background image

Ledra Brands Inc.

www.LedraBrands.com

In a continuing effort to offer the best product possible we reserve the right to change, without notice, specifications or materials that in our opinion will not alter the function of the product.

15774 Gateway Circle    Tustin, CA 92780

P 714.259.9959    F 714.259.9969

v.12.10.19

1-1/2"

8-5/8"

5/8"

3-3/4"

ceiling cutout 

3-3/8" diameter

4-1/2"

expandable from 14-3/4" to 26"

14-1/8"

11-7/8"

3"

3-3/4"

aperture dimensions

1-1/2"

8-5/8"

5/8"

3-3/4"

ceiling cutout 

3-3/8" diameter

4-1/2"

expandable from 14-3/4" to 26"

14-1/8"

11-7/8"

3"

3-3/4"

aperture dimensions

NU3RD Round Downlight Pinhole

Installation Instructions

WARNING – PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLATION.

READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING OR MAINTAINING THIS PRODUCT.

TURN OFF POWER PRIOR TO ANY WORK ON THE SYSTEM OR PRODUCT.

DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT.

HOLE CUTOUT 3-3/8” DIAMETER

Installing, wiring, and maintenance must be done by qualified persons or a certified electrician in accordance with all local and National Electrical Codes.

Warranty is voided in case of unauthorized modifications and/or improper use.

Save these instructions. Use as reference when service or maintenance is performed.

CAUTION – Do not install any fixture assembly closer than 6 inches (15.24 cm) from any combustible material.

New Construction Mounting Plate driver compartments are rated for through wiring.

Refer to product label for voltage requirements and properly ground fixture in accordance with all local and national electrical codes.

If building and product supports optional dimming, connect dimming leads to dimming control system (provided by others). Refer to product label for dimming requirements.

Isolate dimming wires individually if not in use.

Suitable for WET locations with lens only.

*Applicable for Eco version

To avoid possible electrical shock, before installing light 

fixtures, disconnect power by turning off the circuit breakers 

both to the outlet box and to its associated wall switch 

location. If you cannot lock the circuit breakers in the off 

position, securely fasten a prominent warning device, such as 

a tag, to the service panel.

Verify that supply voltage is correct by comparing it with the 

luminaire label information.

Make all electrical and ground connections in the accordance 

with the National Electrical Code (NEC) and any applicable 

local code requirements.

Wait for fixture and driver to cool before servicing and 

performing maintenance.

Para evitar un choque eléctrico, antes de instalar luminarias, 

desconecte la alimentación apagando los interruptores de 

circuito en el panel de servicio y en las paredes. Si no es 

posible bloquear los interruptores en la posición de apagado, 

sujete una etiqueta de seguridad en el panel de servicio.

Compruebe que la tensión de alimentación es correcta 

comparándola con la información en la etiqueta de la 

luminaria.

Haga todas las conexiones eléctricas y puesta a tierra de 

acuerdo con el código eléctrico nacional (NEC) y los requisitos 

del código local aplicable.

Espere hasta que la luminaria y el controlador se enfríen antes 

de empezar el servicio y mantenimiento.

Pour éviter les chocs, avant d’installer des appareils 

d’éclairage, coupez l’alimentation en désactivant les 

disjoncteurs et l’emplacement du commutateur mural. Si vous 

ne pouvez pas verrouiller les disjoncteurs en position d’arrêt, 

fixer un avertissement sur le panneau de service.

Vérifiez que la tension d’alimentation est correcte en le 

comparant avec les informations d’étiquette de luminaire. 

Effectuer tous les raccordements électriques et mise à la terre 

dans la conformité avec le Code électrique National (NEC) et 

des exigencies du code local applicable.

Laisser suffisamment de temps pour l’appareil et pilote 

refroidir avant d’effectuer l’entretien et la maintenance.

All wiring must comply with national and local electrical codes 

and ANSI/NFPA 70. If you are unfamiliar with wiring, consult a 

qualified electrician.

PPE Personal Protective Equipment such as gloves and safety 

glasses should always be used when installing, maintaining 

or servicing.

Risk of fire. Keep combustible material away from fixtures.

Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos 

nacionales y locales y ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado 

con el cableado, consulte a un electricista.

Al instalar, mantener o reparar, siempre se debe utilizar equipo 

de protección personal como guantes y lentes de seguridad

Riesgo de incendio. Mantenga los materiales combustibles 

lejos de las luminarias.

Tout le câblage doit être effectué conformément aux  codes 

électriques locaux et nationaux et ANSI/NFPA 70. Si vous êtes 

peu familier avec câblage, vous devez utiliser un électricien 

qualifié.

Équipement de protection personnelle comme des gants et 

des lunettes de sécurité doivent être utilisé en tout temps lors 

de l’installation, maintenance ou entretien.

Risque d’incendie. Garder les matières combustibles loin de 

luminaires. 

WARNING

CAUTION

ADVERTENCIA

PRECAUCION

AVERTISSEMENT

MIS EN GARDE

Отзывы: