH ...

Страница 2: ...f adjustable base does not operate or if parts are missing call 1 800 888 3078 French Canadian translation begins on page 13 La traduction en Français débute à la page 13 Advisory 3 Assembly 5 Power Down Operation 9 Troubleshooting 10 Warranty 11 ...

Страница 3: ...GS The base lift motors are not designed for continuous use Reliable operation and full life expectancy will be realized as long as the lift motor operation does not exceed two 2 minutes over a twenty 20 minute period or approximately 10 duty cycle Note Massage equipped bases are not designed for continuous extended massage operation Massage systems are rated for a maximum of 2 hours of use within...

Страница 4: ...tion If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit d...

Страница 5: ... Open the box and verify the following items are included 1 Mattress Retainer zip tied to base frame 6 Bed Legs 1 Remote Control varies according to base type 2 AAA Batteries 1 Power Supply power brick and electrical power cord varies according to base type 1 Sync Cable split sizes only varies according to base type 1 Owners Manual 1 Warranty Activation Card Cut the zip ties and remove the mattres...

Страница 6: ...ord into power outlet Note An electrical surge protection device is recommended not included ELECTRICAL POWER CORD MOTOR CABLE POWER BRICK BRICK POWER CORD FIGURE 1 INSERT ELECTRICAL POWER CORD HERE POWER BRICK BRICK POWER CORD ATTACH TO BASE MOTOR CABLE FIGURE 2 MOTOR CABLE CABLE LATCH POWER BRICK CORD POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY ADJUSTABLE BASE MECHANISMS DO NOT WEAVE CORDS THROUGH B...

Страница 7: ...lates on the base frame FIGURE 3 Tighten securely STEP 4 Rotate base over onto its legs STEP 5 Install 2 AAA batteries in the remote control Operate remote control to verify base functions properly If base does not operate see the Troubleshooting section STEP 6 Lower base to flat position DUE TO RISK OF INJURY TWO ADULTS ARE REQUIRED TO HANDLE AND MOVE ADJUSTABLE BASE WARNING ...

Страница 8: ...ide hole of the left insert and place the other end into the outside hole of right insert FIGURE 4 MATTRESS RETAINER MATTRESS RETAINER INSERTS FOOT END OF BASE FIGURE 4 Note Typical mattress retainer installation shown Actual product may vary slightly STEP 8 Place mattress on base to complete assembly ...

Страница 9: ... power brick FIGURE 5 STEP 2 Press the FLAT BUTTON on the remote control or in line switch if equipped FIGURE 6 to adjust the base to the level position FIGURE 5 INSTALL 2 9 VOLT BATTERIES BATTERIES NOT INCLUDED POWER BRICK BATTERY COMPARTMENT DOOR push in and slide up to remove STEP 3 Remove batteries from power brick and discard Note Batteries are good for only one use When power is restored fro...

Страница 10: ...ot exceed the duty cycle Replace batteries in remote control Base mechanism may be obstructed Elevate base and check for obstruction Remove obstruction Head section may be too close to the wall If base is located on hard surface flooring place carpet pieces or rubber caster cups under each leg or caster of the base Elevate the head or foot section a short distance with the remote control to realig...

Страница 11: ...nt part and a portion of the cost of the replacement steel and mechanical part based on the number of months that the base has been owned by you since the fourth anniversary of the Warranty Commencement Date By the end of the 10th year no portion of the replacement cost is covered by L P You will be required to pay 1 7th of the then current replacement cost of the part multiplied by the number of ...

Страница 12: ...ility the service call will be billed to You and the service will have to be rescheduled L P makes no other warranty whatever express or implied and all implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed by L P and excluded from this agreement Some American States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above lim...

Страница 13: ... INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Si la base réglable ne fonctionne pas ou si des pièces sont manquantes appelez 800 888 3078 Directives de sécurité 14 Assemblage 16 Fonctionnement en mise hors tension 20 Dépannage 21 Garantie 22 ...

Страница 14: ...lévation CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DU PRODUIT Les moteurs de levage de la base ne sont pas conçus pour un usage continu On obtiendra une opération fiable et une pleine longévité tant que l opération du moteur de levage ne dépasse pas un fonctionnement continu de deux 2 minutes sur une période de vingt 20 minutes ou environ 10 du cycle de travail Remarque Les lits équipés d un système de massage n...

Страница 15: ...s du déplacement des meubles à retirer les têtes de lit et pieds de lit ou tout autre élément requis pour effectuer la maintenance sur la base Dans l éventualité où le technicien est incapable de fournir le service à cause de l inaccessibilité l appel de service sera tout de même facturé à l acheteur et devra être remis à une date ultérieure CONFORMITÉ FCC COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS L ...

Страница 16: ...base ajustable exécutez la procédure suivante ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 Placez le conteneur d expédition à base ajustable sur une surface de niveau et solide Retirez la section du haut du conteneur d expédition Retirez le matériel d emballage Délicatement soulevez la base ajustable hors de la section inférieure du conteneur d expédition et placez la sur une surface propre EN RAISON DE RISQUES DE BLESSURE...

Страница 17: ...se Fixez la connexion à l aide du loquet de verrouillage de câbles FIGURES 1et 2 Remarque Alignez les broches avant d insérer les fiches Branchez le cordon d alimentation électrique dans la prise électrique Remarque Un dispositif de protection contre les surtensions est recommandé non compris CORDON D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CÂBLE DE LA BASE DU MOTEUR BLOC D ALIMENTATION CORDON DE BLOC D ALIMENTAT...

Страница 18: ...ENT DIFFÉRER DU PRODUIT RÉEL REMARQUE ÉTAPE 4 Retournez la base sur ses pieds ÉTAPE 5 Installez les piles dans la télécommande 2 piles AAA Faites fonctionner la télécommande pour vérifier que la base fonctionne correctement Si la base ne fonctionne pas voir la section Dépannage ÉTAPE 6 Abaissez la base à la position à plat EN RAISON DE RISQUES DE BLESSURES DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR MANI...

Страница 19: ...e l insertion gauche et placez l autre extrémité dans le trou extérieur de l insertion droite FIGURE 4 RETENUE DE MATELAS INSERTIONS DE RETENUE DE MATELAS CÔTÉ PIED DE LA BASE FIGURE 4 Remarque installation typique illustrée Le produit réel peut varier légèrement ÉTAPE 8 Placez le matelas sur la base pour terminer l installation ...

Страница 20: ... Appuyez sur la touche LE BOUTON DE POSITION À PLAT FLAT sur la télécommande ou Interrupteur en ligne si équipé FIGURE 6 pour ajuster la base à la position de niveau FIGURE 5 INSTALLEZ 2 PILES ALCALINES DE 9 VOLTS PILES NON FOURNI BLOC D ALIMENTATION COUVERCLE DU COMPARTIMENT DES PILES appuyez le couvercle vers le bas et faites le glisser pour le retirer ÉTAPE 3 Retirez les piles du bloc d aliment...

Страница 21: ...uve son opération normale ne dépassez pas le cycle de service nominal Remplacez les piles de la télécommande Le mécanisme de la base est obstrué Élevez la base et vérifiez s il y a une obstruction Retirez l obstruction La section de la tête est peut être trop proche du mur Si la base se trouve sur un plancher dur glisser des morceaux de tapis ou des coupes à roulettes en caoutchouc sous chaque pie...

Страница 22: ...te mecánica de reemplazo con base en el número de meses que la base haya sido propiedad de Usted desde el cuarto aniversario de la fecha de inicio de la garantía Al finalizar el año 10 L P no cubrirá ninguna porción de los costos de reemplazo Usted pague 1 7 parte del costo de reemplazo que esté vigente en ese momento para la parte en cuestión multiplicado por el número de años que hayan transcurr...

Страница 23: ...ponsabilidad de Usted proporcionar el espacio adecuado y la accesibilidad conveniente para la base ajustable En caso de que el técnico no pueda llevar a cabo el servicio debido a una falta de accesibilidad la llamada a servicio le será facturada a Usted y el servicio deberá ser reprogramado L P no hace ninguna otra garantía sea expresa o implícita y todas las garantías implícitas de comerciabilida...

Страница 24: ...290 0061 b EDR14799 7 18 NATIONWIDE CUSTOMER SERVICE toll free 800 888 3078 2018 Leggett Platt Inc Consumer Products ...

Отзывы: