background image

Wandeinbauleuchte (LC-EL-125-WW) - Montagehinweise

1. Schalten Sie die gebäudeseitige
Anschlussleitung spannungsfrei und
sichern Sie diese gegen
Wiedereinschalten. Lösen Sie hierzu den
entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus.

2. Nehmen Sie die Leuchte aus dem
Einbautopf (1). Lösen Sie die beiden
Schrauben (2) auf der Rückseite der
Leuchte und nehmen Sie den
Leuchtendeckel (3) ab.

3. Für die Montage mit Einbautopf (1)
müssen Sie eine Kabelöffnung an einer der
dafür vorgesehenen Perforierungen (4) in
den Einbautopf stechen oder schneiden.
Führen Sie anschließend das
gebäudeseitige Anschlusskabel durch die
Kabelöffnung und setzen den Einbautopf
(1) in die dafür vorgesehene
Einbauöffnung.

4. Führen Sie die gebäudeseitige
Anschlussleitung (6 – 9 mm
Kabeldurchmesser) durch die Öffnung (5)
auf der Rückseite der Leuchte.

5. Verbinden Sie das gebäudeseitige
Anschlusskabel entsprechend Abbildung 2
mit der Lüsterklemme im Inneren der
Leuchte.

6. Verschließen Sie nun das
Leuchtengehäuse wieder.

7. Setzen Sie anschließend die Leuchte in
die dafür vorgesehene Stelle. Die Federn
(6) an der Seite der Leuchte sollten nun die
Leuchte fixieren.

8. Schalten Sie die Stromzufuhr wieder ein.
Die Installation ist nun abgeschlossen.

Abbildung 1

 

1: Einbautopf

4: Perforierung für Kabelöffnung

2: Schrauben

5: Kabelöffnung

3: Leuchtendeckel

6: Federn

Abbildung 2

04/2022

Technische Änderungen vorbehalten
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-EL-125-WW

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Страница 2: ...Kinder vorgesehen Stellen Sie sicher dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an hei en Oberfl chen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgem...

Страница 3: ...etzen den Einbautopf 1 in die daf r vorgesehene Einbau ffnung 4 F hren Sie die geb udeseitige Anschlussleitung 6 9 mm Kabeldurchmesser durch die ffnung 5 auf der R ckseite der Leuchte 5 Verbinden Sie...

Страница 4: ...by children Ensure that children do not come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters...

Страница 5: ...e through the cable opening and place the installation pot 1 in the installation opening provided Guide the building side connection cable 6 9 mm cable diameter through the opening 5 on the back of th...

Страница 6: ...mmage sur le produit par exemple en se br lant sur des surfaces chaudes ou en s lectrocutant Si le produit n est pas utilis conform ment sa destination en particulier si de l humidit p n tre dans le p...

Страница 7: ...et placez le pot d encastrement 1 dans l ouverture de montage pr vue cet effet 4 faites passer le c ble de raccordement c t b timent diam tre de c ble de 6 9 mm par l ouverture 5 l arri re du luminair...

Страница 8: ...oducto por ejemplo si se queman con las superficies calientes o reciben una descarga el ctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe pe...

Страница 9: ...ra cables y coloque el bote de instalaci n 1 en la abertura de instalaci n prevista Pase el cable de conexi n del lado del edificio di metro del cable de 6 a 9 mm por la abertura 5 de la parte posteri...

Страница 10: ...on subiscano alcun danno dal prodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidit entra nel prodot...

Страница 11: ...ertura del cavo e mettere il vaso di installazione 1 nell apertura di installazione prevista Far passare il cavo di collegamento lato edificio 6 9 mm di diametro del cavo attraverso l apertura 5 sul r...

Страница 12: ...de aan het product kunnen oplopen bijvoorbeeld door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het pro...

Страница 13: ...kabelopening en plaats de installatiepot 1 in de daarvoor bestemde installatieopening Leid de aansluitkabel aan de bouwzijde kabeldiameter 6 9 mm door de opening 5 aan de achterzijde van de lamp 5 Slu...

Страница 14: ...ndas av barn Se till att barn inte skadas av produkten t ex genom att br nna sig p heta ytor eller genom elektrisk st t Om produkten inte anv nds p avsett s tt s rskilt om fukt tr nger in i produkten...

Страница 15: ...skabeln p byggnadssidan genom kabel ppningen och placera installationspotten 1 i den avsedda installations ppningen F r anslutningskabeln till byggnaden 6 9 mm kabeldiameter genom ppningen 5 p baksida...

Страница 16: ...y adnych szk d zwi zanych z produktem np poparzenia gor cymi powierzchniami lub pora enia pr dem Je li produkt nie jest u ywany zgodnie z przeznaczeniem zw aszcza je li dostanie si do niego wilgo ist...

Страница 17: ...naczynie instalacyjne 1 w przewidzianym do tego celu otworze Prze o y przew d przy czeniowy po stronie budynku rednica przewodu 6 9 mm przez otw r 5 z ty u lampy 5 Pod cz przew d przy czeniowy od stro...

Отзывы: