background image

Français

Applique murale encastrée (LC-EL-125-WW) - Instructions de montage

1. Mettez le câble de raccordement côté
bâtiment hors tension et sécurisez-le
contre toute remise en marche. Pour ce
faire, déclenchez le disjoncteur
correspondant de l'installation domestique.

 2. Retirez le luminaire du pot
d'encastrement (1). Desserrez les deux vis
(2) à l'arrière du luminaire et retirez le
couvercle du luminaire (3).

 3. Pour le montage avec pot
d'encastrement (1), vous devez percer ou
découper une ouverture pour le câble au
niveau de l'une des perforations (4)
prévues à cet effet dans le pot
d'encastrement. Faites ensuite passer le
câble de raccordement côté bâtiment par
l'ouverture de câble et placez le pot
d'encastrement (1) dans l'ouverture de
montage prévue à cet effet.

4. faites passer le câble de raccordement
côté bâtiment (diamètre de câble de 6 à 9
mm) par l'ouverture (5) à l'arrière du
luminaire.

5. Raccordez le câble de raccordement
côté bâtiment conformément à la figure 2 à
la borne à vis située à l'intérieur du
luminaire.

6. Refermez maintenant le boîtier du
luminaire.

 7. Placez ensuite le luminaire à l'endroit
prévu à cet effet. Les ressorts (6) sur le
côté du luminaire devraient maintenant
fixer le luminaire.

 8. Rétablissez l'alimentation électrique.
L'installation est maintenant terminée.

Figure 1

 

1: Pot d'encastrement

4: perforation pour l'ouverture du câble

2: Vis

5: Ouverture pour le câble

3: Couvercle de la lampe

6: Ressorts

Figure 2

04/2022

Sous réserve de modifications techniques
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-EL-125-WW

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Страница 2: ...Kinder vorgesehen Stellen Sie sicher dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an hei en Oberfl chen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgem...

Страница 3: ...etzen den Einbautopf 1 in die daf r vorgesehene Einbau ffnung 4 F hren Sie die geb udeseitige Anschlussleitung 6 9 mm Kabeldurchmesser durch die ffnung 5 auf der R ckseite der Leuchte 5 Verbinden Sie...

Страница 4: ...by children Ensure that children do not come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters...

Страница 5: ...e through the cable opening and place the installation pot 1 in the installation opening provided Guide the building side connection cable 6 9 mm cable diameter through the opening 5 on the back of th...

Страница 6: ...mmage sur le produit par exemple en se br lant sur des surfaces chaudes ou en s lectrocutant Si le produit n est pas utilis conform ment sa destination en particulier si de l humidit p n tre dans le p...

Страница 7: ...et placez le pot d encastrement 1 dans l ouverture de montage pr vue cet effet 4 faites passer le c ble de raccordement c t b timent diam tre de c ble de 6 9 mm par l ouverture 5 l arri re du luminair...

Страница 8: ...oducto por ejemplo si se queman con las superficies calientes o reciben una descarga el ctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe pe...

Страница 9: ...ra cables y coloque el bote de instalaci n 1 en la abertura de instalaci n prevista Pase el cable de conexi n del lado del edificio di metro del cable de 6 a 9 mm por la abertura 5 de la parte posteri...

Страница 10: ...on subiscano alcun danno dal prodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidit entra nel prodot...

Страница 11: ...ertura del cavo e mettere il vaso di installazione 1 nell apertura di installazione prevista Far passare il cavo di collegamento lato edificio 6 9 mm di diametro del cavo attraverso l apertura 5 sul r...

Страница 12: ...de aan het product kunnen oplopen bijvoorbeeld door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het pro...

Страница 13: ...kabelopening en plaats de installatiepot 1 in de daarvoor bestemde installatieopening Leid de aansluitkabel aan de bouwzijde kabeldiameter 6 9 mm door de opening 5 aan de achterzijde van de lamp 5 Slu...

Страница 14: ...ndas av barn Se till att barn inte skadas av produkten t ex genom att br nna sig p heta ytor eller genom elektrisk st t Om produkten inte anv nds p avsett s tt s rskilt om fukt tr nger in i produkten...

Страница 15: ...skabeln p byggnadssidan genom kabel ppningen och placera installationspotten 1 i den avsedda installations ppningen F r anslutningskabeln till byggnaden 6 9 mm kabeldiameter genom ppningen 5 p baksida...

Страница 16: ...y adnych szk d zwi zanych z produktem np poparzenia gor cymi powierzchniami lub pora enia pr dem Je li produkt nie jest u ywany zgodnie z przeznaczeniem zw aszcza je li dostanie si do niego wilgo ist...

Страница 17: ...naczynie instalacyjne 1 w przewidzianym do tego celu otworze Prze o y przew d przy czeniowy po stronie budynku rednica przewodu 6 9 mm przez otw r 5 z ty u lampy 5 Pod cz przew d przy czeniowy od stro...

Отзывы: